Der Riemenschneider-Altar in Münnerstadt
Volare nel blu ...
Eine kleine Kostbarkeit - Ophrys sphegodes subsp.…
Kleine Struwwelpeter | Little tousle-heads
Chinese Sex
Walking alone - HFF
250 Jahre alt - 250 years old
Die Zeit der Schmetterlinge beginnt - The time of…
Ein Wiesen-Ikarus
Eine Schönheit in Weiß - A beauty in white
Der Rest eines Weinbergs - The remains of a vineya…
Einsamer Baum auf weiter Flur - Lonely tree in a w…
Auf Brautschau - At looking for a bride
Mir schmeckt's - I like it
Glück muss man haben - Sometimes you just gotta be…
Es klappert die Mühle am rauschenden Bach ... The…
Mein Mitbringsel zum Wochenende - My present for t…
Ein gar stürmisches Hoch - High pressure but storm…
Ein idyllischer Wanderweg - An idyllic hiking trai…
Langsam wird es Sommer - It's starting to get summ…
Sommerzeit = Fortpflanzungszeit / Summer time = Re…
Auch die Wanzen sind in Fortpflanzungsstimmung - A…
Das kunstvolle Kopulationsrad der Libellen - The…
Mitbringsel zum Wochenende - Present for the weeke…
Schwebfliegen-Invasion an einer Blüte des Türkenbu…
Esparsetten-Widderchen / Crepuscular burnet
Glückswidderchen - Zygaena fausta
Im Moment zu sehen: Zitronenfalter (Gonepteryx rha…
Ein stark gefährdeter Schmetterling - A highly end…
Friedliche Koexistenz - Peaceful coexistence - PiP…
Gekleidet wie ein Kaiser - Dressed like an emperor
Kühler Brunnen - Cool fountain - PiP
Mein Foto-Highlight dieses Sommers - My photo high…
Die ersten Herbstfarben - The first colours of aut…
Kein Streit um den Nektar - No quarrel about the n…
Ein Würzburger Sommer - A summer in Wuerzburg
Ein magischer Sonnenuntergang - A magical sunset -…
Abendstimmung in einer Streuobstwiese - Evening at…
Ein cooler Brunnen - A cool fountain
Achtung Mimikry! Attention mimicry!
Ein Platz an der Sonne - A place in the sun
Sogar für Esel zu heiß und zu trocken - Even for d…
Nahrung für die Wespenbrut - Food for the wasp bro…
Spätsommer - Late summer
Ein putzig Kleiner - A cute little one
Schau ins Frankenland! Look at the Franconian coun…
Volltreffer - Direct hit
Zeit der Bläulinge - Time of the blues
Wir können zueinander nicht kommen ... We cannot c…
Ein kratziges Zuhause - A scratchy home
Bienen-Ragwurz - Bee orchid - Ophrys apifera
Kleines Wiesenvögelchen - Coenonympha pamphilus -…
Und jetzt kräftige Herbststürme ... And now strong…
Es wird langsam Herbst - Autumn is slowly coming
Ein Häuschen im Grünen - A cottage in the countrys…
Rot -Red
Eine Insektenrarität - A really rare insect
Ein Kraftprotz - A bundle of energy
Herbstbeginn - Start of autumn
Sonnenuntergang - Sunset
Blick in einen alten Obstgarten - View into an old…
Federleicht - Light as a feather
Eine knorrige alte Kiefer - A gnarled old pine tre…
Ein ungewöhnlicher Blütenbesucher - An unusual blo…
Brüderchen und Schwesterchen - Common lungwort
Frühling im Park - Spring in the park - HFF
Pelzige Gesellen - Furry fellows
Dunkle Schatten - Dark shadows
Goldene Frühlingssonnen - Golden spring suns
Gemeine Hasel (Corylus avellana) - Common Hazel
Salweide - Pussy Pillow
Ein Lichtblick im Wald - A bright spot in the fore…
Trotz Krise sich am Leben erfreuen - Enjoying life…
Er ist's - It's him
Das Grab am Main - The grave at the Main river
Schön ist's ein Kind zu sein - It's so nice to be…
