Elbertinum's articles
Archives
-
it 4 - Sulla vita dopo la morte - il nucleo e il breve passaggio - de en fr es eo
- 09 Nov 2023de - en - fr - es - eo Sulla vita dopo la morte Parte 4 Sulla vita dopo la morte Il nucleo e il breve passaggio Dal libro di Neale Donald Walsch "A casa in Dio - Sulla vita dopo la morte". Prima edizione inglese tedesca 2006 (pagina 255 e seguenti) - Neale - Questa sta diventando una conversazione davvero sorprendente. Prima abbiamo affrontato la teoria della percezione e della fisica quantistica, poi alla teoria delle superstringhe e alla cosmologia metaf…
-
eo 4 - Pri vivo post morto - la kerno kaj la mallonga trairejo - de en fr es it
- 09 Nov 2023de - en - fr - es - it - eo Pri vivo post morto 4-a parto Pri vivo post morto La kerna loĝejo kaj la mallonga ilaro El la libro de Neale Donald Walsch "Hejme en Dio - Pri vivo post morto" Unua eldono angla germana 2006 (paĝo 255ff) -Neale- Ĉi tio vere fariĝas mirinda distro. Unue ni venas al la teorio de percepto kaj kvantuma fiziko ekparolis, poste al superkorda teorio kaj la metafora, metafizika kosmologio kaj nun ni surteriĝis sur alĥemio. Uf... Se…
-
eo - 1. und 2. Teil - Über das Leben nach dem Tode die Apfelmetapher - 1-a kaj 2-a parto - Pri vivo post morto la pommetaforo - de en fr es it de en fr es it
- 07 Nov 2023Legado de ĉi tiuj artikoloj postulas scivolemon kaj paciencon. Multaj aferoj estis novaj kaj nekonataj ankaŭ por mi. de - en - fr - es - it Parto 1 traduko de Google morti kaj morto -1- 'Limo de vivo sed ne de amo kaj dankemo' Antaŭaj rimarkoj Homoj ĉiam volis lerni pli pri morto kaj morto. Ĉiuj religioj havis respondon al tio. -2- '…
-
it - 1. und 2. Teil - Über das Leben nach dem Tode die Apfelmetapher - Parte 1 e 2 - Sulla vita dopo la morte la metafora della mela - de en fr es eo
- 07 Nov 2023La lettura di questi articoli richiede curiosità e pazienza. Molte cose erano nuove e sconosciute anche per me. de - en - fr - es - eo Parte 1 Sul morire e sulla morte -1- Lapide di vita ma non di amore e gratitudine Osservazioni preliminari Le persone hanno sempre avuto il desiderio di per saperne di più sul morire e sulla morte. Tutte le religioni hanno una risposta a q…
-
fr - 1. und 2. Teil - Über das Leben nach dem Tode die Apfelmetapher- 1ère et 2ème partie - Sur la vie après la mort la métaphore de la pomme - de en es it eo
- 07 Nov 2023La lecture de ces articles requiert de la curiosité et de la patience. Pour moi aussi, beaucoup de choses étaient nouvelles et inhabituelles. de - en - es - it - eo 1ère partie Sur le mourir et la mort -1- 'Borne de la vie mais pas de l'amour et de la gratitude' Remarques préliminaires De tout temps, les hommes ont eu le désir d'en savoir plus sur le décès et la mort. Toutes les religi…
-
es - Zuhause in Gott - über das Leben nach dem Tode - Parte 1 y 2 - Sobre la vida después de la muerte la metáfora de la manzana - en fr es it eo
- 05 Nov 2023Leer estos artículos requiere curiosidad y paciencia. Muchas cosas también eran nuevas y desconocidas para mí. de - en - fr - it - eo Parte 1 Sobre la muerte y la muerte -1- 'Piedra angular de la vida pero no del amor y la gratitud' Observaciones preliminares La gente siempre ha tenido el deseo de para saber más sobre el morir y la muerte. Todas las religiones te…
-
de - 3. Teil - Über das Leben nach dem Tode - die Apfelorange Metapher - en fr es it eo
- 05 Nov 2023 - 1 commenten - fr - es - it - eo 3. Teil Über das Leben nach dem Tode die Apfelorange Metapher Aus dem Buch von Neale Donald Walsch " Zuhause in Gott - Über das Leben nach dem Tode" deutsche Erstausgabe von 2006 (Seite 171) Die erstaunliche Metapher - Neale - "Die andere Seite" Natürlich. Interessante Metapher. Okay, und was ist auf "der anderen Seite"? -Gott - Eine andere Realität. - Neale - Wie anders?…
-
eo - 3. Teil - Über das Leben nach dem Tode - die Apfelorange Metapher - Parto 3 - Pri vivo post morto - la pom-oranĝa metaforo - de en fr es it
- 05 Nov 2023de - en - fr - es - it 3-a parto Pri vivo post morto la pomo-oranĝa metaforo El la libro de Neale Donald Walsch "Hejme kun Dio - Pri Vivo Post Morto" Germana unua eldono de 2006 (Paĝo 171) La mirinda metaforo -Neale- "La alia flanko" Nature. Interesa metaforo. Bone, kio do estas ĉe la "alia flanko"? -Dio - Alia realo. -Neale- Kiom malsama? - Dio - Tute malsama. Tiel malsama, kvazaŭ farita el pomo turniĝis kiel oranĝo. Ĉi tion…
-
es - 3. Teil - Über das Leben nach dem Tode - die Apfelorange Metapher - Sobre la vida después de la muerte: la metáfora de la manzana y la naranja - de en fr it eo
