Die Blumenkönigin des Waldes - The flower queen of…
Mein Überraschungsfund - My surprise find
Insekten-Kamasutra (2)__Insect Camasutra (2) - PiP
Ein ganz seltener Gast - A very rare guest - 2PiP
Nur für Hummeln und Schmetterlinge geeignet ... On…
Keine Angst vor dieser "Hornisse" - Do not be afra…
Insekten-Kamasutra (1)__Insect Camasutra (1)
Der typische Schmetterling im Hochsommer - The typ…
Eine haarige Schönheit - A hairy beauty
So eine Hitze ... Such a heat ...
Eine zarte Schmetterlingsfee - A delicate butterfl…
Fortpflanzung bei Azurjungfern - PiPs and note
Bei der Balz - During mating
Warten auf Beute - Waiting for prey
Sooo lange Fühler - So long antennae
Paarungsbereit - Ready to mate
Gut getarnt - Well camouflaged
Biene oder Wespe? Bee or wasp?
Der zweitkleinste Bläuling Mitteleuropas - The sec…
Einen der größten Laufkäfer Mitteleuropas ... One…
Mit Igelfrisur - With hedgehog hairstyle
Mit fünf Augen sieht man besser - You see better w…
Auch ohne Zipfel kann man leben ... You can live e…
Mit einem ganz langen Saugrüssel ... Equipped with…
Seid fruchtbar und mehret euch ... Be fruitful and…
Sommerbeginn - Start of summer
Ein Sexualprotz - A sex maniac - PiP
Eine stark gefährdete Art - A highly endangered sp…
Sommerbeginn - Beginning of summer
Der kleine Fuchs - The Small tortoiseshell
Eine stark bedrohte Schönheit - A highly endangere…
Ihm schmeckt's - It's really tasty
Ein sehr seltener Gast (2) - A very rare guest (2)…
Maikäfer flieg! Maybug fly!
Ein sehr seltener Gast (1)- A very rare guest (1)-…
Die Bläulinge fliegen wieder - The blue butterflie…
Heute starker Flugverkehr - Heavy air traffic toda…
Weibchlicher Aurorafalter - Female Orange Tip - 2…
Gebt den Insekten eine Chance! Give insects a cha…
Kurz vor dem Wintereinbruch in Franken - Shortly b…
Ich glaub', der Winter ist vorbei - I think winter…
Die linke und die rechte Fraktion - The right and…
Der Graureiher: ein Lauerjäger - The Grey Heron: a…
Für die Bienen ist schon Frühjahr - Spring is alre…
Keine Angst vor Wanzen! Don't be afraid of bugs!
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
+9999 photos no limits, no restrictions, no conditions
+9999 photos no limits, no restrictions, no conditions
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
- Photo replaced on 28 Jun 2022
-
732 visits
Ein Liebhaber warmer Standorte ... A lover of warm locations ... PiP
Bitte vergrößern - Please enlarge
... ist der abgebildete kleine Schmetterling. Es ist das Beilfleck-Widderchen (Zygaena loti), also ein auffällig gefärbter Nachtschmetterling, der am Tag aktiv ist. Charakteristisch ist der einzelne große rote Fleck am Ende des Vorderflügels (siehe Notiz). Er kommt häufiger in Süddeutschland vor als in Norddeutschland und fehlt mittlerweile sogar in manchen nördlichen Bundesländern (siehe Internet-Artikel). Das im Bild gezeigte Blutströpfchen ist ein Männchen, die Weibchen sind viel heller gefärbt. Auf die Giftigkeit möchte ich hier noch einmal hinweisen. Die auffällige Farbe ist eine Warnfarbe. Im PiP ein frisch geschlüpftes männliches Beilfleck-Männchen.
bemann.alfahosting.org/Zygaenaloti.htm
... is the little butterfly shown in the photo. It is the slender Scotch burnet (Zygaena loti), a strikingly coloured night butterfly that is active during the day. A characteristic feature is the big single red spot at the end of the forewing (see note). This butterfly is more common in southern Germany than in northern Germany and is now even missing in some German states (see internet article). The slender Scotch burnet shown in the picture is a male, the females are much lighter coloured. I would like to point out the toxicity here once again. The striking colour is a warning colour. In the PiP, you can see a freshly hatched male Zygaena loti.
... ist der abgebildete kleine Schmetterling. Es ist das Beilfleck-Widderchen (Zygaena loti), also ein auffällig gefärbter Nachtschmetterling, der am Tag aktiv ist. Charakteristisch ist der einzelne große rote Fleck am Ende des Vorderflügels (siehe Notiz). Er kommt häufiger in Süddeutschland vor als in Norddeutschland und fehlt mittlerweile sogar in manchen nördlichen Bundesländern (siehe Internet-Artikel). Das im Bild gezeigte Blutströpfchen ist ein Männchen, die Weibchen sind viel heller gefärbt. Auf die Giftigkeit möchte ich hier noch einmal hinweisen. Die auffällige Farbe ist eine Warnfarbe. Im PiP ein frisch geschlüpftes männliches Beilfleck-Männchen.
bemann.alfahosting.org/Zygaenaloti.htm
... is the little butterfly shown in the photo. It is the slender Scotch burnet (Zygaena loti), a strikingly coloured night butterfly that is active during the day. A characteristic feature is the big single red spot at the end of the forewing (see note). This butterfly is more common in southern Germany than in northern Germany and is now even missing in some German states (see internet article). The slender Scotch burnet shown in the picture is a male, the females are much lighter coloured. I would like to point out the toxicity here once again. The striking colour is a warning colour. In the PiP, you can see a freshly hatched male Zygaena loti.
Gabi Lombardo, Ruebenkraut, Erika Akire, Christian H. and 36 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2026
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
X
Wünsche noch einen schönen Tagesausklang,ganz liebe Grüße Güni :))
C'est une belle série
Zur Wirkung der Giftigkeit wüsste ich gerne mehr!
Sign-in to write a comment.