Ruhiges Herbstwetter - Calm autumn weather
Schloss Sanssouci - Castle Sanssouci
Im Reich des Froschkönigs - Where the Frog King re…
Seit 11.11. regiert Prinz Karneval! Since 11.11. P…
Life is Beautiful
HFF!
Wo warst du, Gott? Where were you, God? Où étais-t…
Love and let love
Der Herbst steht Kopf - Autumn upside down - L´aut…
Beyond all the cares of the world - Jenseits aller…
HFF!
Herbst im Hofgarten
Der Dom in Würzburg wird bunt - The Wuerzburg Cath…
Spätherbst im Hofgarten - Late Autumn in the Court…
Ein wunderschöner Herbst vergeht - A beautiful aut…
Goldener Ahorn - Golden Maple
Farben - ein Lebenselixier -- Colors - an eli…
HFF! Vorsicht! Fleischfresser! - Attention! Predat…
Im Reich der Pilze - Kingdom of mushrooms
Adventslichter - Advent Lights
HFF! Verbote - Forbiddances
Ein Herbsttag, wie ich keinen sah ... This is a fa…
Waldweihnacht - Forest Christmas Market
Rudolph, the Red-Nosed Reindeer-Pony ...
Geist und Materie - Spirit and Matter
Allee mit Blick auf Schloss Sanssouci - Avenue wit…
Winterpilzchen -- Winter-growing tiny fungi
HFF! Schmiedeeisernes Chorgitter - Ironwork Trelli…
Noch einen Schritt ... Ancora un passo ... Un pas…
Goldgelber Zitterling - Tremella mesenterica - Yel…
Winter 2015: Still ruht der See ... Silent lies t…
HFF! Ein Loch ist im Zaun - A hole is in the fence
Lindenalle mit Blick auf Schloss Veitshöchheim - L…
Ein winterlicher Gruß aus Würzburg - Winter Greeti…
25. Dezember 2015, 11.45 Uhr
X-mas sunset
Die mächtigste Frau der Welt ... The most powerfu…
Barockes Labyrinth - Baroque maze ---- mit Lösung…
Baumpilze - Tree Fungi
Ein nebeliger Wintertag - A foggy winter day
Orientierung im Nebel - Orientation in fog - HFF
In Memoriam
Help!
27. Januar: Tag des Gedenkens an die Opfer des Nat…
Schau mal nach oben! Look upwards!
Preisgekrönt - Award-winning
Heimwärts - Homeward - HFF
Nichts für ängstliche Naturen - Not for the faint…
Margeriten - Marguerites
Nur fingernagelgroß - Just as large as a fingernai…
The power of nature - HFF!
Wintersonne - Wintersun
(Un)happy Fence Friday
Umarmung - Hug
Leben im Vulkanschutt - Life in volcanic rocks - m…
Erinnerung an ein Kätzchen - Memories of a kitten
Abend wird's in der Lüneburger Heide - Evening in…
Alles Gute im neuen Jahr - All the best for the ne…
Golden Ginkgo
Herbstsonne - Autumn Sun - Soleil automnal
Sanft geschwungen - Gently undulating - Doucement…
R.I.P. - Requiescant in pace - Ruhet in Frieden -…
Hoffnung - Hope - L'espérance
Trauer - Grief - Tristesse
Der Todesengel - Angel of Death - L'ange de la mor…
Der Herbst vergeht ... Autumn passes...
Herbstkonfetti - Autumn Confetti
Feinschmecker - Gourmet
HFF ...
Herbst im Friedhof - Autumn in the Cemetery
Die Laterne im Park - The Lantern in the Park
Herbstspaziergang - Autumn Walk - please look on b…
Sonnenuntergang in Speyer (mit PiP)
Tief im Steigerwald .... In the deep Forest ...
Der rote Baum - The red Tree
Herbstsonne - Autumn Sun - mit PiP
Summer Memories
Herbstfarben - Autumn Colours
Schloss Heidelberg - Heidelberg Castle
Alt Heidelberg, du feine - Old Heidelberg, you ar…
Das grüne Band - The Green Ribbon
Der Pulverturm - The Tower for Gunpowder
Vater Rhein - Father Rhine
Cool Water
Ein verträumtes Städtchen - A romantically sleepy…
Harmonie - Harmony
Augustinus
Eine hat den Überblick - One has an Overview
23. September 2015 - Herbstanfang - Beginning of A…
Licht am Ende des Tunnels - Light at the End of th…
Der Malerwinkel in Marktbreit
Silberglitzern - Silver Sparkling - please view on…
Goldkügelchen - Golden Grains - please view on bla…
Tradition trifft Moderne - Tradition meets Moderni…
Letzte Sommertage - Last Summer Days
Sommeridyll - Summer idyll
Doppelter Regenbogen mit Gegendämmerungsstrahlen -…
Der Wein wird gut! The wine will be delicious!
Würzburg swingt - Swinging Würzburg
Memento mori!
Am Wolfsee
Katzenaugen - Cat Eyes - please look on black
blutrot - blood red - rouge sang
Kiliansbrunnen - St Kilian Fountain
So kommt man sich näher - Getting Closer
Tanz der Planpaare - Dancing Plan Couples - mit Pi…
Planburschen und Planmädchen
Der Schuh der Aphrodite - The Slipper of Aphrodite
Zartheit - Tenderness
Auch ein Kanuparadies - Also a Canoe Paradise - pl…
Die Giftpflanze des Jahres 2010 - The Poisonous Pl…
Bei der Eulen-Eiche - By the Owl-Oak Tree
Da staunt Frau! She is astonished!
Lavanderia Vecchia
Ein Baumtier - A Tree Animal
Schöne Abkühlung - Nice Cooling - mit PiP
Der Tretstein Wasserfall - Tretstein Waterfall
Wie eine Seeanemone - Like a Sea Anemone
Glaube, Hoffnung - Faith, Hope - La foi, l'espéran…
Das Rödelseer Tor in Iphofen - The Rödelsee Gate
1/160 • f/9.0 • 22.0 mm • ISO 100 •
SONY ILCE-6000
E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS
EXIF - See more detailsLocation
See also...
" 100% Cours d'eau ... Wasserlauf ... Watercourse...I corsi d'acqua ... "
" 100% Cours d'eau ... Wasserlauf ... Watercourse...I corsi d'acqua ... "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
Die 4 Jahreszeiten ... Les 4 saisons...I quattro stagioni...The 4 Seasons
Die 4 Jahreszeiten ... Les 4 saisons...I quattro stagioni...The 4 Seasons
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Ambiance et lumière - Stimmung und Licht - Atmosphere and light - Ambiente e la luce"
" Ambiance et lumière - Stimmung und Licht - Atmosphere and light - Ambiente e la luce"
Auf geht es in den Urlaub - Vivent les vacances - A few holidays... " lunga vita alle vacanze
Auf geht es in den Urlaub - Vivent les vacances - A few holidays... " lunga vita alle vacanze
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
902 visits
Der Nebel hat sich gelichtet - The Fog is lifting
Blick über den Stadtsee von Iphofen zum Schwanberg mit der weltbekannten Weinlage Julius-Echter-Berg. Der Name dieser Weinlage entstand erst um 1920 in Erinnerung an den Würzburger Fürstbischof Julius Echter aus Mespelbrunn im Spessart (1545-1617).
Mehr Informationen: www.iphofen.de/wein_gips_und_holz,448.html
View over the Stadtsee ("city lake") of Iphofen to a mountain, called Schwanberg, with the world famous vineyard "Julius-Echter-Berg". Julius Echter von Mespelbrunn (1545-1617) was archbishop in Wuerzburg
Translate into English
Mehr Informationen: www.iphofen.de/wein_gips_und_holz,448.html
View over the Stadtsee ("city lake") of Iphofen to a mountain, called Schwanberg, with the world famous vineyard "Julius-Echter-Berg". Julius Echter von Mespelbrunn (1545-1617) was archbishop in Wuerzburg
Martine, , , ROL/Photo and 41 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Félicitations !
Vu et admiré sur Fée NATURE
Félicitations !
Vu et admiré sur Fée NATURE
Congrats on explore.
Have a nice week end.
Sign-in to write a comment.