Der Winter geht ... Winter goes by ...
Eine Walnuss-Schönheit - A walnut beauty
März 2018
Frosch-Autobahn - Frog highway
Verbundsteine - Interlocking paving stones
Tagebuch eines Baumes - Journal of a tree life
Eine geheimnisvolle Ruine - A mysterious ruin
Die Hallburg, eine uralte Höhenburg - The Hallburg…
Ein Blick in den Himmel - A view into the sky
Ein magischer Ort in Franken - A magical place in…
Die Farben des Frühlings - Spring colours - I colo…
März 2019
Im Fastnachtsmuseum Kitzingen - In the German Carn…
Golden fence - HFF
Wetter Heute Morgen 09 Uhr 37
Waldeslust - Fascination of forest
Der Frühling wird eingeläutet - The spring is rung…
Gunter Sachs Kamerakunst – Gunter Sachs Camera Art…
Gunter Sachs: Die Farbe Rot - The Colour Red (PiP)
Gunter Sachs: 4 Jahreszeiten - 4 Seasons
Magisches Grün - Magical Green
Morgentau - Morning dew
Frühling! - Spring!
Schlossallee - Castle avenue
Ein kleines Schätzchen - A little sweetheart
Er ist's - It's him
Trotz Krise sich am Leben erfreuen - Enjoying life…
Ein Lichtblick im Wald - A bright spot in the fore…
Salweide - Pussy Pillow
Gemeine Hasel (Corylus avellana) - Common Hazel
Goldene Frühlingssonnen - Golden spring suns
Dunkle Schatten - Dark shadows
Pelzige Gesellen - Furry fellows
Eisige Zeiten ... Icey times
Das volle Programm in Würzburg ... The full progra…
Kreuzgang - Cloister
20160327 100047Hw [I] Blick vom Hotel, Raum Messin…
20160327 095937VRAw [I] Industrieruine am Hotel, R…
20160327 0640VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0639VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0638VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0637VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0636VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0635VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0634VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0633VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0632VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0631VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0630VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0629VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0628VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0627VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0626VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0625VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0624VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0623VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0622VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0621VRAw [I] Taormina, Sizilien Kopie
20160327 0620VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0619VRAw [I] Feigenkaktus, Taormina, Sizi…
20160327 0618VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0617VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0616VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0615VRAw [I] Taormina, Sizilien
20160327 0614VRAw [I] Taormina, Sizilien
Location
See also...
Fountains, monuments and statues from all over the world.
Fountains, monuments and statues from all over the world.
UNESCO-Weltkulturerbe...UNESCO World Heritage…Patrimoine Mondial de l‘UNESCO
UNESCO-Weltkulturerbe...UNESCO World Heritage…Patrimoine Mondial de l‘UNESCO
MERS, rivers, lakes, ponds, streams, fountains, water, ice...
MERS, rivers, lakes, ponds, streams, fountains, water, ice...
Brunnen, Fontänen, Springbrunnen, Ziehbrunnen, Kaskaden, Wasserspiele, künstliche Quellen, Συντριβάνια-sintrivania, studnia, wodotrysk, pozo, fuente, studna, vodotrysk, puits, fontaines, spring, well, fountain, fonte, pozzo, fontana, ф
Brunnen, Fontänen, Springbrunnen, Ziehbrunnen, Kaskaden, Wasserspiele, künstliche Quellen, Συντριβάνια-sintrivania, studnia, wodotrysk, pozo, fuente, studna, vodotrysk, puits, fontaines, spring, well, fountain, fonte, pozzo, fontana, ф
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
- Photo replaced on 04 Mar 2018
-
886 visits
Artefakte - Kunstwerke
Bitte vergrößern - please enlarge
Barocke Statuen aus dem 18. Jahrhundert und ein Eiskunstwerk der Natur, zur Zeit zu bestaunen im Hofgarten der Residenz der Residenz Würzburg. Das Eisbrunnen entstand während der Tage dauernden Frostperiode, in der der Felsenbrunnen nicht abgestellt wurde.
Baroque statues from the 18th century and an ice artwork, made by deep temperature, currently to be admired in the court garden of the Residenz Würzburg. The ice fountain was created during the days of frost, in which the rock fountain was not shut down.
Translate into English
Barocke Statuen aus dem 18. Jahrhundert und ein Eiskunstwerk der Natur, zur Zeit zu bestaunen im Hofgarten der Residenz der Residenz Würzburg. Das Eisbrunnen entstand während der Tage dauernden Frostperiode, in der der Felsenbrunnen nicht abgestellt wurde.
Baroque statues from the 18th century and an ice artwork, made by deep temperature, currently to be admired in the court garden of the Residenz Würzburg. The ice fountain was created during the days of frost, in which the rock fountain was not shut down.
buonacoppi, Ulrich G, neira-Dan, and 36 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Warum sind dort über den Winter die Brunnen nicht außer Betrieb und abgedeckt...???
great contrasts
Fürs Foto super Reinhold ;)
Sign-in to write a comment.