WHY BELIEVE GOD TAKES SPECIAL CARE OF US
You Can't Depend on Your Family
Amazing Lunch
HALLELUJAH!
Algarve, Beach of Vau, I take the floor
Algarve, Zoo Marine, hawk
Algarve, Zoo Garden of Lagos, "Hello, folks!"
Algarve, Zoo Garden of Lagos, pas-de-deux
Algarve, Zoo Garden of Lagos, don't be so vane
Algarve, Zoo Garden of Lagos, dreaming of fresh fi…
Algarve, Silves (area), talking to
Algarve, Silves, stork's nest
Algarve, Natural Reserve of Castro Marim (2)
Algarve, Albufeira, Zoomarine, bird of prey show
Algarve, Albufeira, Zoomarine, a newborn dolphin w…
A phlegmatic cat
Dead Bird
Navigators
Turtles in the shower
All monsters expand exaggeratedly
I would like to be a sea-flea for one day to ride…
Sparrow waiting for crumbs
Black Swans
Black Swans
The fountain's crown
Custom hats
NATIONAL GEOGRAPHIC
Weeper Capuchin
Seahorse
Orangutan
Golden monkey
Insolence
"Brovenósets Potyomkin"
Watchdogs
Late afternoon hygiene
The viber bite doesn't kill...
The crowned snail
See also...
Group of the Visual Poets (2 photos/day, no invite needed :)
Group of the Visual Poets (2 photos/day, no invite needed :)
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
843 visits
"SONG A YEAR AFTER MY MOTHER'S DEATH"
I allowed a small song
to nestle between my breasts.
It was furtive, a ground squirrel
ocasionally checking the wind.
I thought it could not grow
on wine and despair. It didn't.
On the one sunny day in a rainy month,
it basked.
It took on colour: peacock blue
shimmering like sunlit sea. I feared
it would strut. I watched
it fly forth
afraid of no one
but me.
///
"CANÇÃO UM ANO APÓS A MORTE DE MINHA MÃE"
Autorizei que uma pequena canção
nidificasse entre os meus seios.
Um esquilo, furtivo,
ocasionalmente a controlar o vento.
Pensei que não pudesse crescer
de vinho e desespero. Mas não.
Num dia de sol dum mês chuvoso,
estendeu-se ao sol.
Assumiu a cor: pavão azul
brilhando como o mar iluminado pelo sol. Temi
que pudesse desequilibrar-se. Vi-o voar
em força
sem medo de ninguém
excepto de mim.
by Carrie ETTER (b.1969), American poet, in "The POETRY REVIEW", Volume 104:2, Summer 2014
(Portuguese translated by Armando TABORDA, 2017)
(1st edition, 2014; 2nd edition, 2017)
to nestle between my breasts.
It was furtive, a ground squirrel
ocasionally checking the wind.
I thought it could not grow
on wine and despair. It didn't.
On the one sunny day in a rainy month,
it basked.
It took on colour: peacock blue
shimmering like sunlit sea. I feared
it would strut. I watched
it fly forth
afraid of no one
but me.
///
"CANÇÃO UM ANO APÓS A MORTE DE MINHA MÃE"
Autorizei que uma pequena canção
nidificasse entre os meus seios.
Um esquilo, furtivo,
ocasionalmente a controlar o vento.
Pensei que não pudesse crescer
de vinho e desespero. Mas não.
Num dia de sol dum mês chuvoso,
estendeu-se ao sol.
Assumiu a cor: pavão azul
brilhando como o mar iluminado pelo sol. Temi
que pudesse desequilibrar-se. Vi-o voar
em força
sem medo de ninguém
excepto de mim.
by Carrie ETTER (b.1969), American poet, in "The POETRY REVIEW", Volume 104:2, Summer 2014
(Portuguese translated by Armando TABORDA, 2017)
(1st edition, 2014; 2nd edition, 2017)
Helena Ferreira, Steve Bucknell, Laurence, Ulrich John and 16 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Beijos, menino querido.
Armando Taborda club has replied to Rita GuimaraesArmando Taborda club has replied to beverleywatching you always ~ come what may
wherever you roam and at any time . . .
watching over you with eyes that shine
a special love has a Mum for her son
likewise its true with son for his Mum
shed not a tear she is a thought away
and listens carefully to all that you say ;-)
*
a kiss from your Mum
Armando Taborda club has replied to beverleybeverley has replied to Armando Taborda clubArmando Taborda club has replied to beverleybeverley has replied to Armando Taborda clubwhat I hope all mothers will do ;-) I would if I was a mother ;-)
Armando Taborda club has replied to beverley"the poet is a fingidor" (Fernando PESSOA)
Armando Taborda club has replied to .t.a.o.n.Armando Taborda club has replied to cortomaltese91 clubArmando Taborda club has replied to SLANG clubArmando Taborda club has replied to Don Sutherland clubArmando Taborda club has replied to Nouchetdu38 clubArmando Taborda club has replied to Ulrich John clubSign-in to write a comment.