Search for articles

Search
Options

210 results.

  • La fiera kverko - fablo

    Antaŭ multaj, multaj jaroj staris en arbaro en malgranda lando meze de Eŭropo granda kverko. Mi evidente komprenas ke vi nun pensas: oftas en arbaro, kverkoj. Kaj jes evidente vi pravas. Ĉiu memestima arbaro havas kelkajn kverkojn kiuj donas prestiĝon al la arbaro. La kverko staris antaŭ centoj da jaroj en mezo de la arbaro en iu loko iom sola. Ĉirkaŭ li ne staris - tro proksime - aliaj arboj. Ili ja staris en cirklo sed lasis nu certe dek metrojn da distanco. Jes nun vi… (read more)


  • Dankon pro 90.000 vizitoj

    Estis tempo aktualigi la indekson de miaj blogeroj. Jen pri kio temas: vortaroj, terminologio, historio de la Esperanto-Movado, satiro, infanoj, Berlino, ceteraĵoj kaj la "Fundamento de Esperanto". Dankon pro via daŭra intereso ...


  • B.Traven: Nokta vizito en la vepro (rakontotraduko)

    B.Traven: Noktvizito,  el la rakontaro "La vepro - Der Busch)

    "Der Busch" rakontaro de B.Traven, el 1930, libro-gildo Gutenberg, dua plivastigita eldono Bangalo de B.Traven en la vepro B.Traven Nokta vizito en la vepro (rakonto) La doktoro Nepenetrebla ĝangalo kovras la vastajn ebenaĵojn de la riverterenoj de Panuco kaj Tamesi. Nur du fervojlinioj trairas tiun naŭdek mil kvadratkilometrojn grandan parton de la meksika regiono Tierra Caliente . Tie, kie troviĝas… (read more)


  • Hans-Georg Kaiser: Celoj (rimpoemo)

    Pluvombrelo el Ĉinio

    Hans-Georg Kaiser Celoj Mi celojn ja havas, la celoj tre gravas. Mi vivas por belo, min logas mielo. Mi vivas por vero kaj justo sur Tero. Sub veloj, sur reloj, mi venas al celoj. La cel' estas vojo kaj eble la ĝojo. Volonte mi iras, aeron enspiras. Sub nuboj mi velas, en rev' enĉielas. Sed viv ' min pli ravas, se celojn mi havas. PS: Mi iam aĉetis ĉinan sunombrelon el papero sur foirplaco, kiu havas nun honorplacon en mia loĝejo. Ĉiufoje, kiam mi rigardas… (read more)


  • Lea kaj Bob

    -
    -
    -
    1544 visits
    -
    1

    Teksto por plenkreskuloj. Iu averis min ke la teksto estas pornografio. Nu estas percepto kaj kulturo kiu donas al ni nian opinion. Pro tio mia averto. la rakonto estas por plenkreskuloj.


  • Pieter Brueghel: "La triumfo de l' morto" (pentraĵo) kaj la romano "La Mortula Ŝipo" de B. Traven

    Pieter Brueghel, la pli olda: Triumfo de l' morto

    upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/Thetriumphofdeath.jpg Pieter Brueghel LA TRIUMFO DE L' MORTO Gravega fonto por la romano La "Mortula Ŝipo" de B. Traven "La triumfo de l' morto" estas pentrita de homo, kiu estas ankoraŭ nun suspektata pri anabaptisteco, do pri tio, ke li estis radikala kristana komunisto. Por mi ne estas dubo, ke li efektive estis membro de tiu siatempe malpermesita kaj kruele persekutata movado, kiu havis adeptojn en kelkaj la… (read more)


  • Ret Marut: Rakonto pri neentombigita mortinto (rakontotraduko)

    Ĉu la nubo estas la animo de mortinto?

    Ret Marut Rakonto pri neentombigita mortinto Estis terure malgaje. Kaj tamen la fakto ne kontesteblas, ke la kamparano Jozefo Malantaŭagro el Kokinbosko levis de la tero frostmortan viron kaj pakis ĝin sur sian ĉaron kaj kunprenis lin en la vilaĝon. Kiam oni pli precize rigardis lin, montriĝis, ke la viro estis jam delonge morta. Krome li estis metiisto-junulo kaj sufiĉe povre aspektanta vagabondo. Oni deŝarĝis lin antaŭ la pumpila dometo kaj tie kuŝigis lin sen grandaj ceremoni… (read more)


