HMM, tio estas Luis M. Hernández Yzal, la fondinto de la Hispana Esperanto-Muzeo en Katalunio, la hungaro Arpad Máthé kaj la katalunino Ana Maria Molera. La "libreto" havas la formaton 305 x 215 x 70 mm, ampleksas fierajn, dense presitajn 1175 paĝojn kaj pezas ĉ. tri kilogramojn. Nenio por legado en bankuvo!
Bibliotekoj, sciencistoj kaj esploristoj atendas ĝin jam de jaroj - volumo 1 de la vivo-verko de d-ro Arpad Máthé: "Bibliografio de periodaĵoj en au pri Esperanto". Kiam kaj kie ĝi estos akireblaj por la publiko ne jam estas konata. Tre probable ĝi estos sufiĉe kosta por privatuloj. Sed tiel estas. Vi tamen povos helpi disvastigi ĝin: Petu universitatan, nacian aŭ sciencan bibliotekojn, ke ili havigu ĝin por vi.
Hodiaŭ mi nur povas prezenti al vi la titol-paĝon kaj la enkondukajn vortojn. Sed mi ja posedas iun pra-pra-pra-version de Hernández Yzal (1992). Kaj mi ĵuras - duoble ĵuras - jam tio estas impresega kaj baza studlibro por la riĉa historio de Esperanto.
Mi esperas, ke mi baldaŭ povos raporti pli detale. Ĝis tiam: dankegon al niaj diligentaj pioniroj!
P.S.: En pli frua versio de tiu ĉi informo mi titolis pri "12.000 gazetoj el 120 jaroj" laŭ la apuda prefaco. Tio tamen ne spegulas la lastan staton. Laŭ informo de Germana Esperanto-Biblioteko (vd. la komenton malsupre) temas pri precize 14.143 periodaĵoj priskribitaj.
Bernardo has replied to M. Strid #ЄЭ#Mi atendas la libron (brokantaĵon) Katalogo de Esperanta Gazetaro de D-ro Jozefo Takács, honore al kiu HMM nomiĝis Rondo Takács.
Ĉu la libro estas jam presita? (mi diris tion pro tre malgranda erareto en la nomo de Hernández Yzal en la supra parto de la kovrilo: devas esti "Luis M." )
Miaopinie la libro indas prezentadon en la muzeo de Hernández Yzal kaj/aŭ en la biblioteko de Anna [Ana] Maria Molera (filino de Ramon Molera) en la vilaĝo de Moià.
La du plej grandaj E-bibliotekoj de Katalunio estas en malgrandaj vilaĝoj.
Mi tuj raportos pro la eldono de tiu ĉi impona bibliografia laboro. Dankon pro aldoni la bildojn al la muzea grupo, ĉu vi povas aldoni ankaŭ ĉi tiun artikolon?
Bernardo has replied to desesperoDankon pro atentigo pri la pres-eraro. Mi ne scias, sed tuj transdonis al mia "fonto". Bedaŭrinde mi ne havas specimenan paĝon de la interno.
Ĉu do sinjorino Molera estas hungarino aŭ hispanino (nomo aspektas hispane / katalune).
Kiel mi povas aldoni artikolon al grupo (ĉu komenci novan temon kaj ligi al tiu ĉi paĝo?).
desespero has replied to BernardoMi kredas, ke ŝi skribas sian nomon kiel en la libro, malgraŭ ĝi estas stranga miksaĵo de kataluna (Anna Maria) kaj hispana (Ana María).
Mi jam ekis la novan diskuton kun la ligilo, http://www.ipernity.com/group/museuesperanto/discuss/33206
Bernardo has replied to desesperoMi pli kaj pli konvinkiĝas ke ekzistas eksterordinaraj homoj en Esperantio ;-)
En la jaroj 1970, mi vizitis Karlo'n Fajszi en Budapesto kaj vidis lian faman kolekton de esperantaĵoj
http://eo.wikipedia.org/wiki/Karlo_Fajszi
Mi vizitis ankaŭ Vilho'n Setälä en Irislahti (Helsinko), Finnlando, kiu same pasie montris siajn kolektojn, ja malpli imponaj, kaj kiu parolis pri siaj esploroj.
Pli poste, en 1986, mi ankaŭ vizitis la Hispanan Esperanto-Muzeon, kiu estis jam bele organizita.
Tiuj homoj ne disponis je komputiloj kaj Interreto, kaj ili tamen faris imponan laboron sen tio. Ilia heredaĵo estas utilega al ni. Ni havas la bonŝancon disponi je materialo kiu faciligas, plirapidigas la laboron, kaj bonŝance, ekzistas ankoraŭ homoj kiuj same pasie laboras, kaj mi kredas ke ĉiam ekzistos tiaj homoj.
Bernardo has replied to Henri Masson clubJam en 1996, la hungara revuo Eventoj pritraktis la aferon de la komputila registriĝo:
«La baza kaj plej postula tasko estas, kompreneble, la komputila
registrado de la ekzistantaj E-bibliotekoj. Pioniran rolon pri tiu
enkomputiligo oni povas atribui al la Germana Esperanto-Biblioteko en
Aalen kaj la Hispana Esperanto-Muzeo en San Pablo de Ordal, kiuj ambaŭ
nun disponas pri po preskaŭ dek mil libroj en komputila registriĝo.»
Eventoj, 103 (jun. 1996)
Bernardo has replied to desesperodesespero has replied to Bernardo«Laŭ niaj planoj la kompletigita eldono de la bibliografio aperos - krom
la tradicia libroforma varianto - ankaŭ surdiske, helpe de la redakcio
de Eventoj, ja la aktuala informaro tie estas storata en formo de
komputila datumbazo (formato DBF).» Eventoj, 86 (sep. 1995)
Bernardo has replied to desesperoBernardo has replied to desesperoRete legeblaj peridaĵoj en la Gazetoteko Lanti: http://www.ipernity.com/blog/bernardo/132587.
Sign-in to write a comment.