MIKELO (Michel Dereyger)'s most appreciated articles

  • HORI YASUO RAPORTAS EL JAPANIO

    - 3 favorites
    Kun pluraj aliaj esperantistoj en Ipernity, mi ĵus ricevis (fare de Dorota) tiun kortuŝantan raporton de Hori Yasuo pri la nuna situacio en sia lando. Mi tutkore kompatas kun la geamikoj de Japanio kaj esperas pli bonajn novaĵojn en la venontaj tagoj . Vi povos ankaŭ legi lian raporton koncerne la 14an de marto ĉe Dorota : https://www.ipernity.com/blog/dorota_dorburc/315174

  • TRES URGENT !!! PETITION : STOPPONS LA TRAGEDIE SOMALIENNE...

    - 3 favorites
    Merci de signer cette pétition et de la diffuser très largement...

  • Manfred nous a quittés... Forpasis Manfred...

    - 3 favorites
    Notre meilleur Ami depuis plus de 30 ans... Nia plej bona Amiko de pli ol 30 jaroj...

  • LA FANTOMO DE L' OPEREJO (70)

    - 3 favorites
    La pariza Operejo Garnier
    Karaj fidelaj legantoj kaj geamikoj, Ĉar daŭre funkcias Ipernity tiun ĉi monaton, jen la sekva epizodo de via felietono, kiun mi ĵus tradukis por via plezuro! AGRABLAN LEGADON! Por malkovri la komencon de tiu romano, jen la ligilo: www.ipernity.com/blog/mike59/748731 Koran dankon al GINETTE kaj IVAR pro ilia amika helpo!

  • TREVOR STEELE EN FRANCIO !

    - 3 favorites
    Antaŭ kelkaj semajnoj, kun granda ĝojo mi pasigis plurajn horojn kun la Esperanto Klubo de Lille-Villeneuve d'Ascq kaj kelkaj esperantistoj el Arras, kiuj bonvenigis la gravan aŭstralian verkiston TREVOR STEELE. Mi ne filmis la prelegon, kiun TREVOR STEELE faris en Lille, bedaŭrinde... Feliĉe, mi ĵus eltrovis tiujn du videojn en U-Tube, koncerne lian prelegon de Parizo!

  • Ĝis baldaŭ! ...

    - 3 favorites
    Karaj geamikoj... Ekde morgaŭ, dum kelkaj tagoj mi ne ĉeestos. Kun granda ĝojo, mi renkontos la Esperanto-Klubon de Dunkirko venontan vendredon. Ni kune vespermanĝos okaze de la Zamenhofa Tago. Poste mi vizitos miajn gefratojn kaj mian patrinon en mia naskiĝurbeton. Tre agrablan Zamenhofan Feston mi tutkore deziras al ĉiuj !!! Ĝis baldaŭ!

  • KIAM SILENTAS LA SIRENOJ (5) - Maxence VAN der MEERSCH

    - 3 favorites
    MAXENCE VAN der MEERSCH
    Karaj geamikoj kaj fidelaj legantoj, Dankon pro viaj pacienco kaj komprenemo ĉar mi longe forestis pro kor-operacio. Finfine, kaj kun granda plezuro, mi prezentas al vi la sekvan epizodon de via felietono, kiun mi ĵus esperantigis el la franca romano "Quand les Sirènes se taisent". Agrablan legadon! Mi kore dankas al IVAR kaj ANJO pro ilia amika helpo; NOĈJO kaj ERZSEBET pro ilia fidela intereso.

  • KIAM SILENTAS LA SIRENOJ (6) - Maxence VAN der MEERSCH

    - 3 favorites
    Karaj geamikoj, jen finfine la sekva epizodo de via felietono. Mi kore dankas vin pro via intereso kaj... via pacienco! Agrablan legadon! Koran dankon al IVAR kaj JANOS pro iliaj amikaj rimarkoj kaj konsiloj!

  • Ĝis baldaŭ! ... A bientôt!...

    - 3 favorites
    Karaj geamikoj... Bonvolu ne zorgi pro mia silento. Dum la tutan semajnon mi ne ĉeestos hejme kaj (teorie) preskaŭ ne povos retkonekti. Pasigu agrablan semajnon! Ĝis baldaŭ! Chers ami(e)s... Ne vous inquiétez pas de mon silence. Je serai absent toute la semaine et (en principe) je ne pourrai presque pas me connecter sur le Net. Passez une agréable semaine! A bientôt!

  • La bruĝa Esperanto-Klubo festos sian 75an datrevenon!

    - 3 favorites
    Jen grava anonco de la Esperanto-Klubo de Bruĝo (Belgio).

  • LA FANTOMO DE L' OPEREJO (83)

    - 3 favorites
    La granda lustro de l' Operejo Garnier en Parizo
    Karaj legantoj, Jen la sekva epizodo de via felietono. Mi deziras al vi agrablan legadon! Por malkovri la komencon de tiu romano, jen ties ligilo: www.ipernity.com/blog/mike59/748731 Mi kore dankas al ANJO, IVAR, NOĈJO kaj GINETTE!

