Günter Klaus' photos

Der Regentropfen sieht aus wie eine Glasmurmel :))…

07 Aug 2023 43 76 211
Wenn ich so ein Motive sehe,versuche ich es immer mit mehreren Sichtweisen zu betrachten,wie hier diesen Tropfen und wie verschieden solche Motive dann ausschauen,wenn man die Persepktiven verändert,das fasziniert mich immer :)) Pip1-3: verschiedene Ansichten mit dem gleichen Tropfen When I see such a motif, I always try to look at it from different perspectives, like this drop and how different such motifs look when you change the perspective, that always fascinates me :)) Pip1-3: different views with the same drop Quand je vois un tel motif, j'essaie toujours de le regarder sous différents angles, comme cette goutte et à quel point ces motifs sont différents lorsque l'on change de perspective, cela me fascine toujours :)) Pip1-3 : différentes vues avec la même goutte

Sag Güni,was ist mir da über Nacht auf dem Kopf ge…

07 Aug 2023 44 62 214
Wenn man bedenkt,dass dieses Insekt nur ein paar Millimeter groß ist,kann man sich vorstellen,wie winzig normal draussen in der Natur dieser Tropfen ist und was man dann am PC zu sehen bekommt,ist schon klasse und genial,ich sah diese Zikade grade,als sie so einen Stengel hoch lief :)) Pip1-3: Aufnahmen mit der Zikade und dem Tropfen If you consider that this insect is only a few millimeters in size, you can imagine how tiny this droplet is normally out in nature and what you then see on the PC is great and awesome, I just saw this cicada , when she ran up such a stalk :)) Pip1-3: Shots with the cicada and the drop Si vous considérez que cet insecte ne mesure que quelques millimètres, vous pouvez imaginer à quel point cette gouttelette est normalement petite dans la nature et ce que vous voyez ensuite sur le PC est génial et impressionnant, je viens de voir cette cigale, quand elle a couru comme ça. une tige :)) Pip1-3 : Shots avec la cigale et la goutte

Der Bläuling am Grashalm :)) The blue on the blad…

22 Aug 2023 51 76 224
Er saß da oben mit seinen spiralförmig eingedrehten Saugrüssel,den er in Ruhestellung einrollt Pip1-3: verschiedene Ansichten des Schmetterlings It sat up there with its spirally twisted proboscis, which it curled up when at rest Pip1-3: different views of the butterfly Il était assis là avec sa trompe tordue en spirale, qu'il enroulait lorsqu'il était au repos. Pip1-3 : différentes vues du papillon

Die Echte Zaunwinde (Calystegia sepium) mit ihrer…

14 Aug 2023 40 64 221
Sie ist eine kletternde Pflanze,die ihre Blütenzeit von Mai bis September hat!Die Blüten sind auch nachts geöffnet,bei trüben Wetter aber meistens geschlossen :)) Pip1-2: Ansichten der trichterförmigen Blüte It is a climbing plant that blooms from May to September! The flowers are also open at night, but are usually closed when the weather is cloudy :)) Pip1-2: Views of the funnel-shaped flower C'est une plante grimpante qui fleurit de mai à septembre ! Les fleurs sont également ouvertes la nuit, mais sont généralement fermées lorsque le temps est nuageux :)) Pip1-2 : Vues de la fleur en forme d'entonnoir

Die Gerandete Jagdspinne (Dolomedes fimbriatus) au…

31 Jul 2023 49 78 231
Diese Spinne hat ja ein tolles Tarngewand,sie hatte wohl was gegen mich,weil sie sich so aufgestellt hat,die Männchen haben eine Größe bis 15mm,wogegen die Weibchen bis 22mm groß werden,sie fangen ihre Beute auch ohne Netz,die Weibchen tragen den Kokon mit den Eiern in ihren Kieferklauen,die Spinne kann auf der Wasseroberfläche durch ihre feinen Häärchen laufen,dabei nutzt sie die Oberflächenspannung des Wassers,sie ernährt sich von Wasserinsekten, Kaulquappen und sogar kleine Fische Die was eine Spinnenphobie haben,bitte nur mit einen Auge schauen oder weiter blättern Pip1-2: Ansichten dieser Gerandete Jagdspinne (Dolomedes fimbriatus) This spider has a great camouflage cloak, it must have had something against me because it positioned itself like this, the males are up to 15mm in size, while the females are up to 22mm in size, they catch their prey without a net, the females wear it Cocoon with the eggs in its jaws, the spider can walk on the water surface through its fine hairs, using the surface tension of the water, it feeds on aquatic insects, tadpoles and even small fish Those who have a spider phobia, please only look with one eye or continue browsing Pip1-2: Views of this fringe hunting spider (Dolomedes fimbriatus) Cette araignée a une superbe cape de camouflage, elle a dû avoir quelque chose contre moi car elle s'est positionnée comme ça, les mâles mesurent jusqu'à 15 mm, tandis que les femelles mesurent jusqu'à 22 mm, elles attrapent leurs proies sans filet, le les femelles le portent Cocon avec les œufs dans ses mâchoires, l'araignée peut marcher à la surface de l'eau grâce à ses poils fins, utilisant la tension superficielle de l'eau, elle se nourrit d'insectes aquatiques, de têtards et même de petits poissons Ceux qui ont une phobie des araignées, veuillez ne regarder que d'un seul œil ou continuer à naviguer Pip1-2 : Vues de cette araignée chasseuse à franges (Dolomedes fimbriatus)