Schlossallee - Castle avenue
Der grüne See - The green pond
Ein erster Frühlingsgruß - A first spring greeting…
Winterfinale - Winter finale
Ein Schneetag in Unterfranken - A snow day in Lowe…
Einsame Kapelle nach dem Schneesturm - Lonely chap…
Ein Märchenschloss im Spessart - A Fairytale Cast…
Winterwanderung - Winter hike
Ein Blick in Nachbars Garten - A view into neighbo…
Ein Blick über den Zaun ... A look over the fence.…
Wintersturm - Winter Storm
Heute schon einen Baum umarmt? Already hugged a tr…
Winter am Fischweiher - Winter at the fish pond
Winter im Tal der Fränkischen Saale - Winter in th…
Eine Hirschgruppe im Hutewald - A group of deer in…
Ein Winter, wie er einmal war - A winter as it use…
Im Reich des Bibers - In the realm of the beaver -…
Das unaufhaltbare Wachstum der Städte - The unstop…
Scheinblüte - Fictitious flowering
Christbaum-Recycling - Christmas tree recycling -…
Sonnenaufgang - Sunrise
Waldspaziergang - Walk in the woods
Wintersonne - Wintersun
Eine Erinnerung an den Sommer - Summer memories
Gute Aussicht - Good view
Sonnenaufgang im Weinberg - Sunrise in the vineyar…
Winterimpression am Main - Winter impression at th…
Nebel im Maintal - Fog in the river Main valley
Swinging bridge
Ein nebliger Wintermorgen - A misty winter morning
Der letzte Abend im November 2019- The last evenin…
Rauten - Rhombuses - HFF
Ein trüber Herbsttag - A gloomy autumn day
Menschen ins Gesicht geschaut - Looking people int…
Federgras in Nebellandschaft - Feather gras in mis…
Ein gar eigenartiger Zaun - A fence, even strange
Träumen unter einem alten Ginkgo - Dreaming under…
Einsamkeit pur - Pure solitude
Der Nebel steigt, es fällt das Laub ... The mist r…
Seltsam, im Nebel zu wandern ... Strange, to wande…
Eine raffinierte Insektenfalle - A sophisticated i…
Hochsaison - High season
Pilzwinzlinge - Mushroom midgets
Pinot noir
Achtung, Hochspannung! Attention, high voltage!
Winziger Schönling, aber ungenießbar - Tiny beauty…
Schmetterlingstramete - Trametes versicolor
Kleine Pilzchen ganz groß - Small mushrooms quite…
Geheimnisvolle Pilzwelt - Mysterious world of mush…
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
- Photo replaced on 07 Apr 2020
-
260 visits
Ein Waldspaziergang - A forest walk
Bitte vergrößern - Please enlarge
Im Moment lohnt ein Spaziergang oder Wanderung durch unsere Wälder, denn es ist Hochsaison der Frühblüher. Im Bild Polster vom Veilchen und großflächig Buschwindröschen.
At the moment it is worth a walk or a hike through our forests, because it is high season for early blossoming plants. In the picture you can see cushions of violets and large areas of anemones.
Im Moment lohnt ein Spaziergang oder Wanderung durch unsere Wälder, denn es ist Hochsaison der Frühblüher. Im Bild Polster vom Veilchen und großflächig Buschwindröschen.
At the moment it is worth a walk or a hike through our forests, because it is high season for early blossoming plants. In the picture you can see cushions of violets and large areas of anemones.
Günter Klaus, Ulrike Bohra, Gudrun, Marco F. Delminho and 22 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Prenez bien soin de vous et bonne journée.
Wünsche noch einen schönen Abend,liebe Grüße Güni :))
Sign-in to write a comment.