Onagrino (Dominique)--- (*)'s articles with the keyword: espéranto

  • Quand les suppositions et la rumeur tiennent lieu de savoir...

    - 15 Jul 2010
    Quinze ans... Quinze ans que l'internet se développe en Occident. Que toute l'information exacte sur l'espéranto est disponible d'un simple clic. Cinq ans que le rapport Grin est paru... On pourrait ajouter bien d'autres dates (les deux résolutions de l'UNESCO en sa faveur, par exemple). Et pourtant, on lit et entend toujours les mêmes calomnies, les mêmes fantasmes à propos de l'espéranto. Derniers en date: les réactions des abonnés du Monde à la chronique de Michel Onfray dans ce quotidien français...

  • Le "grand succès" de l'espéranto (traduction d'un article de Giridar Rao)

    - 26 Jun 2010
    Comment les préjugés effectuent une distorsion de la réalité: par le mot infâmant "d'utopie". N'oublions jamais le procédé des "spin doctors": martelez un mensonge longtemps et partout, vous en ferez une "vérité". Et ça marche, hélas! Mais pour combien de temps encore ?

  • Projektoj konstrui planlingvojn "pli bonaj" ol esperanto...

    - 16 Mar 2010
    Ĉu oni devas ĝoji aŭ bedaŭri pri la konstanta emo de kelkaj uloj krei novajn internaciajn planlingvojn ???

  • Tracts pour divers événements - Flugfolio por eventoj

    - 06 Mar 2010
    Document destiné aŭ militants ou associations actives socialement et politiquement Informilo celante homojn aktivaj en soci-politikaj movadoj

  • Quelques impressions de Pologne

    - 10 Aug 2009
    Je rédige cet article depuis la Pologne, afin de l'envoyer dès que je trouverai une connexion... Je suis allée en Pologne pour la première fois en 1987, et depuis j'y suis retournée ou repassée déjà 2 fois, celle-ci étant la 4ème. Chaque fois, dans les mois précédents, j'étudie un peu plus de polonais, et je finis par savoir me débrouiller de façon honorable pour les besoins élémentaires, la politesse, etc... Je n'ai pas fait beaucoup de progrès, mais quand même un peu. Je bosse avec Assimil, dans ses deux versions (ancienne et nouvelle), mais je ne suis pas trop assidue.

  • Liens externes

    - 28 Jun 2010
    Dans ce billet sont regroupés les principaux liens susceptibles de vous apporter toutes sortes d'informations sur la langue "espéranto". Je recommande spécialement les conférences de Claude Piron sur Youtube.

  • Nouvel espace Ipernity: ACE

    - 09 Feb 2010
    L'Association Charentaise pour l'Espéranto a désormais un espace sur Ipernity Cet espace permettra d'informer le public charentais, et de partager des documents....

  • Un réseau social typiquement espérantophone --- Socia reto specife esperantparolanta

    - 15 Feb 2010
    Partager des pensées, des articles etc... sur Iper, c'est bien. mais il faut également savoir qu'il existe de tels réseaux également ailleurs. Retumi kaj dividi pensojn, artikolojn ktp... en Iper, estas bone. Sed oni sciu ankaŭ, ke ekzistas tia retejo aliloke.

  • Esperanta-Kafo en Parizo - Café espéranto à Paris

    - 22 Feb 2010
    En multaj urboj de Francujo (kaj eble en aliaj landoj?), okazas ĉiumonate lingvaj renkontiĝoj en kafejoj. Oni nomas ilin "Cafés-langues" kaj ili utilas por praktiki iun aŭ alian lingvon kiun oni scipovas kaj deziras praktiki. Kompreneble, ankaŭ esperanto estas lingvo uzata tiaokaze. Sed foje okazas ankaŭ renkontiĝoj en kafejoj, nur inter esperant-parolantoj, spéciale en Parizo. Dans de nombreuses villes de France, (et peut-être dans d'autres villes?) ont lieu chaque mois des rencontres dans des cafés, qu'on appelle "Cafés-langues", et ils permettent aux gens de prtaiquer l'une ou l'autre des langues qu'ils connaissent et désirent pratiquer. Bien entendu, , l'espéranto est aussi souvent présent à ces occasions. mais il arrive aussi des rencontres dans les cafés, uniquement entre espérantophones, spécialement à Paris

