Onagrino (Dominique)--- (*)'s articles with the keyword: langues

  • Projektoj konstrui planlingvojn "pli bonaj" ol esperanto...

    - 16 Mar 2010
    Ĉu oni devas ĝoji aŭ bedaŭri pri la konstanta emo de kelkaj uloj krei novajn internaciajn planlingvojn ???

  • Mediapart: compétences linguistiques des Eurodéputés?

    - 26 Aug 2009
    Peu avant les élections européennes, le quotidien en ligne Médiapart publiait une enquête sur les langues parlées par les candidats à la députation européenne. Bien sûr, il ne s'agissait alors que de candidats... mais depuis, certains ont été élus. Voici quelques-uns des arguments que j'ai développés dans la discussion

  • Ah! "Cher" Claude H... merci bien!

    - 15 May 2009
    A de rares exceptions près, c'est souvent la même chose: plus quelqu'un est arrivé "haut" dans l'échelle socio-culturelle, moins il devient conscient des problèmes des gens ordinaires... et moins il prête attention à tout ce qui pourrait rétablir un équilibre, ajouter de l'équité. C'est ainsi qu'hier jeudi 14 mai, le linguiste français Claude Hagège a brillé à l'émission de France-Inter "le Fou du Roi"... mais ce pratiquant de l'imparfait du subjonctif a vite éludé les questions sur l'espéranto. Mon "merci" est donc plus qu'ironique, car le Pr Hagège (comme bien d'autres) tient un double langage: il affecte de lutter contre les excès de l'anglolâtrie... tout en négligeant ou déformant la seule solution qui permettrait de rétablir un équilibre.

  • Courrier des lecteurs dans La Croix

    - 11 Dec 2008
    Début octobre , comme à chaque rentrée, des articles sur nos supposés problèmes en apprentissage des langues étrangères ont fleuri dans la presse. Voici ce que j'avais écrit au courrier des lecteurs de "La Croix", et qui a été publié. Si j'y avais parlé d'espéranto, l'aurait-il été? On peut espérer que oui...

  • Histoire résumée (et critique) de la concurrence anglais/espéranto

    - 21 Jan 2009
    Si en 1887, la publication du 1er manuel d'espéranto ne correspondait qu'à un simple projet (généreux et humaniste), on peut dire que 122 ans plus tard, cette langue, malgré tous les obstacles dressés sur son chemin, est devenue incontestablement vivante . Reste à comprendre comment, et pourquoi elle est encore si ignorée , décriée, ostracisée, et quelles sont ses perspectives . C'est ce que je me propose d'examiner ici.

  • Comment éliminer la parole de certains Européens???

    - 08 Dec 2008
    23 langues officielles en Europe... Qui soi-disant sont toutes "égales". Seulement, dans une enquête de la Commission concernant l'usage des nouvelles technologies dans l'apprentissage des langues, seules 6 sont utilisées: allemand, grec, espagnol, anglais, français, finlandais.

  • Mediateur de culture? (traduction)

    - 26 Sep 2008
    Traduction de l'article de KaGu:-}, sur le rôle de la traduction et sur ses limites Traduko de la artikolo de KaGu:-}, pri rolo de traduko kaj ties limigoj.