Mein Lieblingsplatz am Main - My favorite place at…
Komm und setz dich! Come and sit down!
Eine einheimishe Orchidee: Orchis militaris - A na…
Grenzüberschreitung - Crossing the border - HFF
Nicht stören - Don't disturb
Nicht stören, ich schlafe - Don't disturb, I'm sl…
Weichkäfer - Soldier beetle
Volare nel blu ... HFF!
Im Aussichtsturm von Jagdschloss Granitz - In the…
Heute starker Flugverkehr - Heavy air traffic toda…
Die Paarungszeit der Wasserfrösche beginnt - The m…
Bunte Eleganz - Colourful elegance
Eine einheimische Orchidee: Spinnenragwurz - Ophry…
Spinnenragwurz (Ophrys sphegodes) - Albinovariante…
Die Bläulinge fliegen wieder - The blue butterflie…
Frühlingsgefühle - Spring fever
Elegante Flugkünstler - Elegant flying artists
Das Gedicht von der Glatze - The poem from the bal…
Der Schlagbaum bewegt sich - The Lever is moving.
Ein stacheliges Monster - A prickly monster
Maikäfer flieg! Maybug fly!
Ein sehr seltener Gast (2) - A very rare guest (2)…
Ihm schmeckt's - It's really tasty
Eine stark bedrohte Schönheit - A highly endangere…
Huhn des Waldes - Chicken of the wood - Poulet des…
Über zwei Brücken musst du gehn ... You have to cr…
Der kleine Fuchs - The Small tortoiseshell
Buchfink: mir schmeckt's - Chaffinch: I like it
Hufeisen-Libelle: Die Twiggy unter den Libellen -…
Frühlingsschnake: Die Fortpflanzungszeit beginnt -…
Fortpflanzung, wohin man schaut - Reproduction wh…
Blütenprachtkäfer: lebende kleine Smaragde - Juwel…
Feldgrille - vorsicht bissig! Field cricket - bew…
Ein Rotkehlchen im Eichenwald - A robin in the oak…
Ein Gartenrotschwanz auf der Lauer - A redstart in…
Der Mauerfuchs liebt die Wärme - The wall brown lo…
Die Kamelhalsfliege: ein lebendes Fossil - The sna…
Schwarzaderspanner: Mein erster Fund - Black-veine…
Ein Sommertag - A summer day
Gut getarnt - Well camouflaged
Eine unerwartete Begegnung - An unexpected encount…
Ausflugswetter - Weather for outings
Bestens getarnt ... Best camouflaged ...
So weit die Füße tragen - As far as my feet will c…
Kleines Teufelsauge ... Summer pheasant's-eye ...
Weißdornblüten ganz nah - Hawthorn flowers very cl…
Pink
Blick in den Hofgarten - View into the court garde…
Bitte eintreten ... Please enter ... HFF!
HFF von einem Top-Highlight
Leben im Vulkanschutt - Life in volcanic rocks - m…
Umarmung - Hug
Lichtenhainer Wasserfall - The Lichtenhain waterfa…
Langsam wird es Sommer - It's starting to get summ…
Ein idyllischer Wanderweg - An idyllic hiking trai…
Ein gar stürmisches Hoch - High pressure but storm…
Mein Mitbringsel zum Wochenende - My present for t…
Glück muss man haben - Sometimes you just gotta be…
Auf Brautschau - At looking for a bride
Einsamer Baum auf weiter Flur - Lonely tree in a w…
Der Rest eines Weinbergs - The remains of a vineya…
Eine Schönheit in Weiß - A beauty in white
Ein Wiesen-Ikarus
Die Zeit der Schmetterlinge beginnt - The time of…
250 Jahre alt - 250 years old
Chinese Sex
Let the sun come in
Mein kleiner Albino ... My little albino
Ein alter Eichenriese - An old oak giant
In der Sächsischen Schweiz - In Saxon Switzerland
Es wird Nacht im Elbtal - Night is falling in the…
Wandern auf schwindelnden Höhen - Hiking on dizzyi…
Toskanische Landschaft - Tuscan countryside
Kleine Diamanten - Small diamonds
Massenvorkommen von Fliegenragwurz - A mass occure…
Nach dem Regen - After the rain
Frühling! Spring!