- 05 Nov 2023de - en - fr - it - eo Parte 3 Sobre la vida después de la muerte la metáfora de la manzana y la naranja Del libro de Neale Donald Walsch "En casa de Dios - Sobre la vida después de la muerte". Primera edición inglés y alemán 2006 (página 171) La sorprendente metáfora - Neale - "El otro lado" Por supuesto. Una metáfora interesante. Bien, ¿y qué hay en "el otro lado"? -Dios- Otra realidad. - Neale- ¿Cómo de diferente? - Dios... Com…
-
it - 3. Teil - Über das Leben nach dem Tode - die Apfelorange Metapher - Parte 3 - Sull'aldilà: la metafora della mela-arancia - de en fr es eo
- 05 Nov 2023de - en - fr - es - eo Parte 3 Sulla vita dopo la morte la metafora della mela e dell'arancia Dal libro di Neale Donald Walsch "A casa in Dio - Sulla vita dopo la morte". Prima edizione Inglese Tedesco 2006 (pag. 171) La sorprendente metafora - Neale - "L'altro lato" Naturalmente. Metafora interessante. Ok, e cosa c'è "dall'altra parte"? -Dio. Un'altra realtà. - Neale- Diverso in che senso? - Dio - Completamente diverso. Così div…
-
fr - 3. Teil - Über das Leben nach dem Tode - die Apfelorange Metapher - 3ème partie - Sur la vie après la mort - la métaphore de la pomme-orange - de en es it eo
- 05 Nov 2023de - en - es - it - eo 3ème partie Sur la vie après la mort la métaphore de la pomme-orange Tiré du livre de Neale Donald Walsch " Chez soi en Dieu - Sur la vie après la mort " anglais et allemand 2006 (page 171) La métaphore étonnante - Neale - "L'autre côté" Bien sûr ! Une métaphore intéressante. Ok, et qu'est-ce qu'il y a de "l'autre côté" ? -Dieu - Une autre réalité. - Neale - Différent comment ? - Dieu - Complètement différent.…
-
en - 3. Teil - Über das Leben nach dem Tode - die Apfelorange Metapher - Part 3 - About life after death - the apple-orange metaphor - de fr es it eo
- 05 Nov 2023de - fr - es - it - eo Part 3 About the life after death the apple-orange metaphor From the book by Neale Donald Walsch "Home with God - In a Life that Never Ends" (page 171) The amazing metaphor - Neale - "The Other Side" Of course. Interesting metaphor. Okay, and what's on "the other side?" -God- Another reality. - Neale- Different how? - God - Completely different. So different, it's as if the apple has become an orang…
-
en - 1. und 2. Teil - Über das Leben nach dem Tode die Apfelmetapher - Part 1 and 2 - About life after death the apple metaphor - de fr es it
- 05 Nov 2023Reading these articles requires curiosity and patience. Many things were new and unfamiliar to me too. de - fr - es - it - eo Part 1 About dying and death -1- Cornerstone of life - but not of love and gratitude Preliminary remarks People have always had the desire to to know more about dying and death. All religions had an answer to this. -2-…
-
Des Kaisers neue Kleider - von Hans Christian Andersen - über Eitelkeit Geldgier und Dummheit [eo]
- 26 Oct 2023 - 10 commentsBei Ipernity seit dem 9.5. 2011 Über Eitelkeit - Geldgier und Dummheit Des Kaisers neue Kleider [eo] Vor vielen Jahren lebte ein Kaiser, der so ungeheuer viel auf neue Kleider hielt, daß er all' sein Geld dafür ausgab, um recht geputzt zu sein. Er kümmerte sich nicht um seine Soldaten, kümmerte sich nicht um das Theater, und liebte es nicht, in den Wald zu fahren, außer um seine neuen Kleider zu zeigen. Er hatte einen Rock für jede Stunde des Tages,…
-
11 de - Horizonte - Traum oder Wirklichkeit 11. Teil - Feier der Liebe - en fr es eo cn rus
- 22 Oct 2023en - fr - es - eo - cn - rus Diesen Artikel veröffentlichte ich bei Ipernity am 21.05.2009 Horizonte - Traum oder Wirklichkeit 11. Feier der Liebe Alles hat sich verändert Die Natur hat sich verändert oder macht es das Glück des Augenblicks Nino kommt ein Gedicht in den Sinn ein Gedicht von Goethe und es passt wunderbar in diesen Augenblick Vor vielen vielen Jahre mußten sie es in der Schule lernen ___________ Wie…
-
10 de - Horizonte - Traum oder Wirklichkeit 10. Teil - Eine Überraschung - en eo fr es pt it
- 17 Oct 2023en - eo - fr - es - pt - it Diesen Artikel veröffendlichte bei Ipernity am 18.05.2009 Horizonte - Traum oder Wirklichkeit eine Überraschung Man hört ein Geräusch ...wie von Schritten auf Kiesel... ...das Geräusch wird lauter... « Hallo - Nina - Nino wir bekommen Besuch von Manuel und Manuela. » Nina und Nino wachen auf. ....Weit.... weit.... weg.... ....waren sie.... 1…
Jump to top
RSS feed- Latest articles - Subscribe to the latest articles of Elbertinum
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter