There is
something indelible in late afternoon
almost night
as if the tenderness that falls on the warm
and humid city
was a sensual curtain that hides you from me

behind the window
I look on the treetops at the avenue
they drip varnishes on parked cars
scars on bodies recently returned home

look behind windows
over the treetops
looking for someting indelible
early evening
qualquer coisa indelével no fim da tarde
quase noite
como se a ternura que cai na cidade cálida
e húmida
fosse uma cortina sensual a esconder-te de mim

por detrás da janela
olho para as copas das árvores na avenida
pingam vernizes sobre os carros estacionados
cicatrizes nos corpos recém regressados a casa

olham por detrás das janelas
sobre as copas das árvores
à procura de algo indelével
no começo da noite

by Armando TABORDA, 2018

(post 1st edition, 2018; 2nd edition, 2022)