Der Natur freien Lauf lassen! Let nature run free!
Das Naturschiff - The Nature Ship
Stadt für alle! City for everyone!
Abstellen verboten - No parking
Ein atemberaubender Blick in die Tiefe - A breatht…
Schloss Oberschwappach ... Oberschwappach castle .…
Plantago media: Ein filigranes Wunderwerk - A deli…
Startklar - Ready to fly
Survival of the fittest
Red points
Ein magischer Moment - A magical moment
Der Wiesenkerbel blüht - The cow parsley is bloomi…
Im Weinberg blüht schon der Mohn - The poppy is al…
Pusteblumen - Blowballs - Denti di leone
Heleconia green giant - the biggest Heliconia worl…
Different colours - One people
Waldesruh - Forest peace
Fiktive Bilderausstellung - Fictional picture exhi…
Der kühle Maien - The cool May
Johannes von Nepomuk - Saint John of Nepomuk
Das Tempodrom in Berlin
Das Leben geht weiter - Life goes on
Unendlichkeit - Infinity
Sonnenuntergang auf Rügen - Sunset on the island o…
Nichts für schwache Nerven - Nothing for the faint…
Der Sonne entgegen - Toward the sun
Location
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
392 visits
Ein Bienenwolf - A very hairy beetle
Der kleine knapp 1,5 cm große, außerordentlich schön gefärbte Zottige Bienenkäfer Trichodes alvearius hat Larven, die sich in den Nestern von Wildbienen und Grabwespen räuberisch von deren Larven und Puppen ernähren. Deshalb wird der Käfer auch "Bienenwolf" genannt. Der Käfer sitzt gerne auf Blüten, wo er kleine Insekten jagt oder Pollen frisst. Der Körper und vor allem der Kopf sind zottig "behaart". Die rot-schwarze Farbe dieses ungiftigen Käfers ist eine Art Warnfarbe, weil giftige Arten nachgeahmt werden. Diese "falsche" Warnfarbe wird auch als Mimikry bezeichnet. Der Bestand dieser Käferart ist gefährdet, deshalb steht er auch auf der Roten Liste Deutschland. Das Bild entstand am Main bei Randersacker, der Käfer sitzt auf einer weißen Blüte der Weißen Lichtnelke (Melandrium album).
www.bund-bretten.de/2015/06/steckbrief-zottiger-bienenkaefer-trichodes-alvearius
The small (nearly 1,5 cm) and exceptionally beautifully colored beetle Trichodes alvearius has larvae that feed predatorily on the larvae and pupae of wild bees and sphecoid wasps in their nests. Therefore, the beetle is also called "bee wolf". The beetle likes to sit on flowers where it hunts small insects or eats pollen. The body and especially the head are shaggy "hairy". The population of this beetle species is endangered, therefore it is also on the Red List Germany. The picture was taken at the river Main near Randersacker, the beetle is sitting on a white flower of the White Campion (Melandrium album).
en.wikipedia.org/wiki/Trichodes_alvearius
Translate into English
www.bund-bretten.de/2015/06/steckbrief-zottiger-bienenkaefer-trichodes-alvearius
The small (nearly 1,5 cm) and exceptionally beautifully colored beetle Trichodes alvearius has larvae that feed predatorily on the larvae and pupae of wild bees and sphecoid wasps in their nests. Therefore, the beetle is also called "bee wolf". The beetle likes to sit on flowers where it hunts small insects or eats pollen. The body and especially the head are shaggy "hairy". The population of this beetle species is endangered, therefore it is also on the Red List Germany. The picture was taken at the river Main near Randersacker, the beetle is sitting on a white flower of the White Campion (Melandrium album).
en.wikipedia.org/wiki/Trichodes_alvearius
Günter Klaus, Erhard Bernstein, kiiti, Nouchetdu38 and 42 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
cammino club has replied to Reginhart clubBon mercredi.
belle soirée
Admired in:
www.ipernity.com/group/tolerance
Wünsche noch einen schönen Abend,ganz liebe Grüße Güni :))
Sign-in to write a comment.