  • Ĉi tie - de Wisława Szymborska Eld. Znak - Kraków 2009

    Mi ne scias ie, sed ĉi tie, sur la Tero, ĉio abundas. Oni ĉi produkas seĝojn kaj ĉagrenojn, tondilojn, vjolojn, tristecojn, tranzistorojn, grandajn digojn, ŝercojn, kaj tetasojn. Eble aliloke estas pli da ĉio, Kaj iakaŭze mankas nur pentraĵoj, kineskopoj, torteloj, tuketoj por larmoj. Ĉi tie multnombras lokoj kun ĉirkaŭaĵoj. Kelkiujn vi povas aparte ekami, nomi ilin laŭplaĉe, kaj gardi kontraŭ malbono. Eble ie estas lokoj similaj, sed neniu ilin opinias belaj. Eble ialoke,… (read more)


  • Karlo Valentino: Mi sonĝis (1941)

    kabano en la montoj

    http://cezartradukoj.blogspot.de/2012/07/karlo-valentino-mi-songis-humurajo.html Karlo Valentino Mi sonĝis (1941) Sinjoro Longo: Jes, sinjoro Kurto, kiel oni nur povas sonĝi tian stultaĵon! Sinjoro Kurto: Rakontu la sonĝon al mi, eble ankaŭ mi jam sonĝis la saman. Longo: Sensencaĵo! Ĉiu havas siajn proprajn sonĝojn, tio estas ja individua. Por ekzemplo, mia plej juna filino, Otto, mi volis diri, Ottinjo, hieraŭ ŝi ree tiel inkube sonĝis. Ŝi… (read more)


  • NECERTA ESTONTECO DE "VINILKOSMO"

    Ĉiu el ni certe memoras la gravan incendion, kio okazis en ekzercejo de "Vinilkosmo", la 18an de septembro 2011. ... Nia amiko Flo' kuraĝe baraktas por daŭrigi la funkciadon de tiu elstara studio, kiu jam registris multegajn artistojn - precipe en Esperanto... (Ekz. : jOmO, Jacques Yvart, Ĵomart kaj Nataŝa, La Pafklik, Kajto, Kapriol, Kaj Tiel Plu, Ĵak Le Puil, ktp.) Mi insiste petas, ke ni ĉiuj urĝe helpu al li... Esperanta muziko nepre devas vivi... Antaŭdankegon!!! Bonvolu legi tiun artikolon de Floréal en "La Balta Ondo" : sezonoj.ru/2012/02/209flo/#more-2216


  • Ĉu dio povas aliĝi al ekzemple SAT

    -
    -
    -
    996 visits
    -
    2

    Fine mi estas sur insulo kie mi ferias. La sola kion mi faras estas manĝi, trinki sanajn aferojn por prizorgi sangopremon, bicikli kaj aŭskulti al nekredeble silenta silenton de insulo Ré kaj pensi. SAT-EFK eldonis en traduko verkon de Onfray, iu moderna franca filozofo kiu reeltrovas la radon aŭ varman akvon. Nu li ne konvinkas min, sed tio ne signifas ke la verko estas malbona. Ĉu entute mia opinio pri filozofa verko gravas? Mi opinias ke NE! Plaĉas al mi la malnovaj grekoj, la romiano… (read more)


  • Bicikle ĉirkaŭ la Mondo ! / Autour du monde à vélo!

    Dulingva rakonto (france kaj esperante) kun multaj fotoj kaj filmetoj de Cirilo kaj Roz' kiuj ĉirkaŭbiciklis la tutan mondon. Nepre leginde ! Récit bilingue (en français et espéranto) accompagné de nombreuses photos et petits films par Rose et Cyrille qui ont fait le tour du monde à vélo. A ne pas manquer! Ligo / Lien : www.horizonto.net/index.html Ankaŭ legu mian antaŭan artikolon de marto 2009 (en la franca) / Lire également mon article précédent d… (read more)


  • al vi

    -
    -
    -
    1096 visits
    -
    4

    Ĉu finfine mi perdas vin por ĉiam mia amo, mia vivo. Kial ni devis disigi tiel, kiel malamikoj, ĉu vere ne ekzistis alia vojo. Kiel ofte mi proklamis mian amon al vi kaj montris per ĉiuj miaj talentoj al vi, nur al vi mi donis mian laboristan koron. Adiaŭ nun amo mia, adiaŭ. Mi deziras al vi eternan vivon, sed petas ke vi pensu kiel multe mi amis vin kaj kial.


