Ein toter Baumstamm wird zersetzt - A dead tree tr…
Langstieliger Knoblauchschwindling - Mycetinis all…
Pilzsaison Finale - Mushroom Season Finale
Durchblick - View
Der Kreislauf des Lebens - The cycle of life
Ein Ritt in den sonnigen Morgen - A ride into the…
Ein Herbstmorgen im Hofgarten - An autumn morning…
Herbstarbeiten im Würzburger Hofgarten - Autumn wo…
Über den Wolken ... Above the clouds ...
Magisches Leuchten eines Spinnennetzes - Magical g…
So schöne Federn - Such beautiful feathers
Ein trüber Herbsttag im Ahornwäldchen
Herbstzauber - Autumn magic
Die Würzburger Festung im schönsten Herbstkleid -…
Indian Summer in Franken - Indian summer in Franco…
Dunkle Wolken über Würzburg - Dark clouds over Wür…
Großer Krempling - Paxillus validus
Letzte Herbsttage - Last days of autumn
Ein diesiger Herbstmorgen im Steigerwaldvorland -…
Hab' keine Angst im Nebelwald - Don't be afraid in…
Der Glückspilz Amanita muscaria - The good luck mu…
Ein Tintenfisch im Wald? An octopus in the forest?
Eine elegante Pilz-Schönheit - An elegant mushroom…
Ein schöner Herbsttag im Weinberg - A beautiful au…
Schau ins Land! Look into the country!
Ein Pilzlein steht im Walde - There is a little mu…
Pilztränen - Mushroom tears
So klein und zart - So small and delicate
Auch ein Pilz ... A fungus too ...
Der Nebel lichtet sich - The fog is clearing
Herbstliches Bokeh mit Kreuzspinne - Autumnal boke…
Honiggelber Hallimasch - Honey fungus - PiP
Birkenporling - Birch polypore - PiP
Waldfee ... Forest fairy ...
Auch die Unterseite kann entzücken - The underside…
Es ist wieder Pilzzeit - It's mushroom season agai…
Specht-Tintling - (Coprinopsis picacea) - Magpie i…
Eine Gruppe von kleinen Helmlingen - A group of s…
Kohlmeise im Wald auf Nahrungssuche - Great tit fo…
Die schöne Else - The beautiful service tree - PiP
Goldener Oktober - Golden autumn leaves
Viel Glück, Kleiner! Good luck, baby!
Jetzt dominieren die Kleinen - The little ones dom…
Im herbstlichen Nebelwald - In the autumnal cloud…
Vergänglichkeit - Transience - Transitorietà
Letzte Sonnentage im Oktober - Last sunny days in…
Tempus fugit - Die Zeit vergeht - Time passes - HF…
Würzburg, eine Großstadt am Main - Würzburg, a ci…
Ein vergessener Baumstamm - A forgotten tree trunk
Pilzpyramide - Mushroom pyramid
Ein Stillleben mit Waldpilzen - A Still Life with…
Eine der giftigsten Pflanzen - One of the most poi…
Es wird Herbst im Wald - It's autumn in the forest
Zeit der Moose - Time of mosses
Ein Pilzgigant - A mushroom giant - PiP
Ein auffälliger Farbtupfer im Mischwald - A striki…
Friedliche Coexistenz - Peaceful coexistence
Die Zeit der Pilze beginnt - The mushroom season b…
Ein herbstlicher Blätterteppich - an autumnal carp…
Ein nebliger Herbsttag - A foggy autumn day - HFF
Herbststimmung - Autumn mood
Wiesenschönheiten - Meadow beauties
Ein ziemlich nasser Herbstgruß - A pretty wet autu…
Teatime im Rosengarten - Teatime in the Rose Garde…
Aus der Farbenpalette des Herbstes - From the colo…
Mein kleiner Urwald vor der Haustür - My little ju…
Erinnerung an meine Heimatstadt - Memory of my hom…
Gut getarnt - Well disguised
Friede - Peace - My wish for 2020
Im lockigen Haar ... With curly hair ... HFF
Hinterhof in Berlin (2) - Backyard in Berlin (2)
Hinterhof in Berlin (1) - Backyard in Berlin (1)
Räder über Räder
Federgras in Nebellandschaft - Feather gras in mis…
HFF aus dem schönsten Gerichtsgebäude Deutschlands…
Synagoge in Berlin-Kreuzberg
Schwanensee - Swan Lake
Justizpalast - Palace of justice
Einsamkeit pur - Pure solitude
Der Nebel steigt, es fällt das Laub ... The mist r…
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
167 visits
Ein Mini-Biotop - A mini biotope
Am besten vergrößert - Better enlarged
Auf (und in) diesem alten Baumstumpf wachsen mindestens vier verschiedene Pilzarten (Hutpilze und Konsolenpilze), die mit ihren Hyphen im Holz wachsen und je nach Pilzart die Zellulose oder das Lignin oder auch beides für den eigenen Stoffwechsel zersetzen, wobei das Holz seine Stabilität verliert, muffig riecht und brüchig und bröselig wird. Pilze sind also die Recycler des Waldes.
At least four different types of mushrooms (cap mushrooms and bracket fungi) grow on (and in) this old tree stump, which grow with their hyphae in the wood and, depending on the type of fungus, decompose the cellulose or the lignin or both for their own metabolism, whereby the wood loses its stability, smells musty and becomes brittle and crumbly. So mushrooms are the recyclers of the forest.
Translate into English
Auf (und in) diesem alten Baumstumpf wachsen mindestens vier verschiedene Pilzarten (Hutpilze und Konsolenpilze), die mit ihren Hyphen im Holz wachsen und je nach Pilzart die Zellulose oder das Lignin oder auch beides für den eigenen Stoffwechsel zersetzen, wobei das Holz seine Stabilität verliert, muffig riecht und brüchig und bröselig wird. Pilze sind also die Recycler des Waldes.
At least four different types of mushrooms (cap mushrooms and bracket fungi) grow on (and in) this old tree stump, which grow with their hyphae in the wood and, depending on the type of fungus, decompose the cellulose or the lignin or both for their own metabolism, whereby the wood loses its stability, smells musty and becomes brittle and crumbly. So mushrooms are the recyclers of the forest.
Rachel J Bowler, Nouchetdu38, ROL/Photo, Gabi Lombardo and 38 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,ganz liebe Grüße Güni :))
Tolles Foto...
Sign-in to write a comment.