Armando Taborda's photos

Quinta das Conchas e dos Lilases

25 Mar 2017 4 7 326
--- Shells and Lilacs Farm ---, Lisbon (press z to see in the lightbox)

BEAUTIFUL GIRLS

26 Oct 2014 21 36 1319
In our graves we are all beautiful girls. Our skin is falling away like the tide. Our bones are long and slender, all inhibitions gone. We're lovely in the mud that fit boys have dug for a council wage, not knowing how beautiful we lay there like honeymoon brides anticipating sex not expecting death, serene as pawns and queens and home in ourselves forever. //// BELAS RAPARIGAS Somos todas belas em nossas sepulturas. A pele cai-nos como a maré. Nossos ossos ficam mais compridos e delgados, foram-se todas as inibições. Estamos encantadoras na lama que rapazes atléticos cavaram por um ordenado fixo ignorando quão bonitas somos lá deitadas como noivas em lua de mel ansiosas por sexo sem esperar a morte, serenas como peões e rainhas e em nossa própria casa para sempre. by Melissa LEE-HOUGHTON (b.1982, Manchester, UK), in "BEAUTIFUL GIRLS", 2013 (Portuguese translated by Armando TABORDA, 2017) (photograph taken from Internet; edited by Armando TABORDA) (1st edition, 2014; 2nd edition, 2017)

Nothing but Knowledge

19 Apr 2012 9 12 425
www.ipernity.com/blog/armando.taborda/4655370 (photo taken from Internet; edited by Armando TABORDA)

Cheer up! Spring will come!

18 Mar 2017 6 6 334
press z to see in the lightbox

MY BEST BIRTHDAY'S GIFT

22 Mar 2017 8 10 502
(photograph taken from the "Enrollement and Attendance Book", Camões High School, by my colleague and friend Artur Luís ANTUNES - I was 14/15 years old) www.ipernity.com/blog/armando.taborda/4655244

Replica of the ruined São Paulo Cathedral of Macau

18 Mar 2017 3 5 232
at the Amadora City Park (pess z to see in the lightbox)

Spring Achievement?

18 Mar 2017 4 11 258
Not yet: rain and cold strike again! (Amadora City Park)

Not all insurmountability is sad

Dead Bird

13 Mar 2017 5 7 404
www.ipernity.com/blog/armando.taborda/4654468
15 Mar 2017 9 18 452
Cranes at the dock unload goods and I love you. Isolated men walk the avenues and I love you. Electric silences sparkle inside machines and I love you. Destruction against chaos, destruction against chaos and I love you. Bodies reflections are disfigured in the shop window and I love you. Years are getting older in the forgetfulness of warehouses and I love you. The destiny of the whole city is the night and I love you. /// Gruas no cais descarregam mercadorias e eu amo-te. Homens isolados caminham nas avenidas e eu amo-te. Silêncios eléctricos faíscam dentro das máquinas e eu amo-te. Destruição contra o caos, destruição contra o caos e eu amo-te. Reflexos de corpos desfiguram-se nas montras e eu amo-te. Envelhecem anos no esquecimento dos armazéns e eu amo-te. Toda a cidade se destina à noite e eu amo-te. by José Luís PEIXOTO (b. 1974), in "GAVETA DE PAPÉIS", Quetzal Editora, 2014 (English translated by Armando TABORDA, 2017) (photograph taken from Internet; edited by Armando TABORDA)

On dream's terrace

15 Mar 2017 7 9 493
www.ipernity.com/blog/armando.taborda/238156 (photo taken from Internet; edited by Armando TABORDA) (press z to see in the lightbox)

Seated in my car...I wait...

Not only the birds fly...

13 Mar 2017 5 9 266
...but also trees and other beings and objects with roots in earth (press z to see in the lightbox)

Wild Sheep from Poland (1550)

13 Mar 2017 7 8 239
In 2012, Florike EGMOND discovered an enthralling collection of 16th century drawings and watercolours of animals, collected by the founding father of zoology, Conrad GESSNER, hidden away in the Amsterdam University Library. (photo taken from Internet; edited by Armando TABORDA)

Terrugem

18 Nov 2007 8 12 1194
In our quarter's garden weeds grow among flowers and invade the bandstand where our discontentment is out of tune. /// No jardim do nosso bairro ervas daninhas medram entre flores e invadem o coreto onde desafina a banda do nosso descontentamento. by Armando TABORDA, in "SINFONIA EM DOR MENOR", Edição Escola de Mar, 2007 (1st edition, 2008; 2nd edition, 2017)

Times are changing, wills are changing

11 Mar 2017 6 7 220
Times are changing, wills are changing Being is changing, confidence is changing: The whole world is made of change, Always gaining new qualities. /// Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades Muda-se o ser, muda-se a confiança: Todo o mundo é composto de mudança, Tomando sempre novas qualidades. by Luís Vaz de CAMÕES, in "SONETOS" (the four initial stanzas of the sonet "Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades") (English translated by Armando TABORDA, 2017)

Throne Lounge

14 Jan 2017 5 4 199
by António LAUREANO, furniture designer

6945 items in total