Glückswidderchen - Zygaena fausta
Gut beschützt - Well protected - HFF
Ein lauschiges Eck im Park - A cozy corner in the…
Die Gespensterblume - The Ghost Flower
Volare nel blu ... HFF!
Wann wird's mal wieder richtig Winter? When will i…
Im Aussichtsturm von Jagdschloss Granitz - In the…
Der Graureiher: ein Lauerjäger - The Grey Heron: a…
Hab' keine Angst im Nebelwald - Don't be afraid in…
Ein bedrohliches Monster - A threatening monster
Grumpy old man - Mürrischer alter Mann
Der Schrei - The Scream
Frühling im Park - Spring in the park - HFF
Schön ist's ein Kind zu sein - It's so nice to be…
Heute schon einen Baum umarmt? Already hugged a tr…
Winter am Fischweiher - Winter at the fish pond
Winter im Tal der Fränkischen Saale - Winter in th…
Eine Hirschgruppe im Hutewald - A group of deer in…
Ein Winter, wie er einmal war - A winter as it use…
Hinterhof in Berlin (3) - Backyard in Berlin (3)
Frühling! Spring!
Ein Winter HFF - A frosty HFF
Ein alter fränkischer Weinberg im Raureif - An old…
Winter in einem Obstgarten - Winter in an orchard
Tunnelblick - Tunnel vision - HFF
Ein kalter Sitzplatz - A cold seat
Allein - Alone - HFF
Ein Auge ist, das alles sieht .... There is an eye…
Johannes von Nepomuk - Saint John of Nepomuk
Das Leben geht weiter - Life goes on
Knorrige alte Eiche - Old gnarled oak
Unendlichkeit - Infinity
Abenddämmerung - Evening twilight - HFF
Die Sonne küsst die Ostsee - The sun is kissing th…
Sonnenuntergang auf Rügen - Sunset on the island o…
Herbstfrüchte - Autumn fruits
Ein gutes Neues Jahr! Une bonne année! A happy new…
Winterruhe im Weinberg - Winter rest in the vineya…
Frohe Weihnachten! Merry Christmas! Joyeux Noël! F…
Zwei vergnügte nackte Engelchen - Two cheerful nak…
Panta rhei - Alles fließt - All things keep flowin…
Bescheidene Vornehmheit - Modest noblesse
Herbsterinnerungen - Autumn memories
Einsamer Baum in Schneelandschaft - Lonely tree in…
Ein verregneter Wintertag - A rainy winter day
Endlich wieder Ruhe - Finally it is quieter now
Ein Dezembermorgen am Main - A December morning at…
Im Willy Brandt Haus
Ballonglühen - Balloon glow
Wie würde er entscheiden? How would he decide?
Der Rest eines Szene-Kiez - The rest of a trendy m…
Nur wer die Vergangenheit kennt, hat eine Zukunft…
Citylights
Walking alone - Allein unterwegs - mit PiP
Zu viel Weihrauch - Too much incense
Der Wald dampft - Steaming forest
Das volle Programm in Würzburg ... The full progra…
Das Feuerthaler Kreuz ... The Feuerthal cross ...
Main und Wein - River Main and wine
Eine Herbstnacht im Park - An autumn night in the…
Satchmo lebt weiter - Satchmo lives on - HFF!
Die Lebensader Frankens - The Lifeline of Francon…
Mystisches Licht - Mystical light - Lumière mystiq…
Ein Dorf versinkt in einem Farbenmeer - A village…
Haus der Ewigkeit ... Home of eternity ...
Ich bin nicht weit weg ... I'm not far away ...
Todesengel - Angel of death
Das Sturmtief Herwart zieht ab - The storm front H…
Ein Buchenwald im Spessart - A beech forest in the…
Die letzten Rosenblüten - The last rose blossoms
Reine Illusion - Pure illusion - mit PiP
Eine grüne Oase für die innere Ruhe - A green oasi…
Dem Licht entgegen ... Towards the light ...
Ein nebliger Morgen im Fichtenwald - A foggy morni…
Location
See also...
