Ein Pilz weint rote Tränen - A fungus weeps red te…
Die Natur ist eine gute Künstlerin - Nature artwor…
Ein Stieglitz-Liebespaar - A pair of goldfinch lov…
Eine alte Moorbirke im Winterkleid - An old moor b…
Ein uralter Baumriese - An ancient tree giant
Ein Falter mit göttlichem Namen - A butterfly bear…
Einer der Kleinsten fliegt zur Zeit - One of our t…
Startklar - Ready to fly
"Eulen", die am Tag fliegen - "Owls" that fly duri…
Die Königin der einheimischen Orchideen - The Quee…
Ein Graureiher auf Beutefang - A grey heron huntin…
Blutströpfchen - Blood drops
Ein weiteres Rotwidderchen - One more Burnet moth
Neulich bei mir im Garten ... The other day in my…
Zwei Winzlinge im Liebesrausch - Two tiny creature…
Sieht gefährlich aus - Looks dangerous
Ein Rosinenbomber - A Candy Bomber
Ein seltener Gast - A rare guest
Eleganter Flugjäger - Swift and Elegant in Flight
Ein kleiner Dickkopf- A tiny skipper
Auf die Spitze getrieben - The Tip of a Flower
Jetzt ist Paarungszeit - It’s mating season now -…
Ein Prachtexemplar - A Magnificent Specimen
Faszinierende smaragdgrüne Augen - Fascinating eme…
Eines der schönsten Wandgemälde in Berlin - One of…
Ein ziemlich haariger Schmetterling - A pretty hai…
Gelbbauchunken schützen! Protect yellow-bellied to…
Froschkonzert - Frog concert
Ein seltener Gast - A rare guest
Ich sehe dich - I can see you
Der Frühling ist nah - Spring is near
Beim Trommeln macht man besser die Augen zu ... It…
Ein Winter, wie er früher einmal war - A winter as…
Großer Krempling - Paxillus validus
Gut getarnt - Well camouflaged
Ich sehe dich - I can see you
Eine Attraktion im Winter - An attraction in winte…
Der Scheibchentintling: eine unscheinbare Pilz-Sch…
Austernpilze unter Schnee - Oyster mushrooms under…
Der Scheibchentintling mit einem hübschen Hütchen…
Der Mauerfuchs liebt die Wärme - The wall brown lo…
So hübsch und dennoch gefürchtet - So pretty and y…
Pures Weiß - Pure white
Raupe vom C-Falter: Ganz schön dornig - Caterpilla…
Lichtstrahlen im Wald - Light rays in the forest
1/160 • f/5.6 • 50.0 mm • ISO 320 •
SONY ILCE-6000
E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS
EXIF - See more detailsLocation
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
Makroaufnahmen aus einer tiefen Perspektive :)) Macro shots from a deep perspective :)) Prises de vue macro d'une perspective profonde :))
Makroaufnahmen aus einer tiefen Perspektive :)) Macro shots from a deep perspective :)) Prises de vue macro d'une perspective profonde :))
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
Splendors of Nature / In memory of Marie-claire Gallet
Splendors of Nature / In memory of Marie-claire Gallet
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
486 visits
Die Pilzzeit beginnt - The mushroom season begins
Der Sommer geht zu Ende, es wird kühler und regnerischer. Also ideale Bedingungen für viele Pilzarten. Im Bild eine kleine Gruppe von jungen Schopftintlingen (Coprinus comatus). In diesem Zustand gelten Schopftintlinge als hervorragende Speisepilze. Ich habe sie allerdings noch nie probiert. Der blauschwarze Saft, den ältere Schopftintlinge abgeben (siehe www.ipernity.com/doc/cammino/52091522), wurde früher als Tinte genutzt.
Der Schopftintling ist Pilz des Jahres 2024!
Das Bild entstand an einem Wegrand in einem Buchenmischwald.
www.dgfm-ev.de/pilz-des-jahres/2024-schopf-tintling
de.wikipedia.org/wiki/Schopf-Tintling
Summer is coming to an end, it's getting cooler and rainier. Ideal conditions for many types of mushrooms. The photo shows a small group of young shaggy ink caps (Coprinus comatus) . In this state, these mushrooms are considered excellent edible mushrooms. However, I have never tried them. The blue-black juice that older shaggy ink caps give off (see www.ipernity.com/doc/cammino/52091522) was formerly used as ink.
The shaggy ink cap is Fungus of the Year 2024! The photo was taken on the edge of a path in a mixed beech forest.
Translate into English
Der Schopftintling ist Pilz des Jahres 2024!
Das Bild entstand an einem Wegrand in einem Buchenmischwald.
www.dgfm-ev.de/pilz-des-jahres/2024-schopf-tintling
de.wikipedia.org/wiki/Schopf-Tintling
Summer is coming to an end, it's getting cooler and rainier. Ideal conditions for many types of mushrooms. The photo shows a small group of young shaggy ink caps (Coprinus comatus) . In this state, these mushrooms are considered excellent edible mushrooms. However, I have never tried them. The blue-black juice that older shaggy ink caps give off (see www.ipernity.com/doc/cammino/52091522) was formerly used as ink.
The shaggy ink cap is Fungus of the Year 2024! The photo was taken on the edge of a path in a mixed beech forest.
Salientia, Nora Caracci, Berny, Falk Preusche and 26 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2026
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
X
Bonne et heureuse fin de semaine paisible.
Wünsche noch einen schönen Tag,liebe Grüße Güni :))
Schöne Nahaufnahme!
Sign-in to write a comment.