Nasredino
Divorco
Oni sciigas Nasredinon, ke lia edzino mortis. Sed li tute ne reagis pro tio.
La homoj demandis: „Hoĝao, ĉu vi tute ne estas malĝoja pri tio?“
Li respondis: „Mi ja nepre volis eksedziĝi.“
tradukis Dorothea kaj Hans-Georg Kaiser
kun Frank Vohla el germana traduko de la libro:
„Ducent du ŝercoj de Nasredino Hoĝao“,
eldonejo Turistika Publikiga Servo Oriento,
Istanbulo, Turkio
https://cezartradukoj.blogspot.com/
Sign-in to write a comment.