  • Cezar: Amato (poemo)

    Minacata fuĝanto

    http://cezaroriginaloj.blogspot.de/2013/06/cezar-amato-rimpoemo.html Cezar Amato Ha, amato, kia stato! Kvazaŭ laŭ perdita frato. Se revenas tia frato, ankaŭ li as ja amato. Se jam ĉiu us amato, ne necesus fuĝ' plu, frato!


  • Kio estas tempo?

    Tempo rilatas al ŝanĝ at iĝoj. Kiam tempo haltas (ne pasas), nenio iĝas ŝanĝ at a (absolute nenio!). Se iu objekto veturas (rilate al observanto) je rapideco 'c' (mallongigo de latina 'celeritas' = rapideco, kiu rapideco en vakuo estas proksimume 300 000 km/s), ne restas tempo por okazi (ŝanĝ it iĝi) io ajn, ĉar tempo haltas. Noto: ankaǔ en ne-vakuo (ekz.: gaso, akvo, ktp.) fotono (partiklo de lumo) veturas je rapideco 'c', sed pro multegaj kurbiĝoj preter masoj de atomoj, ĝia rapideco (… (read more)


  • B. Traven pri la granda bankokraŝo en la jaro 1929 - el la romano "Rozo Blanka"

    Stratlanternoj antaŭ banko

    http://traven-esperanto.blogspot.de/2012/03/rozo-blanka-bankkraso-lau-1929-verkita.html B.Traven Rozo Blanka (romano) ĉapitro 4/13 Bankŝtormoj komenciĝas. La ŝparantoj estas kaptitaj de paniko. Ili timas, ne, eĉ pli terure, ili scias kun certeco, ke ilia mono por kiu ili ŝparis kaj avaris, estas perdita. En senfine longaj vicoj ili staras jam antaŭ noktomezo antaŭ la bankoj, por esti la unuaj, kiam la bankoj malfermiĝas. Ju pli frue oni ĉe… (read more)


  • B. Traven: "La Mortula Ŝipo", ĉapitro 11, (interparolado kun senpasporta neekzistanto) "Eble vi eĉ kontestas, ke mi efektive naskiĝis, ĉu?!"

    B.Traven La Mortula Ŝipo Ĉapitro 11 "Eble vi eĉ kontestas, ke mi efektive naskiĝis, ĉu?!" (interparolo kun senpasporta neekzistanto) La konsulo estas malgranda, magra viro, kiu tute elsekiĝis dum siaj deĵoraj jaroj. "Sidiĝu", li diris kaj mangestis al la seĝo antaŭ sia skribtablo. "Kiel mi povas servi al vi?" "Mi deziras havi pasporton." "Ĉu vi perdis vian pasporton?" "Ne mian pasporton, sed mian maristodokumenton." "Aĥ, tiel, vi estas maristo?"… (read more)


  • Subtena kampanjo al Vinilkosmo per mendado de savitaj diskoj / Campagne de soutien à Vinilkosmo

    Subtena kampanjo al Vinilkosmo per mendado de savitaj diskoj / Campagne de soutien à Vinilkosmo en commandant des CD rescapés de l'incendie Vinilkosmo lanĉas subtenan kampanjon post savado el la detruita stokejo de sufiĉe bona kvanto da diskoj kiuj ne estis forbruligitaj, sed kies libretoj kaj ujoj estis difektitaj pro la akvo de la fajrobrigadistoj dum la estingo de la fajrego. Ni elprenis ĉiujn eblajn diskojn, puri… (read more)


  • (FR) — Le sens de l’info et le sens du rire

    Dwight Eisenhower — lingva problemo + teknika problemo

    Le rire était le thème de la chronique "Le sens de l'info", sur France Info, le 16 octobre 2011. Introduction : " Le rire est caractéristique chez l’humain, sorte de propre de l’homme. Son apprentissage est inné et ne nécessite pas de raisons particulières. Mais les animaŭ rient peut-être ! Méthodes et techniques du rire, Michel Serres et Michel Polacco ont choisi le rire pour leur entretien ce dimanche. "


  • SUBTENA KAMPANJO AL VINILKOSMO

    Jen artikolo el "La Balta Ondo", kiun mi ĵus eltrovis kaj kopiis ĉisuben.. Ni helpu al VINILKOSMO kaj al nia amiko FLO' post la grava brulego, kiu okazis. Antaŭdankon !!!