  • Sro Albault kaj lia vortaro

    - 22 Feb 2010
    Ekzistas pluraj vortaroj, ĉu Franc-Esperantaj aŭ Esperant-Francaj. Tamen, kelkaj estas grandaj kaj pezaj, aliaj pli oportunaj, sed malpli kompletaj...

  • Samideanoj, komentu unu la aliajn!!!

    - 22 Feb 2010
    Kiam mi alvenis en Iper, antaŭ pli ol unu jaro, mi tuj komprenis ke tiu ilo povas tre bone efiki por igi nin pli "videblaj", do efika en informadoj... Sed ĉu tio funkcias, se ni nur miras nian ombilikon?

  • Mediapart: compétences linguistiques des Eurodéputés?

    - 26 Aug 2009
    Peu avant les élections européennes, le quotidien en ligne Médiapart publiait une enquête sur les langues parlées par les candidats à la députation européenne. Bien sûr, il ne s'agissait alors que de candidats... mais depuis, certains ont été élus. Voici quelques-uns des arguments que j'ai développés dans la discussion

  • Mes billets sur les langues....

    - 26 Sep 2010
    Pour ceu x et celles qui désirent avoir un regard d'ensemble sur mes billets relatifs à la situation linguistique, voici des liens vers les billets sur ce thème... Je compte éditer ce billet périodiquement, en changer la date, pour qu'il reste le plus possible visible.

  • Ah! "Cher" Claude H... merci bien!

    - 15 May 2009
    A de rares exceptions près, c'est souvent la même chose: plus quelqu'un est arrivé "haut" dans l'échelle socio-culturelle, moins il devient conscient des problèmes des gens ordinaires... et moins il prête attention à tout ce qui pourrait rétablir un équilibre, ajouter de l'équité. C'est ainsi qu'hier jeudi 14 mai, le linguiste français Claude Hagège a brillé à l'émission de France-Inter "le Fou du Roi"... mais ce pratiquant de l'imparfait du subjonctif a vite éludé les questions sur l'espéranto. Mon "merci" est donc plus qu'ironique, car le Pr Hagège (comme bien d'autres) tient un double langage: il affecte de lutter contre les excès de l'anglolâtrie... tout en négligeant ou déformant la seule solution qui permettrait de rétablir un équilibre.

  • Courrier des lecteurs dans La Croix

    - 11 Dec 2008
    Début octobre , comme à chaque rentrée, des articles sur nos supposés problèmes en apprentissage des langues étrangères ont fleuri dans la presse. Voici ce que j'avais écrit au courrier des lecteurs de "La Croix", et qui a été publié. Si j'y avais parlé d'espéranto, l'aurait-il été? On peut espérer que oui...

  • Histoire résumée (et critique) de la concurrence anglais/espéranto

    - 21 Jan 2009
    Si en 1887, la publication du 1er manuel d'espéranto ne correspondait qu'à un simple projet (généreux et humaniste), on peut dire que 122 ans plus tard, cette langue, malgré tous les obstacles dressés sur son chemin, est devenue incontestablement vivante . Reste à comprendre comment, et pourquoi elle est encore si ignorée , décriée, ostracisée, et quelles sont ses perspectives . C'est ce que je me propose d'examiner ici.

  • Comment éliminer la parole de certains Européens???

    - 08 Dec 2008
    23 langues officielles en Europe... Qui soi-disant sont toutes "égales". Seulement, dans une enquête de la Commission concernant l'usage des nouvelles technologies dans l'apprentissage des langues, seules 6 sont utilisées: allemand, grec, espagnol, anglais, français, finlandais.

20 articles in total