Spätherbst im Weinberg - Late autumn in the vineya…
Fiat lux! Let there be light! Es werde Licht!
Die Schatten werden länger ... The shadows become…
Green rolling hills
... und alles kehrt zu Staub zurück ... all return…
Blue Hour mit Abendstern Venus
Frühling! Spring!
Das Gewitter ist vorbei - The thunderstorm is over
Lebensadern - Lifelines
Sukkulent - Saftreich- Succulent
Suzanne ...
Ein kleiner Wasserfall ... A small waterfall ...
Septembermorgen - September morning - PiP
Ein Meisterwerk der Steinmetzkunst ... A masterpie…
Nichts für schwache Nerven - Nothing for the faint…
In der Ruhe liegt die Kraft - Strength lies in pea…
Ein Spiegel der Jahrhunderte ... A mirror of the c…
Ein Nebeltag im Hochmoor - A foggy day in a high m…
Sonnenuntergang im Land der offenen Fernen - Sunse…
Die Perle an der Streu ... The pearl at the river…
Toward the light - Dem Licht entgegen - " - Black…
Herbststimmung in einem Niedermoor - Autumn mood i…
Kilians goldenes Schwert - Kilian's golden sword -…
Ein November-Spaziergang am Main - A November wal…
Indian Summer in Weinfranken - Indian Summer in Fr…
Die letzte Herbstsonne genießen ... Enjoying the l…
Nebellandschaft - Misty landscape
Engelchen - Little angels
Die letzten Tintlinge dieses Jahres - The last sha…
Herbstzauber - Enchanting autumn
Oktobernebel - Fog in October
Flying goldfishes
Versailles war das Vorbild - Versailles was the mo…
Der Sommer ist vorbei - Summer is over
Ein tödlicher Baldachin ... A deadly canopy ... Un…
Die Königin der Instrumente - The queen of instrum…
Licht-Schatten-Spiel - Light and shadow play
Eine Symphonie der Farben und Formen - A symphony…
Ein magischer Augenblick - A magical moment
Nachts im Kurpark - At night in the spa park
Wo schon Sissy kurte - Where already Sissy took a…
The colors of Benetton
Ein Stühlchen steht im Walde ... A little chair st…
Eine kühle Erfischung gefälligst? Please enjoy thi…
Colour up your life! Mit PiP - HFF!
Location
See also...
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
Die 4 Jahreszeiten ... Les 4 saisons...I quattro stagioni...The 4 Seasons
Die 4 Jahreszeiten ... Les 4 saisons...I quattro stagioni...The 4 Seasons
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
900 visits
Volkstrauertag - National Day of Mourning
Please enlarge and view on black!
Der Volkstrauertag wird in Deutschland seit 1952 zwei Sonntage vor dem ersten Adventssonntag begangen und erinnert an die Kriegstoten und Opfer der Gewaltherrschaft aller Nationen.
Im Bild zu sehen ist eine große liegende Plastik beim Massengrab der 2965 Toten des Luftangriffs auf Würzburg am 16. März 1945. Es erinnert vor allem an tote Eltern und ihre Kinder. Das Mahnmal wurde 1953/54 vom Würzburger Bildhauers Fried Heuler gestaltet und zeigt symbolisch einen Mann, eine Frau und zwei Kinder überlebensgroß in Totenstarre. Die Plastik wurde aus (vulkanischem) Diabasstein gefertigt.
de.wikipedia.org/wiki/Volkstrauertag
www.wuerzburgwiki.de/wiki/Mahnmal_16._M%C3%A4rz_1945
The National Day of Mourning ("Volkstrauertag") has been celebrated in Germany since 1952 two Sundays before the First Advent Sunday. It is to remind of the war victims and the victims of violent oppression of all nations.
In the picture you can see a large lying sculpture nearby the mass grave of the 2965 casualties of the air raid on Würzburg on 16 March 1945. The memorial symbolically shows a man, a woman and two children larger than life-size in their rigor mortis.
en.wikipedia.org/wiki/Volkstrauertag
Translate into English
Der Volkstrauertag wird in Deutschland seit 1952 zwei Sonntage vor dem ersten Adventssonntag begangen und erinnert an die Kriegstoten und Opfer der Gewaltherrschaft aller Nationen.
Im Bild zu sehen ist eine große liegende Plastik beim Massengrab der 2965 Toten des Luftangriffs auf Würzburg am 16. März 1945. Es erinnert vor allem an tote Eltern und ihre Kinder. Das Mahnmal wurde 1953/54 vom Würzburger Bildhauers Fried Heuler gestaltet und zeigt symbolisch einen Mann, eine Frau und zwei Kinder überlebensgroß in Totenstarre. Die Plastik wurde aus (vulkanischem) Diabasstein gefertigt.
de.wikipedia.org/wiki/Volkstrauertag
www.wuerzburgwiki.de/wiki/Mahnmal_16._M%C3%A4rz_1945
The National Day of Mourning ("Volkstrauertag") has been celebrated in Germany since 1952 two Sundays before the First Advent Sunday. It is to remind of the war victims and the victims of violent oppression of all nations.
In the picture you can see a large lying sculpture nearby the mass grave of the 2965 casualties of the air raid on Würzburg on 16 March 1945. The memorial symbolically shows a man, a woman and two children larger than life-size in their rigor mortis.
en.wikipedia.org/wiki/Volkstrauertag
Tigerulze, Sonia Roosen, Leo W, Angelofruhr and 41 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Never heard of that 'Volkstrauertag'.
Ulrich
Bel hommage.
Sign-in to write a comment.