Location
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
- Photo replaced on 03 Feb 2020
-
357 visits
Winter am Fischweiher - Winter at the fish pond
Im Bild ein Fischweiher, dessen Wasser im Herbst abgelassen wurde und wo jetzt die Wintersonne so schön durch das Schilfrohr leuchtet. Restliches Wasser befindet sich als Eis am Rand des Weihers.
Der Sinn des Wasserablassens: Im Laufe der Zeit wird wegen des Sauerstoffmangels am Bodengrund der giftige Faulschlamm auf dem Teichboden immer mehr. Durch das Ablassen des Wassers im Herbst wird der Teichboden der Luft ausgesetzt. Der Zutritt von Sauerstoff sowie Bakterien und Pilzen sorgen für einen für einen raschen Abbau des Faulschlamms. Im Frühjahr wird dann neues, frisches Wasser eingelassen.
www.echo-online.de/lokales/darmstadt/erholungskur-fur-den-boden_18606751
The picture shows a fish pond, whose water was drained in autumn and where now the winter sun shines so beautifully through the reeds. Remaining water is found as ice at the edge of the pond.
The reason for draining the water: In the course of time, the toxic digested sludge on the bottom of the pond becomes more and more because of the lack of oxygen at the bottom. By draining the water in autumn, the pond bottom is exposed to the air. The access of oxygen as well as bacteria and fungi ensure a rapid decomposition of the digested sludge. New, fresh water is then let in in spring.
Translate into English
Der Sinn des Wasserablassens: Im Laufe der Zeit wird wegen des Sauerstoffmangels am Bodengrund der giftige Faulschlamm auf dem Teichboden immer mehr. Durch das Ablassen des Wassers im Herbst wird der Teichboden der Luft ausgesetzt. Der Zutritt von Sauerstoff sowie Bakterien und Pilzen sorgen für einen für einen raschen Abbau des Faulschlamms. Im Frühjahr wird dann neues, frisches Wasser eingelassen.
www.echo-online.de/lokales/darmstadt/erholungskur-fur-den-boden_18606751
The picture shows a fish pond, whose water was drained in autumn and where now the winter sun shines so beautifully through the reeds. Remaining water is found as ice at the edge of the pond.
The reason for draining the water: In the course of time, the toxic digested sludge on the bottom of the pond becomes more and more because of the lack of oxygen at the bottom. By draining the water in autumn, the pond bottom is exposed to the air. The access of oxygen as well as bacteria and fungi ensure a rapid decomposition of the digested sludge. New, fresh water is then let in in spring.
Leo W, Roger (Grisly), kiiti, and 43 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Bonne semaine.
Wunderschön.
Freundliche Grüße und einen guten Abend
Erich
Thank you for posting in the group
www.ipernity.com/group/magicalsunlight
Sign-in to write a comment.