Gemeiner Spaltblättling - Der Pilz mit mehr als 20…
Im Märzenbecherwald - In the spring snowflake fore…
Ein Märzenbecher in der Froschperspektive - A frog…
Das Kloster Vogelsburg - The Vogelsburg Monastery
Erdkröte - So schöne Augen - Such beautiful eyes
Ein nebliger Morgen - A misty morning
Blaumeise - Die Winterfütterung wird beendet - Eur…
Der Girlitz - einer der Schönsten unter den Finken…
Der Außendienst der Honigbiene: Nektar und und Pol…
Gestatten: Blaue Holzbiene, Geschlecht männlich -…
Die Admirale sind schon da - The admirals are alre…
Der Frühling kann nicht mehr weit sein ... Spring…
Doppelkreuz - Double cross
Mönchsgrasmücke - Aus dem Winterquartier wieder zu…
Hausrotschwanz - Auf der Lauer - On the outlook -…
Kohlmeise - Zum Knuddeln - To cuddle - Great tit
Käppchenmorchel - Die Pilzzeit beginnt - Cap Morel…
Segelfalter: einer der schönsten Tagfalter - Scarc…
Buchfink: Da ist doch wer? Chaffinch: Who's there?
Aurorafalter: Ich schlafe noch ... Orange tip: I a…
Kleiner Perlmutterfalter - Issoria lathonia - Quee…
Ein Winzling: Das Hornkraut-Tageulchen - A Tiny On…
Speisemorchel: eine begehrte Delikatesse - Common…
Hufeisen-Libelle: Die Twiggy unter den Libellen -…
Feldgrille - vorsicht bissig! Field cricket - bew…
Der Mauerfuchs liebt die Wärme - The wall brown lo…
Großer Blaupfeil: Ganz schön windig heute - Black-…
Hauhechel-Bläuling: Die erste Generation fliegt sc…
Frühe Adonislibelle: eine kleine Schönheit - Large…
Schwarzaderspanner: Mein erster Fund - Black-veine…
Ein Sommertag - A summer day
Blaue Holzbiene im Anflug - Vielett carpenter bee…
Hauhechel-Bläuling: So schön bunt - Common blue bu…
Die hohe Zeit der Schachbrettfalter - The high tim…
Das Kleine Wiesenvögelchen: Unauffällig, aber schö…
Kleiner Schlehen-Zipfelfalter: Ein eigenartiger Bl…
Faulbaumbläuling: So zarte Farben - Holly blue: Su…
Kleiner Sonnenröschen-Bläuling: eine unauffällige…
Zahnflügel-Bläuling: Fast ganz in Weiß - Meleager'…
Gut getarnt: Großer Blaupfeil - Well camouflaged:…
Kleines Wiesenvögelchen ganz groß - The Small Heat…
Durchblick - View
Herbstarbeiten im Würzburger Hofgarten - Autumn wo…
Über den Wolken ... Above the clouds ...
So schöne Federn - Such beautiful feathers
Ein trüber Herbsttag im Ahornwäldchen
Herbstzauber - Autumn magic
Die Würzburger Festung im schönsten Herbstkleid -…
Korallen im herbstlichen Wald - Corals in the autu…
So hübsch und doch so giftig - So pretty and yet s…
Einen einsamen Walnussbaum ... A lonely walnut tre…
Der Scheibchentintling mit einem hübschen Hütchen…
Indian Summer in Franken - Indian summer in Franco…
Kunst auf einem Wanderweg - Art on a hiking trail
Herbstschmuck - Autumn decorations
Ein Lichtlein brennt ... A little light is burning…
Austernpilze unter Schnee - Oyster mushrooms under…
Immer schön vorsichtig sein! Always be careful!
Fast geschaft - Almost done
Großer Krempling - Paxillus validus
Früher ein scheuer Waldvogel ... Formerly a shy fo…
Gut getarnt - Well camouflaged
Das Eichenmoos Evernia prunastri - The oakmoss Eve…
Die Blaumeisen werden wieder häufig - The blue tit…
Der Bergfink: ein Wintergast - The brambling: a wi…
Ein Kunstwerk aus Spinnfäden und Nebeltröpfchen -…
Ein nebliger Morgen im Wald - A misty morning in t…
Zahnflügel-Bläuling (Polyommatus daphnis) - Meleag…
Winterlandschaft - Winter view
Der Hagebutten Freudenträne - The rosehip's tear o…
Winterpelz - Winter fur
Ein Winter, wie er früher einmal war - A winter as…
Ein Sommer, wie er früher einmal war - A summer as…
Faulbaum-Bläuling - Celastrina argiolus - Holly Bl…
Pilzwelt im Winter (1) - Mushroom world in winter…
Der Schrei - The Scream
Grumpy old man - Mürrischer alter Mann
Frohe Weihnachten! Merry Christmas! Joyeux Noël! B…
Das grüne Treppenhaus - The green staircase
Kriegsopfer - War victims
Pilzsaison Finale - Mushroom Season Finale
Langstieliger Knoblauchschwindling - Mycetinis all…
Ein Mini-Biotop - A mini biotope
Herbstidylle auf dem Alpaka-Hof - Autumn idyll on…
Die Sonne kommt, der Nebel geht ... The sun is com…
Hab' keine Angst im Nebelwald - Don't be afraid in…
Der Glückspilz Amanita muscaria - The good luck mu…
Ein Tintenfisch im Wald? An octopus in the forest?
