Herbstliche Schilderallee - Autumn avenue with tra…
Das Tief Uta beendet das schöne Herbstwetter in De…
Ein Ausflug in den Dschungel - A trip into the jun…
In die Schirn gehen ist keine Kunst - Going into t…
Ein spektakulärer Regentag - A spectacular rainy d…
Im Schlosspark - In the castle park - 2 PiP
Geheimnisvolle Pilzwelt - Mysterious world of mush…
Kleine Pilzchen ganz groß - Small mushrooms quite…
Schmetterlingstramete - Trametes versicolor
Winziger Schönling, aber ungenießbar - Tiny beauty…
Achtung, Hochspannung! Attention, high voltage!
Pinot noir
Pilzwinzlinge - Mushroom midgets
Hochsaison - High season
Eine raffinierte Insektenfalle - A sophisticated i…
Seltsam, im Nebel zu wandern ... Strange, to wande…
Der Nebel steigt, es fällt das Laub ... The mist r…
Einsamkeit pur - Pure solitude
Justizpalast - Palace of justice
Schwanensee - Swan Lake
Synagoge in Berlin-Kreuzberg
HFF aus dem schönsten Gerichtsgebäude Deutschlands…
Federgras in Nebellandschaft - Feather gras in mis…
Räder über Räder
Hinterhof in Berlin (1) - Backyard in Berlin (1)
Hinterhof in Berlin (2) - Backyard in Berlin (2)
Im lockigen Haar ... With curly hair ... HFF
Friede - Peace - My wish for 2020
Gut getarnt - Well disguised
Erinnerung an meine Heimatstadt - Memory of my hom…
Mein kleiner Urwald vor der Haustür - My little ju…
Aus der Farbenpalette des Herbstes - From the colo…
Teatime im Rosengarten - Teatime in the Rose Garde…
Ein ziemlich nasser Herbstgruß - A pretty wet autu…
Wiesenschönheiten - Meadow beauties
Herbststimmung - Autumn mood
Ein nebliger Herbsttag - A foggy autumn day - HFF
Ein herbstlicher Blätterteppich - an autumnal carp…
Die Zeit der Pilze beginnt - The mushroom season b…
Friedliche Coexistenz - Peaceful coexistence
Ein auffälliger Farbtupfer im Mischwald - A striki…
Ein Pilzgigant - A mushroom giant - PiP
Zeit der Moose - Time of mosses
Es wird Herbst im Wald - It's autumn in the forest
Eine der giftigsten Pflanzen - One of the most poi…
Ein Stillleben mit Waldpilzen - A Still Life with…
Pilzpyramide - Mushroom pyramid
Ein vergessener Baumstamm - A forgotten tree trunk
Würzburg, eine Großstadt am Main - Würzburg, a ci…
Tempus fugit - Die Zeit vergeht - Time passes - HF…
Letzte Sonnentage im Oktober - Last sunny days in…
Vergänglichkeit - Transience - Transitorietà
Im herbstlichen Nebelwald - In the autumnal cloud…
Jetzt dominieren die Kleinen - The little ones dom…
Viel Glück, Kleiner! Good luck, baby!
Goldener Oktober - Golden autumn leaves
Die schöne Else - The beautiful service tree - PiP
Kohlmeise im Wald auf Nahrungssuche - Great tit fo…
Eine Gruppe von kleinen Helmlingen - A group of s…
Specht-Tintling - (Coprinopsis picacea) - Magpie i…
Es ist wieder Pilzzeit - It's mushroom season agai…
Auch die Unterseite kann entzücken - The underside…
Waldfee ... Forest fairy ...
Herbstwanderung - Autumn hike
Herbstfarben - Autumn colours - I colori dell' aut…
Warten auf eine Leckerei - Waiting for goodies - H…
Frau im Gegenlicht - Young lady in the backlight
Sonnenaufgang im Herbstwald - Sunrise in the autum…
Nur ein Herbstblatt - Only an autumn leaf
Herbstimmung - Autumn mood
Ein Lichtblick im Quittenwald - Light rays in the…
Mein Name ist Frida, ich bin neun Wochen alt - My…
Allein - Alone - HFF
Red
Herbstfrüchte - Autumn fruits
Herbsterinnerungen - Autumn memories
Main und Wein - River Main and wine
Satchmo lebt weiter - Satchmo lives on - HFF!
Die Lebensader Frankens - The Lifeline of Francon…
Ein Dorf versinkt in einem Farbenmeer - A village…
Ich bin nicht weit weg ... I'm not far away ...
Todesengel - Angel of death
Das Sturmtief Herwart zieht ab - The storm front H…
Ein Buchenwald im Spessart - A beech forest in the…
Die letzten Rosenblüten - The last rose blossoms
Reine Illusion - Pure illusion - mit PiP
Eine grüne Oase für die innere Ruhe - A green oasi…
Dem Licht entgegen ... Towards the light ...
Ein nebliger Morgen im Fichtenwald - A foggy morni…
Es werde Licht! - Let there be light!