  • ESPERANTO : Mesaĝo de la Papo por la Pasko 2012

    - 3 favorites
    Jen la traduko de la paska mesaĝo de Benedikto la 16a, kiun mi ĵus eltrovis ĉe la retejo : www.ikue.org/pasko2012/pasko2012.htm Ĉu vi estu kredanto aŭ ne, povas esti interese legi la esperantan tekston... Mia persona peto : ke oni estu tolerema kaj respektema en eventualaj komentoj. Mi mem sentas min agnostikulo (eĉ se katolika pro edukado).

  • Arthur RIMBAUD - Poemo en Esperanto (Tradukis K. Kalocsay)

    - 3 favorites
    Mia bohema vivo, de Arthur Rimbaud (1854-1891) tradukis Kálmán Kalocsay Mi iris, kun la pugnoj en poŝoj, kiuj krevis, jam ankaŭ mia palto fariĝis ideala, mi iris subĉiele, ho Muz', al vi vasala, oj-la-la, kiajn amojn brilegajn mi prirevis. Oscedis granda truo sur sola pantalono, mi, Dikfingrul' revema, ŝutis tra l'vojo landa rimojn. Gastejo mia estis ĉe l' Urso Granda, flustretis miaj steloj kun dolĉa susursono. Kaj ilin mi vojrande aŭskultis en vesperoj afablaj de septem…

  • Hodiaŭ (la 9an de majo) estas Tago de Eŭropo...

    - 3 favorites
    Malgraŭ multaj gravaj problemoj en la nuna Eŭropa Unio, mi ĝojas senti min eŭropano. Dank'al la ĝemeligo starigita inter mia naskiĝurbeto Hondschoote (Francio - Nordo) kaj Osterburken en Germanio (Baden-Virtembergo), mi estas ege feliĉa pro nia amikeco de pli ol tridek jaroj. Hodiaŭ mi ĉefe havas emociitajn pensojn por mia plej bona amiko Manfred, kiu forpasis lastan jaron... Li havis tre belan fortan baritonvoĉon kaj tre ŝatis kanti. Kun granda plezuro, ni kune plenvoĉe kantis parton de la Odo al Ĝojo (en la germana, kompreneble, eĉ se mi ne bone komprenis la tekston!)

  • 9 JUIN : Examens simultanés d'espéranto dans 29 villes de 17 pays !

    - 3 favorites
    Une émotion particulière de me retrouver - après plus de 40 ans! - en situation d'examen... cette fois pour l'ESPERANTO, à ARRAS, avec 17 autres participants (total mondial de 380 inscrits). Malgré la difficulté particulière de la partie finale d'une épreuve de 4 heures consécutives, j'espère avoir réussi cet écrit au niveau C1 du "KER-ekzameno" (= CECRL : "Cadre européen commun de référence pour les langues")... Toutes les copies ont été acheminées pour correction vers Budapest en Hongrie. Résultats attendus dans 5 ou 6 semaines. Je croise les doigts...

  • KER- EKZAMENO ... Mi sukcesis! Uf!!!

    - 3 favorites
    Jen la rezultoj, kiujn mi ĵus rete legis :

  • LA FANTOMO DE L' OPEREJO (45)

    - 3 favorites
    Gaston Leroux - Le Fantôme de l'Opéra
    Karaj legantoj, karaj geamikoj... Jen la fina parto de la dek unua ĉapitro de via felietono. Ĉu Raoul kaj Kristina kverelos aŭ finfine solvos sian problemon?... Ĉu la fraŭlino klarigos sian misteran sintenon?... AGRABLAN LEGADON !!! Koran dankon al IVAR kaj GINETTE pro iliaj amikaj rimarkoj!!!

  • NOVAĴOJ EN ESPERANTO (eĉ kun veterprognozo!)

    - 3 favorites
    Jen bonega ligilo por ekscii, kio okazas en la mondo : novajhoj.weebly.com Mi eĉ sukcesis ekscii la veterprognozon pri mia regiono! (sed restas kelkaj disaj klarigoj en la angla). Jen tiu ekzemplo por LILLE : (... nekredeble, ĉu ne?)

  • Forpasis nia amikino Suzanne (=Picxuneta) / Notre amie Suzanne (=Picxuneta) nous a quittés...

    - 3 favorites
    Tristegan novaĵon ni ricevis de Bojana ( www.ipernity.com/blog/fulmobojana/415314 ) kaj Noel pri la forpaso de nia amikino Suzanne (Picxuneta ĉe Ipernitio). Bonvolu aldoni viajn kondolencojn ĉe www.ipernity.com/home/rigollet-suzanne Une bien triste nouvelle nous est parvenue de Bojana et de Noël annonçant la disparition de notre amie Suzanne (Picxuneta sur Ipernity). Merci d'ajouter vos condoléances chez www.ipernity.com/home/rigollet-suzanne

443 articles in total