menonfire's favorite photos
By cammino
51 favorites
Herbststimmung - Autumn mood
Im Bild die auffällig gefärbten Herbstblätter von Acer freemanii , einer natürlich vorkommenden Ahornhybride, die aus einer Kreuzung zwischen Acer rubrum (Rot-Ahorn) und Acer saccharinum (Silber-Ahorn) entstanden ist. Wilde Exemplare finden sich im östlichen Nordamerika, wo sich die Elternarten überlappen. Die Art ist nach Oliver M. Freeman vom U.S. National Arboretum benannt, der 1933 A. rubrum mit A. saccharinum hybridisierte. Das Herbstlaub ist auffallend orange-rot. Es gibt viele im Handel erhältliche Sorten, die häufig als Straßenbaum verwendet werden. Die Aufnahme entstand auf dem ehemaligen Gelände der Landesgartenschau 2018
en.wikipedia.org/wiki/Acer_%C3%97_freemanii
Acer freemanii , Freeman maple or Freeman's maple, is a naturally occurring hybrid maple that is the result of a cross between Acer rubrum (red maple) and Acer saccharinum (silver maple). Wild specimens are found in eastern North America where the parent species overlap. The species is named for Oliver M. Freeman of the U.S. National Arboretum who hybridized A. rubrum with A. saccharinum in 1933. The fall foliage is a striking orange-red. It has many commercially available cultivars and is frequently used as a street tree. The photo was taken on the former grounds of the Würzburg National Horticultural Show 2018 in Würzburg.
By cammino
37 favorites
Wiesenschönheiten - Meadow beauties
Diese Pilzwinzlinge fand ich in einer nebelnassen Wiese und konnte sie im Gegenlicht fotografieren. Diese zierliche Pilzart ist mir unbekannt, vielleicht kann mir jemand den Namen nennen? Möglicherweise Coprinus lagopus (Hasenpfote) ?
I found these mushroom midgets in a foggy meadow and was able to photograph them against the light. This delicate mushroom species is unknown to me, perhaps someone can tell me its name? Maybe Coprinus lagopus (harefoot mushroom)?
By cammino
45 favorites
Pilzzeit - Mushroom season
Die Herbstwetter ist zur Zeit kühl und feucht, beste Voraussetzungen für das Wachstum der Pilze. Im Bild eine Gruppe von Helmlingen (Mycena), wachsend auf einem verrottenden Baumstumpf. Das Bild entstand in einem Laubmischwald.
The autumn weather is at the moment cool and humid, the best conditions for mushroom growth. The picture shows a group of mushrooms (Mycena) growing on a rotting tree stump. The picture was taken in a mixed deciduous forest.
HFF von einem Top-Highlight
Vor einigen Jahren wanderten meine Frau und ich auf dem Malerweg in der Sächsischen Schweiz. Eine Etappe führte auch zur Felsenburg Neurathen. Von dort hat man einen wunderschönen zur 1851 erbauten Basteibrücke. Dieses touristische Highlight hat nur einen Nachteil: Es ist in der Hauptreisezeit stark frequentiert. Leider ist die oben rechts zu sehende Bastei-Aussicht aus Sicherheitsgründen für Besucher gesperrt!
HFF an alle Iperianer!
de.wikipedia.org/wiki/Bastei_(Fels)
A few years ago my wife and I hiked on the Malerweg ("painter's path") in Saxon Switzerland. One stage also led to the Felsenburg Neurathen. From there you have a beautiful bridge to the Bastei bridge built in 1851. This touristic highlight has only one disadvantage: It is highly frequented during the main tourist season. Unfortunately the Bastei view on the top right is closed for visitors for security reasons!
HFF to all Iperians!
