I look so lengthy to the stars that I close my eyes and feel them inside
they populate me.
Why there would be the cosmic space where stars are mere burning items of decoration?
I want to think and the stars pester me
Olho as estrelas tão demoradamente que fecho os olhos e sinto-as dentro de mim
Por que será o espaço cósmico onde as e…
every time more laconic
trickle of crystalline water
depurated by life
everyone should drink.
Clean words like recent tear
plain like naked body
precise like frequent pain
undressed till being a bird inside the emotion
through the never coming joy
into the past sensation
is difficult they fly forever.
In the bodies' loneliness
the souls ramble
waiting for the poets
who provide them
a doubtful destiny.
Na solidão dos corpos
as almas vagueiam
à espera dos poetas
que lhes dão destino
by Armando TABORDA, in "PALAVRAS, MÚSICAS E BLASFÉMIAS QUE ENVELHEÇO NA CIDADE", Ulmeiro Editores,…
In the roots
of all garden's grass
stands a water´s dream
ecstasy of sea
a thrill of swell.
Na raiz da relva
de todos os jardins
perdura um sonho de água
delírio de mar
frémito de ondulação.
by Armando TABORDA, in "PALAVRAS, MÚSICAS E BLASFÉMIAS QUE ENVELHEÇO NA CIDADE", Ulmeiro Editores, 1996
(post 1st edition, 2007; 2nd edition, 2018; 3rd edition, 2020)
The navigation begins at the end of the day
and slows down by night
full of loneliness
the global nothing inside empty eye sockets even from blue eyes
also without colour that the optical illusion sees
or maybe green
upon my word it is certainly the colour of the sea
and from the salvage
we can only hear the whisper
The sea is an ocean's arm
and the ocean an earth's body
spacecraft without astrolabe or sextant
nor science of sails winds and currents
drifted in the infinity's tides
looking for what seaport
or yacht club for an intermediate stop in the space
where everything happens as if was nothing?
O mar é braço de oceano
e o oceano corpo da terra
nave sem astrolábio nem se…
blue afternoon fits the golden bodies
with satin's caresses
strangely the adults
of unbearable tenderness
smile to winged children.
tarde azul veste os corpos dourados
em carícias de cetim
inexplicavelmente os adultos
de incontida ternura
sorriem às crianças aladas.
by Armando TABORDA, in "PALAVRAS, MÚSICAS E…
I never become tired of writing on sand
words erased by tides
suddenly dissolved by the water's embrace
of the moon and the wind
in perpetual movement.
Não me canso de escrever na areia
palavras que as marés apagam
In the long night veins nerves muscles scars and other tissues throb on me
spontaneous semen as a water thread
drop by drop oozed
on my stone's abdomen.
Petrified in granite I shine from quartz crystals
will-o'-the-wisp over the sleeping grave where I bury myself.
Appropriately I get older through this mineral mutation towards the ether where I float
in a spacecraft of smiling light
as the sl…
From the to be or not to be discussion the liberty was still feasible.
Obscurantist spikes germinated on the fields among tired arms of the classes struggle
machines reaped everything.
In the factory production graphs expressed the boss' exploitation
soon after there were no graphs
Cybernetics was ignored in the impasse either for budget deficit or by any growing excess of ignorance in the city.…
Might be today
the unconscious stream of words
on the piece of paper.
The text generates itself
awakes in the day's routine
adjusts to repeated acts
which push the poet into the street.
Words line up
the expresso at the counter of the corner's coffee shop
formats the text
the random poem keeps written.
Could be kept into the drawer
urgent necessity of poros losing salt
torrent of me
lava turning me bloodless
as a Playboy girl with legs in pose
without a flash smile
where knees seem islands in a sheets' sea.
necessidade de poros que me percam sal
torrente de mim
lava que me deixe exangue
de perna estendida como girl do Playboy
sem sorriso em flash
onde os joelhos pareçam ilhas em mar de lençóis.…
is this living
while everything fades away
unexpected air or poison
and stray from crying
is this living all moments
whatever they are
they are ours
either the friends turn up
Premature aging in times of imposed generosity
while the sweat flows off from the axillas to be strangled by the broad belt
in a salty spot
as a glide thought dying stain at the combat uniform.
Velhice prematura no tempo da generosidade imposta
quando o suor escorre das axilas até onde o cinturão o estrangula
em mancha de sal
como pensamento que desliza e morre nódoa no uniforme de combate.
by Armando TABORDA, in "MA…
White rumours crack in the afternoon's hot
perch as birds on the barbed wire
tear and spill sperm of blood's grass on the parched soil
stems grow up and dance by nightfall
in the winds' blowing that bring clouds
like feline's claws in the throat.
Rumores brancos estalam no calor da tarde
poisam como pássaros em arame farpado
rasgam-se e vertem sémen de capim de sangue no ressequido do s…
Times are changing as do our wills
yesterday I went from Bajocunda to Pirada wishing to come back to Lisboa.
All changes except this perennial agony over my naked and sweaty body
that a rolled towel in the waist dresses me and a fan in velocity three appeases.
Why I combat and get tired in a war that' s not mine?
Politicians the sons of a bitch don't know neither dream that Guinea is stagnant since Teixeira Pinto
or they know…
I ask to the gloomy
where are the remains
of the day?
Clearly by day
than at night.
(to read the original Portuguese version please click on the figure)
Illustration by Fernando Grade
In "VIOLA DELTA", Volume XXIII, April, 1997
(post 1 st edition, 2009; 2nd edition, 2017; 3rd edition, 2020)
appears through the music that transcends us
overlapping the text
from the very thought
chaotic emotion surfing
without any meaning
of our solitude.
revela-se na música que nos transcende
e se sobrepõe ao texto