Eine elegante Pilz-Schönheit - An elegant mushroom…
Gefangen - Trapped
Lichtstrahlen im herbstlichen Buchenwald - Rays of…
Heute entdeckt - Discovered today
Ein schöner Herbsttag im Weinberg - A beautiful au…
Schau ins Land! Look into the country!
Der Nebel lichtet sich - The fog is clearing
Herbstliches Bokeh mit Kreuzspinne - Autumnal boke…
Poor men's steak ...
Abend wird's in der Lüneburger Heide - Evening in…
Du siehst aus, wie ich mich manchmal fühle - You l…
Schau mir in die Augen - Look me in the eyes
Ein Märchenwald - A fairytale forest
Bella vista - Schöne Aussicht - belle vue
Mit Karacho durch die Heide - Through the heath at…
Links die Pferde, rechts die Wanderer - Horses on…
Eine Heidschnuckenherde bei der Arbeit - Heidschnu…
Im Land der Heidschnucken - In the Land of the Hei…
Ausritt an einem Sommermorgen - Riding out on a su…
Die größte Dürre seit 500 Jahren - The worst droug…
Das Liebesnest ist oben! The love nest is above! P…
Selbständig, aber nicht allein ... On its own fee…
Wer kennt dieses kleine Monster? Who knows this l…
Viel zu früher Herbst - Much too early autumn
Ein Kloster der "Gärtner Gottes" - A monastery of…
Die Ernte ist eingebracht - The harvest is in
Auch ohne Zipfel kann man leben ... You can live e…
Ein Russischer Bär - A Jersey tiger - PiPs
Friedliche Koexistenz - Peaceful coexistence
Mit fünf Augen sieht man besser - You see better w…
Fressen und gefressen werden - Eating and being ea…
Der zweitkleinste Bläuling Mitteleuropas - The sec…
Eine dicke Hummel ... A big bumblebee ...
Biene oder Wespe? Bee or wasp?
Paarungsbereit - Ready to mate
Perfekte Symmetrie - Perfect symmetry
Sooo lange Fühler - So long antennae
1/320 • f/6.3 • 350.0 mm • ISO 100 •
SONY ILCE-6400
E 70-350mm F4.5-6.3 G OSS
EXIF - See more detailsSee also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
Splendors of Nature / In memory of Marie-claire Gallet
Splendors of Nature / In memory of Marie-claire Gallet
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
315 visits
Der größte europäische Fink - Kernbeißer - Hawfinch - The largest European finch


Der Kernbeißer (Coccothraustes coccothraustes) macht seinem Namen alle Ehre: Sogar Kirschkerne kann dieser Fink mit seinem sehr großen, kräftigen Schnabel knacken, um an die begehrten Samen zu kommen. Er ist zwar in der Nähe gut zu erkennen, doch er ist auf größere Entfernung fast unsichtbar, weil er sich in der Regel beinahe heimlich in den Baumkronen aufhält, und durch seine unauffällige Farbe fast unsichtbar ist. Ich selbst habe Kernbeißer erst zweimal im Wald entdecken können. In strengen Wintern kommen sie auch ans Futterhäuschen, wo sie sich energisch Platz zum Fressen verschaffen.
Den Kernbeißer im Bild beobachtete ich in einem Eichen-Mischwald und fotografierte ihn mit meinem 350er Tele. Die ganze Zeit wurde ich misstrauisch beäugt
www.nabu.de/tiere-und-pflanzen/voegel/portraets/kernbeisser
de.wikipedia.org/wiki/Kernbei%C3%9Fer_(Art)
The Hawfinch (Coccothraustes coccothraustes) lives up to its name: this finch can even crack open cherry stones with its very large, powerful beak to get at the coveted seeds. It is easy to spot close up, but it is almost invisible at a greater distance because it usually stays almost stealthy in the treetops, and its inconspicuous colour makes it almost invisible. I myself have only been able to spot hawfinches twice in the forest. In harsh winters they also come to the feeders, where they energetically make room for themselves to feed.
I observed the hawfinch in the picture in a mixed oak forest and photographed it with my 350 telephoto. The whole time I was eyed suspiciously.
Translate into English
Den Kernbeißer im Bild beobachtete ich in einem Eichen-Mischwald und fotografierte ihn mit meinem 350er Tele. Die ganze Zeit wurde ich misstrauisch beäugt
www.nabu.de/tiere-und-pflanzen/voegel/portraets/kernbeisser
de.wikipedia.org/wiki/Kernbei%C3%9Fer_(Art)
The Hawfinch (Coccothraustes coccothraustes) lives up to its name: this finch can even crack open cherry stones with its very large, powerful beak to get at the coveted seeds. It is easy to spot close up, but it is almost invisible at a greater distance because it usually stays almost stealthy in the treetops, and its inconspicuous colour makes it almost invisible. I myself have only been able to spot hawfinches twice in the forest. In harsh winters they also come to the feeders, where they energetically make room for themselves to feed.
I observed the hawfinch in the picture in a mixed oak forest and photographed it with my 350 telephoto. The whole time I was eyed suspiciously.
HelenaPF en longue pause, Erhard Bernstein, cp_u, trester88 and 27 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
X
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,ganz liebe Grüße Güni :))
Merci beaucoup pour toutes ces informations fort utiles.
Bonne et agréable soirée.
Bonne soirée Reinhold
Superb image, Reinhold !
Sign-in to write a comment.