Search among Bernardo's articles
Publication date / 2011 / November - 12 articles
« Oct 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Dec 11 »
-
Packapo kaj pachoro
- 01 Nov 2011 - 2 commentsAntaŭ jaro ni jam miris pri tiuj du strangaj vortoj el §§ 2 kaj 4 de la Fundamenta Ekzercaro kaj iom klopodis diveni, kion ili probable signifas. Intertempe la enigmeto probable estas solvita ...
-
Elsarku ni erarojn
- 02 Nov 2011 - 2 commentsĈu vi vintro-prepare jam sarkis vian ĝardenon? Ĉu vi jam elsarkis ĉiujn trud-herbojn kaj finis la laboron? Ĉu vi do elsarkis vian ĝardenon? - La - lingve ĝustaj - respondoj povas esti nur jes, jes, ne! Jen kial ...
-
Trovante en unu eldono alian tradukon ol en alia ...
- 05 Nov 2011Laŭ la Fundamentaj Gramatikoj kaj la Universala Vortaro, la vorteto ol servas en komparacioj: pli blank'a ol neĝ'o (§ 3 FG). Sed la Ekzercaro (FE) kaj la Antaŭparolo (A) konas ankaŭ alian uzon ol nur tiun. ...
-
Pli blanka ol neĝo
- 06 Nov 2011Ni vidis, ke la Fundamenta Gramatiko uzas tiun frazeron por klarigi la konjunkcion ol. Ĉu ĝi enhave tamen ne estas iom stranga? Pli blanka ol blanka fizike ne eblas. Evidente temas do pri metaforo. Sed de kie ĝi venas kaj kion ĝi signifas? ...
-
La Feino
- 06 Nov 2011 - 1 comment"Unu vidvino havis du filinojn ...". La sola literatura teksto en la Fundamenta Ekzercaro estas fabelo en §§ 11, 13, 15, 17, 19, 21 kaj 23. Ĝi memorigas pri Maljunulino Holle de fratoj Grimm, sed ĝia origino tamen estas alia ...
-
... tiamaniere grandega nombro da vortoj fariĝas superfluaj por la lernado ...
- 10 Nov 2011 - 1 commentLa postan 15-an regulon de la Fundamentaj Gramatikoj, Zamenhof jam enkondukis kaj motivigis en la Unua Libro de 1887: "ĉiuj vortoj, kiuj jam fariĝis internaciaj (la tiel nomataj "fremdaj vortoj"), restas en la lingvo internacia neŝanĝataj,
-
Kio estas vorto fremda?
- 11 Nov 2011 - 1 commentNi scias, ke pro § 15 de la Fundamentaj Gramatikoj "vortoj fremdaj" estas aŭtomate Esperanto-vortoj. Genia regulo, ĉar "tiamaniere grandega nombro da vortoj fariĝas superfluaj por la lernado". Por apliki tiun regulon ni nur devas scii: Kio do estas vorto
-
Li paliĝis de timo kaj poste li ruĝiĝis de honto
- 13 Nov 2011 - 2 commentsĈu estas ĝuste uzi "pli poste" aŭ ĉu devas esti simpla "poste" aŭ ĉu dependas de la situacio kaj de tio, kion oni volas esprimi? ...
-
Ĉe la kuracisto
- 15 Nov 2011De iom da tempo mi havas novan ŝat-okupon - malsanoj. Pli ĝenaj ol gravaj, feliĉe, sed sufiĉis por kelkaj agrablaj horoj ĉe la kuracistaro de mia vilaĝo ...
-
Metropolo de sovaĝaj bestoj
- 17 Nov 2011 - 2 commentsAproj, vulpoj, falkoj - en Berlino loĝas ne nur ĉ. 3,4 milionoj da homoj, sed ankaŭ surprize multaj sovaĝaj bestoj ...
-
... ne estis kvadrilo, ne menueto kaj eĉ ne simpla anglezo
- 19 Nov 2011 - 1 commentTri jarojn post la unua iom granda traduko de proza literaturo, nome "La Ombro" de Andersen en la Dua Libro de 1888, aperis traduko de "La batalo de l' vivo" de Charles Dickens, publikigita en La Esperantisto 1891. Ankaŭ ĝi baziĝas sur germana traduko ...
-
Rumpelstilĉjo kaj Feliĉa Joĉjo
- 20 Nov 2011 - 1 commentTradukante la fabelon "Rumpelstilzchen" de la fratoj Grimm por la tradicia fabela horo de la somera tendaro SEFT, ekestis la demando, kiel esperantigi la nomon de la protagonisto. ...
Jump to top
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter