I saw a rainbow sparkle in your eyes  I bet my money on a life in paradise  Became a member of a union they called wonderland

Le bleu pour le rêve



I saw a rainbow sparkle in your eyes I bet my money on a life in paradise Became a member of a union they called wonderland

Sur fond noir please www.youtube.com/watch?v=9qTYsrhntnc Blood would flow. Flesh and steel are one. Drying in the color of the evening sun. Tomorrows rain will wash the stains away. Something in our minds will always stay. On and on The rain will fall Like tears from a star Like tears from a star On and on The rain will say How fragile we are How fragile we are Perhaps this final light was meant To clench a lifetimes arguement. But nothing comes from violence And nothing ever could. All those born beneath an angry star Lest we forget how fragile we are. On and on The rain will fall Like tears from a star Like tears from a star On and on The rain will say How fragile we are How fragile we are

Smile and may be tomorrow ....

sur fond noir c'est mieux pour capter la lumière www.youtube.com/watch?v=lu0v81gYQVY&feature=related Smile though your heart is aching Smile even though its breaking When there are clouds in the sky, you'll get by If you smile through your fear and sorrow Smile and maybe tomorrow You'll see the sun come shining through for you Light up your face with gladness Hide every trace of sadness Although a tear may be ever so near That's the time you must keep on trying Smile, what's the use of crying You'll find that life is still worthwhile If you just smile Light up your face with gladness Hide every trace of sadness Although a tear may be ever so near That's the time you must keep on trying Smile, what's the use of crying You'll find that life is still worthwhile If you just smile That's the time you must keep on trying Smile, whats the use of crying Youll find that life is still worthwhile If you just smile

Mais tu es son rivage au corps de sable chaud Sa crête reviendra s’adoucir sur tes algues ...

www.youtube.com/watch?v=G9_wu_9Uluw&feature=related Je me suis endormie sur la plage du temps, Là où je sais rêver, où ton souffle m’attend. Nul ressac ne saurait effacer tes empreintes : La mort seule oserait empêcher notre étreinte. Poète au bois dormant, j’attendrai le baiser Qui brûlera mon âme au cœur de mon foyer.

Entre tus labios a los mios respirando en el vacio aprendere como por la boca muere y mata el pez.

www.youtube.com/watch?v=UDj-oF8Nlfk Lia con tu pelo, de verdad de terciopelo, que me pueda guarecer si me encuentra en cueros el amanecer. Lia entre tus labios a los mios respirando en el vacio aprendere como por la boca muere y mata el pez. Lias telaraas que enmaraan mi razon que te quiero mucho y sin ton ni son. Lias cada dia con el dia posterior y entre dia y dia Lia con tus brazos, un nudo de dos lazos que me ata a tu pecho, amor. Lia con tus besos la parte de mis cesos que manda en mi corazon. Lias tus miradas a mi falda por debajo de mi espalda y digo yo que mejor que el ojo pongas la intencion Liame a la pata de la cama, no te quedes con las ganas de saber cuanto amor nos cabe de una sola vez. Lias cigarrillos de cario y sin papel para que los fume dentro de tu piel Lias la cruzeta de esta pobre marioneta y entre lio y lio,Lia Lia Lia con tus brazos, un nudo de dos lazos que me ate a tu pecho, amor. Lia con tus besos la parte de mis cesos que manda en mi corazon. Lias cada dia con el dia posterior y entre dia y dia lia Lia con tus brazos, un nudo de dos lazos que me ate a tu pecho, amor. Lia con tus besos la parte de mis cesos que manda en mi corazon.