Herbstzeit = Pilzzeit / Autumn time = mushroom sea…
Die Schatten werden länger ... The shadows become…
Der Ball im Zaun - The ball in the fence - HFF
Fiat lux! Let there be light! Es werde Licht!
Spätherbst im Weinberg - Late autumn in the vineya…
Volkstrauertag - National Day of Mourning
Indian Summer in Weinfranken - Indian Summer in Fr…
Zaunblätter - Fence leaves - HFF!
Die letzte Herbstsonne genießen ... Enjoying the l…
Nebellandschaft - Misty landscape
Tempus fugit - amor manet. Die Zeit vergeht - die…
"Erbse", gestorben in der 19. Schwangerschaftswoch…
Herbstimmung bei den drei Kreuzen - Autumn mood at…
Barocke Phantasiewelt - Baroque fantasy world
Arme Kinder! Poor kids! HFF
Herbstzauber - Enchanting autumn
Goldener Oktober - Golden October
Versailles war das Vorbild - Versailles was the mo…
Ding Dong abgenibbelt - A Ding Dong is pegging out
Der Sommer ist vorbei - Summer is over
Ein tödlicher Baldachin ... A deadly canopy ... Un…
The power of nature - HFF!
Der Nebel hat sich gelichtet - The Fog is lifting
Hase - Hommage à Dürer
Platz vor dem Dürerhaus
Location
See also...
Pluie, Brume, Brouillard, Au dessus des nuages/Rain, Mist, Fog, Over the clouds /Regen, Nebel, Nebel/
Pluie, Brume, Brouillard, Au dessus des nuages/Rain, Mist, Fog, Over the clouds /Regen, Nebel, Nebel/
MERS, rivers, lakes, ponds, streams, fountains, water, ice...
MERS, rivers, lakes, ponds, streams, fountains, water, ice...
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
755 visits
Der Alte Kranen im Morgennebel - The old crane in the morning mist
Bitte vergrößern! Please enlarge!
Der barocke Alte Kranen in Würzburg, Deutschland, wurde 1773 fertig gestellt. In verkehrsgünstiger Lage neben dem Zollhaus in Würzburg wurde der Kran bis 1846 zum Entladen von Schiffen auf dem Main eingesetzt. Er wurde von 1767-1773 vom Sohn des berühmten Architekten Balthasar Neumann, Franz Ignaz Neumann, entworfen und gebaut. Der Kran arbeitet mit nur mit menschlicher Kraft mit Hilfe eines Laufrades für zwei Personen. Das PiP zeigt den Innenraum des Krans. Die Funktion erklärt folgendes Video: www.youtube.com/watch?v=6zaHfL8rI5Y
The baroque Alter Kranen (old crane) in Wurzburg, Germany, was completed in 1773. Located conveniently next to the customs house in Würzburg, the crane was used until 1846 to unload cargo from ships on the Main River. It was designed and constructed by the son of the famous architect Balthasar Neumann, Franz Ignaz Neumann, between 1767-1773. The crane works by human power with the help of a treadwheel for two persons and of several hand pulley sets. The PiP shows the interior of the crane. The function explains the following video: www.youtube.com/watch?v=6zaHfL8rI5Y
Translate into English
Der barocke Alte Kranen in Würzburg, Deutschland, wurde 1773 fertig gestellt. In verkehrsgünstiger Lage neben dem Zollhaus in Würzburg wurde der Kran bis 1846 zum Entladen von Schiffen auf dem Main eingesetzt. Er wurde von 1767-1773 vom Sohn des berühmten Architekten Balthasar Neumann, Franz Ignaz Neumann, entworfen und gebaut. Der Kran arbeitet mit nur mit menschlicher Kraft mit Hilfe eines Laufrades für zwei Personen. Das PiP zeigt den Innenraum des Krans. Die Funktion erklärt folgendes Video: www.youtube.com/watch?v=6zaHfL8rI5Y
The baroque Alter Kranen (old crane) in Wurzburg, Germany, was completed in 1773. Located conveniently next to the customs house in Würzburg, the crane was used until 1846 to unload cargo from ships on the Main River. It was designed and constructed by the son of the famous architect Balthasar Neumann, Franz Ignaz Neumann, between 1767-1773. The crane works by human power with the help of a treadwheel for two persons and of several hand pulley sets. The PiP shows the interior of the crane. The function explains the following video: www.youtube.com/watch?v=6zaHfL8rI5Y
Janet Brien, Dani, malan, TigerHead and 37 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sehr beachtlich
cammino club has replied to Taormina clubwww.mein-wuerzburg.com/alterkranen.htm
cammino club has replied to Erika Akire clubDeine Aufnahme ist, wie ich in der kleinen Abbildung erkennen kann, in etwa von der gleichen Position aufgenommen wie die meine!
Bonne soiree.
cammino club has replied to Leo W clubLeo W club has replied to cammino clubdiese alten Schätzchen.
FG Erich
ciao
cammino club has replied to Janet Brien clubSign-in to write a comment.