Erinnerung an meine Heimatstadt - Memory of my hometown
Eine der "klassischen" Ansichten von der Alten Mainbrücke (jetzt Willigisbrücke) auf die Stadt Aschaffenburg mit dem schönen Renaissance-Schloss Johannisburg , das im 17. Jahrhundert erbaut und Ende des 2. Weltkrieges fast total zerstört wurde. Aus meiner Kindheit kannte ich noch die Ruine, von der damals viele sagten, sie könne nie mehr aufgebaut werden. In der Folgezeit investierte der Bayerische Staat enorme Geldmittel in den Aufbau und 1964 konnte das Schloss wieder eröffnet werden. Eine Besichtigung dieses bedeutenden Renaissance-Schlosses lohnt sich! Auf den Wiesen im Bild, die in meiner Kindheit baumlos waren, haben wir als Jugendliche sehr häufig Fußball gespielt. Inzwischen hat Aschaffenburg entlang des Mains eine Art Bürgerpark geschaffen.
de.wikipedia.org/wiki/Schloss_Johannisburg
One of the "classical" views of the town of Aschaffenburg with the beautiful Renaissance castle Johannisburg , which was built in the 17th century and almost completely destroyed at the end of the 2nd World War. From my childhood I still knew the ruins of which many people said at that time that they could never be rebuilt. In the following period the Bavarian State invested enormous funds in the reconstruction and in 1964 the castle was reopened. A visit to this important Renaissance castle is worthwhile! On the meadows in the picture, which were treeless in my childhood, I often played football as a teenager. In the meantime, Aschaffenburg has created a kind of civic park along the Main River.
Lichtenhainer Wasserfall - The Lichtenhain waterfall - PiP
Der Lichtenhainer Wasserfall in der Nähe von Bad Schandau ist eine der Hauptattraktionen der Sächsischen Schweiz. Der ursprünglich kleine Wasserfall des Lichtenhainer Dorfbachs wurde 1830 zur Steigerung seiner touristischen Attraktivität über einen kurzen Hangkanal etwas erhöht und zum anderen durch ein aufziehbares Stauwehr mit schwallartigem Abfluss ergänzt. Einem Lichtenhainer Bürger wurde das verpachtbare Amt des „Wasserfallziehers“ übertragen. Seither wird jede halbe Stunde am Wehr gezogen. Unter musikalischer Untermalung lässt der „Wasserfallzieher“ das Wasser sturzbachartig den Felsen hinuntergießen. Im Bild die Endphase des Wasserfalls, im PiP der Höhepunkt des Wasserfalls.
de.wikipedia.org/wiki/Lichtenhainer_Wasserfall
The Lichtenhain waterfall near Bad Schandau is one of the main attractions of Saxon Switzerland. The originally small waterfall of the Lichtenhain village stream was slightly raised in 1830 to increase its tourist appeal by means of a short sloping canal and on the other hand it was supplemented by a retractable weir with a gushing discharge. A citizen of Lichtenhain was given the leasable office of the "waterfall puller". Since then, the weir is pulled every half hour. With musical accompaniment, the "waterfall puller" lets the water pour down the rock like a torrent.In the picture the final phase of the waterfall, in the PiP the peak of the water discharge.
By cammino
35 favorites
Ein Kraftprotz - A bundle of energy
Gestern kam ich bei Sonnenuntergang an einer Pferdekoppel vorbei und konnte beobachten, wie ein Kraftprotz von Pferd beim Zurückführen in die Nachtkoppel mit einem kraftvollen Galopp ausriss und auf dem sandigen Boden viel Staub aufwirbelte. Es war offensichtlich mehr am Fotografen interessiert als an der Abendruhe. Bei warmem Gegenlicht der untergehenden Sonnen entstand dieses Bild.
Yesterday I passed by a paddock at sunset and could observe a horse bursting with strength being led back into the night paddock. Suddenly it ran away with a powerful gallop and ran towards me. It whirled up a lot of dust on the sandy ground. The horse was obviously more interested in the photographer than in the evening rest. This picture was taken against the warm backlight of the setting sun.
By cammino
36 favorites
Sonnenuntergang - Sunset
Bitte vergrößern - Please enlarge
Der Sommer 2020 verabschiedete sich mit ganz bemerkenswerten Sonnuntergängen. Der Fotograf bedankt sich.
The summer 2020 ended with remarkable sunsets. The photographer says many thanks.
By cammino
34 favorites
Volltreffer - Direct hit
Die untergehende Sonne steht im Zentrum eines Hochspannungsmasten - The setting sun is at the centre of a high voltage pylon
Jump to top
RSS feed- Latest favorites - Subscribe to the favorite docs of menonfire
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter