Warten auf Beute - Waiting for prey
Sooo lange Fühler - So long antennae
Perfekte Symmetrie - Perfect symmetry
Paarungsbereit - Ready to mate
Biene oder Wespe? Bee or wasp?
Eine dicke Hummel ... A big bumblebee ...
Der zweitkleinste Bläuling Mitteleuropas - The sec…
Verführerisch, aber sehr giftig - Seductive, but v…
Einen der größten Laufkäfer Mitteleuropas ... One…
Fressen und gefressen werden - Eating and being ea…
Isodontia mexicana - Extreme Wespentaille - Extrem…
Die Komplexaugen der Insekten - The compound eyes…
Mit fünf Augen sieht man besser - You see better w…
Friedliche Koexistenz - Peaceful coexistence
Der Kolibrifalter aus dem Süden - The Hummingbird…
Ein Russischer Bär - A Jersey tiger - PiPs
Auch ohne Zipfel kann man leben ... You can live e…
Die Ernte ist eingebracht - The harvest is in
Ein Kloster der "Gärtner Gottes" - A monastery of…
Viel zu früher Herbst - Much too early autumn
Wer kennt dieses kleine Monster? Who knows this l…
Selbständig, aber nicht allein ... On its own fee…
Das Liebesnest ist oben! The love nest is above! P…
Bei der Balz - During mating
Zeit der Sonnenhüte - Time of the coneflowers
Mit Igelfrisur - With hedgehog hairstyle
Keine Angst vor dieser "Hornisse" - Do not be afra…
Nur für Hummeln und Schmetterlinge geeignet ... On…
Ein scheuer Waldbewohner - A shy woodland dweller
Ein ganz seltener Gast - A very rare guest - 2PiP
Insekten-Kamasutra (2)__Insect Camasutra (2) - PiP
Insekten-Kamasutra (1)__Insect Camasutra (1)
Mein Überraschungsfund - My surprise find
Der typische Schmetterling im Hochsommer - The typ…
Die Blumenkönigin des Waldes - The flower queen of…
Ein Liebhaber warmer Standorte ... A lover of warm…
Mit einem ganz langen Saugrüssel ... Equipped with…
Eine haarige Schönheit - A hairy beauty
So eine Hitze ... Such a heat ...
Wie aus grauer Vorzeit ... Like from ancient times…
Seid fruchtbar und mehret euch ... Be fruitful and…
Sommerbeginn - Start of summer
Ein Sexualprotz - A sex maniac - PiP
Eine zarte Schmetterlingsfee - A delicate butterfl…
Fortpflanzung bei Azurjungfern - PiPs and note
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
+9999 photos no limits, no restrictions, no conditions
+9999 photos no limits, no restrictions, no conditions
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
250 visits
Was guckst du? What are you watching?
Bitte vergrößern - Please enlarge
Natürlich wird von dieser harmlosen Blattwanze der Fotograf genauestens beobachtet, der bis auf etwa 1 m herankommen muss, um eine Nahaufnahme machen zu können. Ich vermute, dass es eine Nördliche Fruchtwanze (Carpocoris fuscispinus) ist, die sich an einer Blüte einer Große Klette (Arctium lappa) festklammert, um vom starken böigen Wind an diesem Tag nicht fort geweht zu werden. Die Kletten am Fundort waren fast alle mit dieser Wanzenart befallen. Tatsächlich gehören zu den Nahrungspflanzen dieser Wanzenart auch Korbblütler wie die Kletten, deren Blätter angestochen und ausgesaugt werden.
de.wikipedia.org/wiki/N%C3%B6rdliche_Fruchtwanze
Of course, the photographer is closely watched by this harmless shield bug, who has to get as close as about 1 m to be able to take a close-up. I suppose it's a Carpocoris fuscispinus clinging to a flower of a burdock (Arctium lappa) in order not to be blown away by the strong gusty wind that day. Almost all of the burdock plants at the site were infested with this species of bug. In fact, the food plants of this bug species also include composite plants such as burdocks, whose leaves are pricked and sucked out.
Translate into English
Natürlich wird von dieser harmlosen Blattwanze der Fotograf genauestens beobachtet, der bis auf etwa 1 m herankommen muss, um eine Nahaufnahme machen zu können. Ich vermute, dass es eine Nördliche Fruchtwanze (Carpocoris fuscispinus) ist, die sich an einer Blüte einer Große Klette (Arctium lappa) festklammert, um vom starken böigen Wind an diesem Tag nicht fort geweht zu werden. Die Kletten am Fundort waren fast alle mit dieser Wanzenart befallen. Tatsächlich gehören zu den Nahrungspflanzen dieser Wanzenart auch Korbblütler wie die Kletten, deren Blätter angestochen und ausgesaugt werden.
de.wikipedia.org/wiki/N%C3%B6rdliche_Fruchtwanze
Of course, the photographer is closely watched by this harmless shield bug, who has to get as close as about 1 m to be able to take a close-up. I suppose it's a Carpocoris fuscispinus clinging to a flower of a burdock (Arctium lappa) in order not to be blown away by the strong gusty wind that day. Almost all of the burdock plants at the site were infested with this species of bug. In fact, the food plants of this bug species also include composite plants such as burdocks, whose leaves are pricked and sucked out.
Erhard Bernstein, ColRam, Nouchetdu38, Nora Caracci and 33 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Wünsche noch ein schönes Wochenende,ganz liebe Grüße Güni :))
J'en avais saisi une ces années dernières (voir dans mon album Punaises)
Magnifique saisie, félicitations !
Bonne soirée.
cammino club has replied to Jocelyne Villoing clubAdmired in: www.ipernity.com/group/tolerance
Oder malst du die heimlich vorher an?! :))
cammino club has replied to Taormina clubTaormina club has replied to cammino clubSign-in to write a comment.