Neulich bei mir im Garten ... The other day in my…
Jetzt wird Hochzeit gefeiert ... Now wedding is be…
Das bunte Haus in Berlin - The colourful house in…
Schimmernde, flimmernde Gauklerin - Shimmering, fl…
Langer Saugrüssel - Long proboscis
Ich möchte abhängen ... Let me just chill ...
Erbitterter Kampf um den besten Platz - Fierce bat…
Zwei Winzlinge im Liebesrausch - Two tiny creature…
Ein Schmetterling, der blinken kann - A blinking b…
Einer der schönsten europäischen Tagfalter - One o…
Ein Segelfalter in seiner ganzen Pracht - A sail s…
Ein brauner Bläuling - A brown blue
Das Blinken des Schillerfalters - The blinking of…
Die Pollen-Schwerarbeiter unter den Wildbienen - W…
Eleganter Flugjäger - Swift and Elegant in Flight
Ein seltener Gast - A rare guest
Sieht gefährlich aus - Looks dangerous
Er hat es immer sehr eilig - He is always in a gre…
Auf der Lauer - On the lookout
Schlafender Schwan - Sleeping swan
Berliner streetart (1)
Berliner streetart (2)
Immer mit frischem Grabschmuck - Always with fresh…
Ein weiteres Rotwidderchen - One more Burnet moth
Blutströpfchen - Blood drops
Der Smaragd unter den Schmetterlingen - The emeral…
Das ist mein Revier - This is my territory
Ein Graureiher auf Beutefang - A grey heron huntin…
Ermattet vom langen Flug - Exhausted from the long…
Eine Stadt, zwei Welten - One city, two worlds
David und Goliath - David and Goliath
Ein Wasserfall in Frankfurt - A waterfall in Frank…
Ein Naturparadies mitten in der Großstadt - A natu…
So lange Fühler ... Such long antennae ...
Die Königin der einheimischen Orchideen - The Quee…
"Eulen", die am Tag fliegen - "Owls" that fly duri…
Wanderung in einem Schluchtwald - Hiking in a gorg…
Startklar - Ready to fly
Einer der Kleinsten fliegt zur Zeit - One of our t…
Es ist Frühling in Franken - It's spring in Franco…
Auch Nachtfalter können schön sein - Even moths ca…
Löwenzahn - Dandelion
Hineingefressen in eine Löwenzahnblüte ... Burrowe…
Ein Falter mit göttlichem Namen - A butterfly bear…
Eine Schönheit in Weiß - A White Beauty
See also...
Makroaufnahmen aus einer tiefen Perspektive :)) Macro shots from a deep perspective :)) Prises de vue macro d'une perspective profonde :))
Makroaufnahmen aus einer tiefen Perspektive :)) Macro shots from a deep perspective :)) Prises de vue macro d'une perspective profonde :))
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
Splendors of Nature / In memory of Marie-claire Gallet
Splendors of Nature / In memory of Marie-claire Gallet
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
362 visits
So lange Beine- Such long legs
Diese Gefleckte Wiesenschnake (Nephrotoma appendiculata) ruhte sich an einem Pflanzenstengel im Sonnenlicht aus, als ich sie entdeckte. Die Larven der Gefleckten Wiesenschnake werden manchmal durch Wurzelfraß an Kulturpflanzen schädlich, etwa an Gräsern (einschließlich Getreidearten), Zuckerrüben, Kohl, Lein. Die ökonomische Bedeutung als Schädling ist aber gering. Die Imagines werden gelegentlich als Blütenbesucher, besonders an Doldenblütlern, beobachtet, wo sie Nektar aufnehmen.
de.wikipedia.org/wiki/Gefleckte_Wiesenschnake
This Spotted Crane Fly (Nephrotoma appendiculata) was resting on a plant stem in the sunlight when I discovered it. The larvae of the spotted crane fly sometimes cause damage by feeding on the roots of cultivated plants, such as grasses (including cereals), sugar beet, cabbage and flax. However, their economic impact as pest is minor. The imagines are occasionally observed as flower visitors, especially on umbellifers, where they feed on nectar.
de.wikipedia.org/wiki/Gefleckte_Wiesenschnake
This Spotted Crane Fly (Nephrotoma appendiculata) was resting on a plant stem in the sunlight when I discovered it. The larvae of the spotted crane fly sometimes cause damage by feeding on the roots of cultivated plants, such as grasses (including cereals), sugar beet, cabbage and flax. However, their economic impact as pest is minor. The imagines are occasionally observed as flower visitors, especially on umbellifers, where they feed on nectar.
Nouchetdu38, Eva Lewitus, niraK68, Holger Hagen and 19 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2026
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
X
Bonne et agréable journée paisible.
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
Sign-in to write a comment.