12 favorites     20 comments    430 visits

See also...

Créativité Créativité


Photo and Poetry Photo and Poetry


Haiku and beyond Haiku and beyond


Poems Poems


See more...

Keywords

photo + text


Authorizations, license

Visible by: Everyone
All rights reserved

430 visits


THE BELL AND THE OCEAN

THE BELL AND THE OCEAN
Death arrives with her bone hammer
and metal eyes. I keep my hands
in my pockets so my arms don't
disengage. Every visit is the same:
time expands into a silence
like the afermath of a bell. I listen

to rain strike the trailer roof, lucky
for the thin sin, lucky the ocean
slams against the shore like the faraway
roar of a lion in a monumental dream.

///

O SINO E O OCEANO

A morte chega com o seu martelo de ossos
e olhos metálicos. Mantenho as minhas mãos
nos bolsos para que os meus braços não
se desmembrem. É sempre o mesmo em cada visita:
o tempo expande-se em silêncio
como o ecoar dum sino. Ouço

a chuva a tamborilar no telhado do atrelado, feliz
por ser de estanho fino, feliz com as batidas
do mar na costa como o distante
rugido dum leão num sonho monumental.

by Polly BUCKINGHAM, in "THE POETRY REVIEW", Volume 106:2, Summer 2016

(Portuguese translated by Armando TABORDA, 2016)

, Steve Bucknell, goandgo, beverley and 8 other people have particularly liked this photo


Latest comments - All (20)
 Steve Bucknell
Steve Bucknell club
Yes, the rain on the roof while you sit in the caravan means it's time for poetry...or a game of cards...or sex on a narrow bed. There's not much choice....
7 years ago.
 Armando Taborda
Armando Taborda club has replied
...or to hear "the ocean slams against the shore like the faraway roar of a lion in a monumental dream", Steve! :)
7 years ago.
 beverley
beverley
ADMIRED in POEMS 4U
7 years ago.
 Armando Taborda
Armando Taborda club has replied
Thanks Bev!
7 years ago.
 Armando Taborda
Armando Taborda club
Thanks for fave, Maria Zarebska!
7 years ago.

Sign-in to write a comment.