Gut getarnt - Well camouflaged
Ein seltsamer Baumpilz - A strange tree fungus
Pures Weiß - Pure white
So hübsch und dennoch gefürchtet - So pretty and y…
Weißdorn: ein paar Vitamine gefälligst? Hawthorn:…
Die Pilzzeit ist eröffnet - The mushroom season is…
Die große Heidelibelle in Lauerstellung - The comm…
Kleines Wiesenvögelchen ganz groß - The Small Heat…
Keine Angst: Es ist nur eine große Waldschwebflieg…
Ein Sommertag im Hochspessart - A summer day in th…
Ein Sommer, wie er früher einmal war - A summer as…
Ein bedrohliches Monster - A threatening monster
Farbenprächtig und anmutig - Colourful and gracefu…
Abend wird's in der Lüneburger Heide - Evening in…
Du siehst aus, wie ich mich manchmal fühle - You l…
Schau mir in die Augen - Look me in the eyes
Ein Märchenwald - A fairytale forest
Bella vista - Schöne Aussicht - belle vue
Mit Karacho durch die Heide - Through the heath at…
Links die Pferde, rechts die Wanderer - Horses on…
Eine Heidschnuckenherde bei der Arbeit - Heidschnu…
Im Land der Heidschnucken - In the Land of the Hei…
Ausritt an einem Sommermorgen - Riding out on a su…
Die größte Dürre seit 500 Jahren - The worst droug…
Das Liebesnest ist oben! The love nest is above! P…
Selbständig, aber nicht allein ... On its own fee…
Ein Kloster der "Gärtner Gottes" - A monastery of…
Auch ohne Zipfel kann man leben ... You can live e…
Ein Russischer Bär - A Jersey tiger - PiPs
Bei der Balz - During mating
Sommerzeit - Summertime
Durchfahrt verboten!!! Passage forbidden!!! HFF
Keine Angst vor Wanzen! Don't be afraid of bugs!
Große Rote Wegschnecke - Arion rufus - Large red s…
Ein Profiteur des Klimawandels - A profiteer of cl…
Ein Igelkopf ganz nah - A coneflower very close
Honeylovers - HFF
Kopfstand - Headstand
Und wo sind die Enten? And where are the ducks?
Die Weintrauben reifen schon - The grapes are alre…
Ein Sommertag - A summer day
Die Schulen müssen offen bleiben! The schools mus…
Ganz sicher kein Froschkönig - Certainly no frog k…
Boote auf dem Main - Boats an the Main river - PiP
Vom Winde verweht - Gone with the wind
Im Pollenstaub baden - A bathe in pollen dust
Einsamer Reiter auf weiter Flur - Lonely rider on…
Klein, dick aber schnell - Small, chubby but fast
Ein tagaktiver großer Nachtfalter - A diurnal larg…
Dem Wind trotzen ... Braving the wind ...
Ferienstimmung - Holiday atmosphere
Zeit der Bläulinge - Time of the blues
Seine Untertanen immer im Blick ... His subjects…
Eine unbekannte Mutation bei der Weißen Lichtnelke…
Ein gigantischer Pilz - A gigantic mushroom
Der Natur ganz nah - Very close to nature - HBM
Erinnerung an ein Kätzchen - Memories of a kitten
Ein lauschiges Eck im Park - A cozy corner in the…
Ein Brunnen im Park - A fountain in the park
Rot -Red
Kleines Wiesenvögelchen - Coenonympha pamphilus -…
Wir können zueinander nicht kommen ... We cannot c…
Volltreffer - Direct hit
1/400 • f/6.3 • 210.0 mm • ISO 6400 •
SONY ILCE-6400
E 55-210mm F4.5-6.3 OSS
EXIF - See more detailsLocation
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
"Portraits de rêve, Portraits of dream, Ritratti da sogno, Traumporträts, Retratos de sueños
"Portraits de rêve, Portraits of dream, Ritratti da sogno, Traumporträts, Retratos de sueños
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
132 visits
Ein prüfender Blick in die Ferne - A scrutinising look into the distance
Diesen hübschen Bartkauz (Strix nebulosa) konnte ich im Greifvogel-Gehege Bispingen (Lüneburger Heide) längere Zeit beobachten. Hier werden nicht nur Greifvögel gezeigt, sondern es werden auch verletzte gepflegt und wieder ausgewildert und geschlüpfter Nachwuchs in die Natur frei gelassen.
Greifvogel-Gehege-Bispingen
de.wikipedia.org/wiki/Bartkauz
I was able to observe this pretty great grey owl (Strix nebulosa) at the Bispingen bird of prey enclosure (Lüneburg Heath) for some time. Not only birds of prey are shown here, but injured ones are also cared for and hatched offspring are released into the wild.
Translate into English
Greifvogel-Gehege-Bispingen
de.wikipedia.org/wiki/Bartkauz
I was able to observe this pretty great grey owl (Strix nebulosa) at the Bispingen bird of prey enclosure (Lüneburg Heath) for some time. Not only birds of prey are shown here, but injured ones are also cared for and hatched offspring are released into the wild.
Nouchetdu38, kiiti, Nora Caracci, trester88 and 41 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Bonne et heureuse fin de semaine.
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
bravOOOooo Cammino
www.ipernity.com/group/oiseaux_monde
Sign-in to write a comment.