"La guerre des étoiles" de George Lucas

www.youtube.com/watch?v=Xk2XbpksTg8

Ophélie

www.youtube.com/watch?v=Wbm6lMw2sUY Auprès d'un torrent Ophélie cueillait, tout en suivant le bord, dans sa douce et tendre folie, des pervenches, des boutons d'or, des iris aux couleurs d'opale, et de ces fleurs d'un rose pâle qu'on appelle des doigts de mort. Puis, élevant sur ses mains blanches les riants trésors du matin, elle les suspendait aux branches, aux branches d'un saule voisin. Mais trop faible le rameau plie, se brise, et la pauvre Ophélie tombe, sa guirlande à la main. Quelques instants sa robe enflée la tint encor sur le courant et, comme une voile gonflée, elle flottait toujours chantant, chantant quelque vieille ballade, chantant ainsi qu'une naïade née au milieu de ce torrent. Mais cette étrange mélodie passa, rapide comme un son. Par les flots la robe alourdie bientôt dans l'abîme profond entraîna la pauvre insensée, laissant à peine commencée sa mélodieuse chanson. Beside a brook, Ophelia gathered along the water's bank, in her sweet and gentle madness, periwinkles, buttercups, opal-tinted irises, and those pale purples called dead men's fingers. Then, raising up in her white hands the morning's laughing trophies, she hung them on the branches, the branches of a nearby willow. But the bough, too fragile, bends, breaks, and poor Ophelia falls, the garland in her hand. Her dress, spread wide, bore her on the water awhile, and like an outstretched sail she floated, still singing, singing some old ballad, singing like a naiad born amidst the stream. But this strange melody died, fleeting as a snatch of sound. Her garment, heavy with water, soon into the depths dragged the poor distracted girl, leaving her melodious song hardly yet begun.

"I just called to say I love you" by Steevie Wonder

youtu.be/NiRj5m63oig No New Year's Day to celebrate No chocolate covered candy hearts to give away No first of spring No song to sing In fact here's just another ordinary day No April rain No flowers bloom No wedding Saturday within the month of June But what it is, is something true Made up of these three words that I must say to you I just called to say I love you I just called to say how much I care I just called to say I love you And I mean it from the bottom of my heart No summer's high No warm July No harvest moon to light one tender August night No autumn breeze No falling leaves Not even time for birds to fly to southern skies No Libra sun No Halloween No giving thanks to all the Christmas joy you bring But what it is, though old so new To fill your heart like no three words could ever do I just called to say I love you I just called to say how much I care, I do I just called to say I love you And I mean it from the bottom of my heart

Je vous souhaite une heureuse nouvelle année. Bisous à tous, mes amis

Ein frohes, erfolgreiches 2012 wünsche ich Ihnen , mit allem was dazugehört, Gesundheit, Erfolg, frohe Stunden. Le deseo un buen año con mis besitos ternura. www.youtube.com/watch?v=VzB8xC_CwH8&feature=related

Cette blessure drapée de soie

www.youtube.com/watch?v=C2QwjXQMIZE Cette blessure Où meurt la mer comme un chagrin de chair Où va la vie germer dans le désert Qui fait de sang la blancheur des berceaux Qui se referme au marbre du tombeau Cette blessure d'où je viens Cette blessure Où va ma lèvre à l'aube de l'amour Où bat ta fièvre un peu comme un tambour D'où part ta vigne en y pressant des doigts D'où vient le cri le même chaque fois Cette blessure d'où tu viens Cette blessure Qui se referme à l'orée de l'ennui Comme une cicatrice de la nuit Et qui n'en finit pas de se rouvrir Sous des larmes qu'affile le désir Cette blessure Comme un soleil sur la mélancolie Comme un jardin qu'on n'ouvre que la nuit Comme un parfum qui traîne à la marée Comme un sourire sur ma destinée Cette blessure d'où je viens Cette blessure Drapée de soie sous son triangle noir Où vont des géomètres de hasard Bâtir de rien des chagrins assistés En y creusant parfois pour le péché Cette blessure d'où tu viens Cette blessure Qu'on voudrait coudre au milieu du désir Comme une couture sur le plaisir Qu'on voudrait voir se fermer à jamais Comme une porte ouverte sur la mort Cette blessure dont je meurs... Léo Ferré
498 items in total