Bei den alten Robinien - At the old black locusts
Im Schneeglöckchenwald - In the snowdrop forest
Endlich wieder Pollen und Nektar - Finally pollen…
Ein Kunstwerk aus Spinnfäden und Nebeltröpfchen -…
Der Bergfink: ein Wintergast - The brambling: a wi…
Die Blaumeisen werden wieder häufig - The blue tit…
Der größte europäische Fink - Kernbeißer - Hawfinc…
Gemeiner Spaltblättling - Der Pilz mit mehr als 20…
Im Märzenbecherwald - In the spring snowflake fore…
Ein Märzenbecher in der Froschperspektive - A frog…
Das Kloster Vogelsburg - The Vogelsburg Monastery
Kleiner Fuchs - Optimal Sonne tanken - Optimal sun…
Erdkröte - So schöne Augen - Such beautiful eyes
Ein nebliger Morgen - A misty morning
Die gehörnte Mauerbiene - eine hübsche Frühlingsbo…
Eine Vieltürme-Stadt ist ... A city of many towers…
Blaumeise - Die Winterfütterung wird beendet - Eur…
Tagpfauenauge - Im prächtigen Hochzeitskleid - In…
Der Girlitz - einer der Schönsten unter den Finken…
Der Außendienst der Honigbiene: Nektar und und Pol…
Gestatten: Blaue Holzbiene, Geschlecht männlich -…
Die Admirale sind schon da - The admirals are alre…
Der Frühling kann nicht mehr weit sein ... Spring…
Doppelkreuz - Double cross
Mönchsgrasmücke - Aus dem Winterquartier wieder zu…
Hausrotschwanz - Auf der Lauer - On the outlook -…
Kohlmeise - Zum Knuddeln - To cuddle - Great tit
Käppchenmorchel - Die Pilzzeit beginnt - Cap Morel…
Segelfalter: einer der schönsten Tagfalter - Scarc…
Buchfink: Da ist doch wer? Chaffinch: Who's there?
Aurorafalter: Ich schlafe noch ... Orange tip: I a…
Kleiner Perlmutterfalter - Issoria lathonia - Quee…
Ein Winzling: Das Hornkraut-Tageulchen - A Tiny On…
Die Natur erwacht zu neuem Leben - Nature awakens…
Ein Winterpilz - A winter mushroom
Kleiner Schillerfalter - Apatura ilia - Lesser pur…
Winterlinge - Eranthis hyemalis - Spring - Winter…
Fruchtstand der Waldrebe - Infructescense of the o…
Zahnflügel-Bläuling (Polyommatus daphnis) - Meleag…
Ein Sommertag im Hochspessart - A summer day in th…
Winterlandschaft - Winter view
Kleiner Feuerfalter - Lycaena phlaeas - small copp…
Ein Wintertag beim Wegkreuz - A winter day at the…
Der Hagebutten Freudenträne - The rosehip's tear o…
Winterpelz - Winter fur
Ein Winter, wie er früher einmal war - A winter as…
Ein Sommer, wie er früher einmal war - A summer as…
Faulbaum-Bläuling - Celastrina argiolus - Holly Bl…
Pilzwelt im Winter (1) - Mushroom world in winter…
Der Schrei - The Scream
Grumpy old man - Mürrischer alter Mann
Ein bedrohliches Monster - A threatening monster
Ein Waldungeheuer - Forest monster
Frohe Weihnachten! Merry Christmas! Joyeux Noël! B…
Das grüne Treppenhaus - The green staircase
Kriegsopfer - War victims
Pilzsaison Finale - Mushroom Season Finale
Langstieliger Knoblauchschwindling - Mycetinis all…
Ein Mini-Biotop - A mini biotope
Ein diesiger Herbstmorgen im Steigerwaldvorland -…
Herbstidylle auf dem Alpaka-Hof - Autumn idyll on…
Die Sonne kommt, der Nebel geht ... The sun is com…
Hab' keine Angst im Nebelwald - Don't be afraid in…
Der Glückspilz Amanita muscaria - The good luck mu…
Ein Tintenfisch im Wald? An octopus in the forest?
See also...
Pluie, Brume, Brouillard, Au dessus des nuages/Rain, Mist, Fog, Over the clouds /Regen, Nebel, Nebel/
Pluie, Brume, Brouillard, Au dessus des nuages/Rain, Mist, Fog, Over the clouds /Regen, Nebel, Nebel/
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
275 visits
Ein nebliger Morgen im Wald - A misty morning in the forest
Der Schnee ist geschmolzen und langsam trocknen die Wege ab. Die Zeit für Wanderungen ist wieder gekommen. Und wenn dann noch dichte Nebel den Wald verzaubern, ist es im Wald besonders schön. Die Aufnahme entstand in einem Laubmischwald.
The snow has melted and slowly the paths are drying. The time for hiking has come again. And when dense fog enchants the forest, it is especially beautiful in the forest. The photo was taken in a mixed deciduous forest.
Translate into English
The snow has melted and slowly the paths are drying. The time for hiking has come again. And when dense fog enchants the forest, it is especially beautiful in the forest. The photo was taken in a mixed deciduous forest.
Kalli, Rachel J Bowler, Heidiho, Leo W and 47 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Bonne journée.
Man sieht schon ein zartes Leuchten, was eine tolle Stimmung zaubert...
cammino club has replied to ©UdoSm clubWünsche noch einen schönen Tagesausklang,ganz liebe Grüße Güni :))
cammino club has replied to Günter Klaus clubBonne soirée cammino.
Aber ein bisschen dusslig, den Hochsitz einzuzäunen ;-))))))
cammino club has replied to jeybee68 clubcammino club has replied to Blue rubber octopus clubBlue rubber octopus club has replied to cammino clubSign-in to write a comment.