Eine Schneelandschaft im Gegenlicht - A snowy land…
Das geheimnsivolle Leben der Moose - The mysteriou…
Gegenlicht - Backlight
Komm und setz dich! Come and sit down!
Neulich im Wald ... The other day in the forest ..…
Einsamer Reiter auf weiter Flur - Lonely rider on…
Kohlmeise im Wald auf Nahrungssuche - Great tit fo…
Die Morgensonne genießen - Enjoying the morning su…
Farbenspiel am Himmel - Play of colours in the sky
Himmelsschlüssel - Heaven's keys
Der Nebel lichtet sich - The fog is clearing
Fruchtstand der Waldrebe - Infructescense of the o…
Der Frühling kann nicht mehr weit sein ... Spring…
Die Traubenernte hat begonnen - The grape harvest…
Lichtspiele im Japanischen Garten - Play of light…
Ein Lichtlein brennt ... A little light is burning…
Goldfinger
Ein Morgen im Maintal - A morning in the Main vall…
Die Königin der Frühjahrsblumen - The queen of spr…
Ein Lichtstrahl im winterlichen Fichtenforst - A r…
Gegenlicht - Backlight - HFF
Wiesenschönheiten - Meadow beauties
Eine knorrige alte Kiefer - A gnarled old pine tre…
Blick in einen alten Obstgarten - View into an old…
Und jetzt kräftige Herbststürme ... And now strong…
Abendstimmung in einer Streuobstwiese - Evening at…
Ein magischer Sonnenuntergang - A magical sunset -…
Langsam wird es Sommer - It's starting to get summ…
Einsamer Baum auf weiter Flur - Lonely tree in a w…
Kleine Struwwelpeter | Little tousle-heads
Eine Hirschgruppe im Hutewald - A group of deer in…
Sonnenaufgang im Weinberg - Sunrise in the vineyar…
In der Burgruine Hohenlandsberg - In the castle ru…
Nach dem Regen - After the rain
Schilf im Gegenlicht - Reed in backlight
Gemeine Waldrebe - Old man's beard
Wie schön es ist im Wald zu wandern ... How beauti…
Gegenlicht - Backlight
Ein magischer Sonnenuntergang - A magical sunset
Ein Spaziergang ins Nebelgrau - A walk into the mi…
Der Goldene November 2018 - The Golden November 20…
Frau im Gegenlicht - Young lady in the backlight
Nur ein Herbstblatt - Only an autumn leaf
Herbstimmung - Autumn mood
Ein Lichtblick im Quittenwald - Light rays in the…
Es wird Herbst im Buchenwald - Autumn in the beech…
Mein Name ist Frida, ich bin neun Wochen alt - My…
Blick ins Herz - A view into the heart
Die ersten Herbstnebel - The first autumn fog - mi…
Kratzige Schönheiten - Scratchy beauties
Plantago media: Ein filigranes Wunderwerk - A deli…
Tierisch kalt - Biting cold
Schwanensee - Swan lake
Sonnenuntergang auf Rügen - Sunset on the island o…
Einsamer Baum in Schneelandschaft - Lonely tree in…
Walking alone - Allein unterwegs - mit PiP
Der Wald dampft - Steaming forest
Toward the light - Dem Licht entgegen - " - Black…
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
+9999 photos no limits, no restrictions, no conditions
+9999 photos no limits, no restrictions, no conditions
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
297 visits
Auf dem Muschelkalkweg - On the shell limestone trail
Bei -14,5 °C und 15 cm Schneehöhe eine zweistündige Wanderung auf dem Muschelkalkweg auf den Berghängen oberhalb von Winterhausen am Main, das ist schon eine Herausforderung, aber machbar mit guter Winterbekleidung. Die Mühen haben sich gelohnt, denn bei klirrender Kälte und blauem Himmel konnten meine Frau und ich einen wunderschönen Winter-Vormittag erleben.
Im Bild eine Gruppe von alten Kiefern im Gegenlicht. Diese Baumgruppe habe ich schon einige Mal fotografiert, ohne Schnee vor einem Jahr und im Spätsommer des vergangenen Jahres (siehe PiPs).
bn-winterhausen.de/wanderwege/der-muschelkalkweg
At -14,5 °C (5,9 °F) and 15 cm snow depth a two-hour hike on the shell limestone trail (german: Muschelkalkweg) on the mountain slopes above Winterhausen on the Main, that's quite a challenge, but doable with good winter clothing. The effort was worth it, because with freezing cold and blue sky my wife and I could experience a beautiful winter morning.
In the picture a group of old pines in the backlight. This group of trees I have photographed a few times, without snow a year ago and in late summer last year (see PiPs).
Translate into English
Im Bild eine Gruppe von alten Kiefern im Gegenlicht. Diese Baumgruppe habe ich schon einige Mal fotografiert, ohne Schnee vor einem Jahr und im Spätsommer des vergangenen Jahres (siehe PiPs).
bn-winterhausen.de/wanderwege/der-muschelkalkweg
At -14,5 °C (5,9 °F) and 15 cm snow depth a two-hour hike on the shell limestone trail (german: Muschelkalkweg) on the mountain slopes above Winterhausen on the Main, that's quite a challenge, but doable with good winter clothing. The effort was worth it, because with freezing cold and blue sky my wife and I could experience a beautiful winter morning.
In the picture a group of old pines in the backlight. This group of trees I have photographed a few times, without snow a year ago and in late summer last year (see PiPs).
Günter Klaus, Erhard Bernstein, kiiti, Eva Lewitus and 35 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Diese knorrigen alten Kiefern sehen ja wirklich verwunschen aus...
Schönes Sonnensternchen
Grosses Komliment!
Dir einen ruhigen Abend, cammino.
Happy evening and happy Valentine's.
Good for you two crazy people for making your way up to that spot in that freezing weather! Though of course I bet you were probably nice and warm from the exercise! So grand to get that lovely reward! Thank you for sharing and HAPPY VALENTINE'S DAY! :)
Wünsche noch einen schönen Abend,ganz liebe Grüße Güni :))
Sign-in to write a comment.