MERVEILLES ARCHITECTURALES~BÂTIMENTS UNIQUEMENT !~
MERVEILLES ARCHITECTURALES~BÂTIMENTS UNIQUEMENT !~
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" 100 % MIROIR - Mirror - Spiegel - Espejo - Specchio "
" 100 % MIROIR - Mirror - Spiegel - Espejo - Specchio "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
Auf geht es in den Urlaub - Vivent les vacances - A few holidays... " lunga vita alle vacanze
Auf geht es in den Urlaub - Vivent les vacances - A few holidays... " lunga vita alle vacanze
Watermolens - Wassermühlen - water mills - moulins à eau
Watermolens - Wassermühlen - water mills - moulins à eau
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
- Photo replaced on 29 May 2020
-
403 visits
Es klappert die Mühle am rauschenden Bach ... The weel of the mill pond goes merrily round ... HFF
An der Wern in der Nähe von Eußenheim befindet sich die Untere Mühle (auch Hartmanns Mühle genannt). Ihre Geschichte reicht bis 1317 zurück! Sie dient inzwischen nur noch der Stromgewinnung. Das PiP zeigt die Mühle aus einer anderen Perspektive. Allen Iperianern HFF und frohe Pfingstfeiertage und: seid vorsichtig ...
At the river Wern near Eußenheim there is a working mill, named Untere Mühle or Hartmanns Mühle. Its history goes back to 1317! In the meantime, it only serves to generate electricity. The PiP shows the mill from a different perspective. I wish all Iperians HFF and happy Pentecost holidays and: be careful ...
Wer kennt es nicht, das Lied aus den Kindheitstagen?
Es klappert die Mühle am rauschenden Bach, klipp klapp.
Bei Tag und bei Nacht ist der Müller stets wach, klipp klapp.
Er mahlet das Korn zu dem kräftigen Brot,
und haben wir solches so hats keine Not
klipp klapp, klipp klapp, klipp klapp.
The wheel of the mill pond goes merrily round, clip clap!
The miller sings songs to that conforting sound, clip clap!
In the still of the night and the heat of the day, he's' grinding his flour and he's singing away,
Clip clap, clip-clap, clip-clap!
Translate into English
At the river Wern near Eußenheim there is a working mill, named Untere Mühle or Hartmanns Mühle. Its history goes back to 1317! In the meantime, it only serves to generate electricity. The PiP shows the mill from a different perspective. I wish all Iperians HFF and happy Pentecost holidays and: be careful ...
Wer kennt es nicht, das Lied aus den Kindheitstagen?
Es klappert die Mühle am rauschenden Bach, klipp klapp.
Bei Tag und bei Nacht ist der Müller stets wach, klipp klapp.
Er mahlet das Korn zu dem kräftigen Brot,
und haben wir solches so hats keine Not
klipp klapp, klipp klapp, klipp klapp.
The wheel of the mill pond goes merrily round, clip clap!
The miller sings songs to that conforting sound, clip clap!
In the still of the night and the heat of the day, he's' grinding his flour and he's singing away,
Clip clap, clip-clap, clip-clap!
Günter Klaus, Holger Hagen, ATAMA, Helena Ferreira and 47 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
HFF and a healthy Pentecost weekend
www.ipernity.com/doc/524691/35442121/in/album/579771
Das Wasserrecht der Mühlen bringt bestimmt mehr ein.
Leider fällt am Pfingstmontag der Deutsche Mühlentag ins "Wasser"
Link:
www.deutsche-muehlen.de/deutscher-muehlentag
Sehr schöne Aufnahme!!
HFF - und ein schönes Pfinstwochenende!!
Frohe Pfingsten, aber erst einmal HFF
HFF and a great weekend.
HFF, have a safe and happy weekend. Herb
Two really nice takes on this one, Cammino!
HFF!
HFF, Reinhold - xund bleiben!
HFF
HFF und ein schönes Wochenende, cammino!
HFF & HWE !
HFF und ein schönes sonniges Pfingstwochenende!
Wünsche noch einen schönen Abend,liebe Grüße Güni :))
Sign-in to write a comment.