Highlight incontournable
The "New Gate" is the oldest... HFF
Remparts de Vitré...
Perspective distordue...
Glance through the opening - HANWE
The old drawbridge - HFF
Église en ruines (Église Saint-Étienne-le-Vieux)
Joyau historique et architectural
Porterie médiévale (XV. siècle) de l'abbaye
Le château des Ducs d'Alençon
Bonne semaine à tous.
Looking to the Barbican
Vestiges du passé
Former salt granary in Malleval
Ressuscité des cendres
Once upon a time...
Mont Orgueil Castle - deserving its name...
Masterpiece of roof framework
From the bottom to the top - HFF
Richesse de l’art gothique - Sobriété de l’art rom…
Sous le vieux porche (XIVème siècle)
Mémoire de pierre
Victor's Pub at twilight
Small walk within big history - HFF.
C'est du costaud, ça !
WPD 2021 - le temps est suspendu...
Le château de la Belle au bois dormant
Joli lieu d'antan
In the narrow streets of the old village - HFF
Bienvenue/Welcome 2022
Il était une fois un château...
My castle fence for Friday :) HFF
It smells like spring ✿✿✿ - HFF
Il ne voulait pas disparaître, ce donjon...
Bench with view of historic backdrop - HBM
Old porch from the 13th century - HBM
Voyage dans un autre temps
Non, ce n'est PAS la Tour de Pise...
Easter Monday bench with view - HBM
On the road again...
Voyage temporel grandeur nature.
Coulisse de film...
Do you think that on the window seats the divine l…
Château des Hautpoul - HFF
Emplacement stratégique
Location
Lat, Lng:
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
See more...Keywords
Dans les ruelles de la vieille cité
Les maisons du bourg sont souvent construites en grès rose extrait à Sainte-Suzanne. La crête des grès est traversée par l'Erve qui s'y est déblayé un étroit et pittoresque passage
IN THE NARROW STREETS OF THE OLD CITY. The houses in the village are mostly built of pink sandstone mined in Sainte-Suzanne. The ridge of the sandstones is crossed by the Erve river, which has dug a narrow and picturesque passage there.
IN DEN GASSEN DES ALTEN ORTES. Die Häuser im Dorf sind grösstenteils aus rosa Sandstein gebaut, der in Sainte-Suzanne abgebaut wurde. Der Sandstein-Kamm wird von der Erve durchquert, die sich dort einen schmalen und malerischen Durchgang gegraben hat.
IN THE NARROW STREETS OF THE OLD CITY. The houses in the village are mostly built of pink sandstone mined in Sainte-Suzanne. The ridge of the sandstones is crossed by the Erve river, which has dug a narrow and picturesque passage there.
IN DEN GASSEN DES ALTEN ORTES. Die Häuser im Dorf sind grösstenteils aus rosa Sandstein gebaut, der in Sainte-Suzanne abgebaut wurde. Der Sandstein-Kamm wird von der Erve durchquert, die sich dort einen schmalen und malerischen Durchgang gegraben hat.
Heide, Andrew Trundlewagon, Patrick Brandy, Annemarie and 36 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.