Die Gemeine Strauchschrecke (Pholidoptera griseoap…

17 Jul 2023 45 60 205
Sie gehört zu den Langfühlerschrecken und sind fluguntauglich, man findet sie häufg am Waldrand und im Gebüsch,sie erscheinen so im Juli bis Oktober :)) Pip1-2: andere Ansichten der Gemeinen Strauchschrecke (Pholidoptera griseoaptera) They belong to the long feeler crickets and are unable to fly, they are often found at the edge of the forest and in the bushes, they appear in July to October :)) Pip1-2: other views of the bush cricket (Pholidoptera griseoaptera) Ils appartiennent aux grillons à longues antennes et sont incapables de voler, on les trouve souvent en lisière de forêt et dans les buissons, ils apparaissent de juillet à octobre :)) Pip1-2 : autres vues du grillon de brousse (Pholidoptères griseoaptères)

Ich bin auf der Kanadischen Goldrute (Solidago can…

14 Aug 2023 45 64 179
Ich hatte früh morgens auch ein sehr schönes Licht,als ich diese Feder da auf dieser Pflanze entdeckte und schon hatte ich ein sehr schönes Motiv :)) Pip1-2: verschiedene Ansichten mit der Feder in einem schönen Licht I also had a very nice light early in the morning when I discovered this feather on this plant and I already had a very nice motif :)) Pip1-2: different views with the feather in a nice light J'avais aussi une très belle lumière tôt le matin quand j'ai découvert cette plume sur cette plante et j'avais déjà un très joli motif :)) Pip1-2 : différentes vues avec la plume dans une belle lumière

Die Fotografie ist für mich mein Tagebuch, für den…

19 Aug 2023 50 88 302
Sehr Viele schreiben sich ihre schönen Gedanken abends in ein Tagebuch,ich versuche meine schönen Gedanken und Momente,die ich in der Natur entdecke in meine Aufnahmen rüberzubringen,die Natur und die Fotografie hat mich wieder viel mehr ins Gleichgewicht des Lebens gebracht,durch meine Krankheit habe ich durch diese Momente wieder gelernt,die kleinen Dinge und Momente wieder viel mehr zu schätzen und in der Natur holt man sich immer Kraft und Energie und bekommt auch jedesmal die schönsten Geschenke und Motive :)) Mein Foto soll dieses Gleichgewicht sehr gut ausdrücken,wie es gehen kann,wie dieser Falter im zarten Grase nicht abgeworfen wird,weil sie zusammen harmonieren,so entwickeln sich für mich immer die schönsten Momente,die ich dann gerne mit heim nehme :)) Pip: Bläuling im Gras A lot of people write their beautiful thoughts in a diary in the evening, I try to capture my beautiful thoughts and moments that I discover in nature in my photos, nature and photography have brought me back into balance in life much more, due to my illness Through these moments I learned again to appreciate the small things and moments much more and in nature you always get strength and energy and always get the most beautiful gifts and motifs :)) My photo should express this balance very well, how it can work, how this moth is not thrown off in the tender grass, because they harmonize together, that's how the most beautiful moments always develop for me, which I then like to take home with me :)) Pip: Blue in the grass Beaucoup de gens écrivent leurs belles pensées dans un journal le soir, j'essaie de capturer mes belles pensées et moments que je découvre dans la nature dans mes photos, la nature et la photographie m'ont beaucoup plus ramené à l'équilibre dans la vie, grâce à mon maladie À travers ces moments, j'ai appris à nouveau à apprécier beaucoup plus les petites choses et les moments et dans la nature, vous obtenez toujours de la force et de l'énergie et obtenez toujours les plus beaux cadeaux et motifs :)) Ma photo devrait très bien exprimer cet équilibre, comment cela peut fonctionner, comment ce papillon n'est pas jeté dans l'herbe tendre, car ils s'harmonisent ensemble, c'est ainsi que les plus beaux moments se développent toujours pour moi, que j'aime ensuite ramener à la maison avec moi :)) Pip : Bleu dans l'herbe

Ich muss Vorne draussen noch schnell sauber machen…

11 Jun 2023 41 64 201
Die Ameisen sind ja ein arbeitsreiches Volk, wenn man sie beobachtet,flitzen sie immer hin und her :)) Pip: Ameise vor ihrer Höhle The ants are a busy people, if you watch them, they always dart back and forth :)) Pip: Ant in front of her burrow Les fourmis sont des gens occupés, si vous les regardez, elles font toujours des allers-retours :)) Pip : Fourmi devant son terrier

Die Wespenspinne (Argiope bruennichi) auf der Lau…

28 Jul 2023 46 70 201
Ich habe auf meiner Runde schon mehrere Wochen 2 so schöne Spinnennetze entdeckt,die etwas versteckt im Gestrüpp sind,es zieht mich immer hin,um zu schauen,was sich im Netz abspielt Pip1-3: Wespenspinne (Argiope bruennichi) in verschiedenen Ansichten I have already discovered 2 such beautiful spider webs on my round for several weeks, which are somewhat hidden in the undergrowth, I am always drawn to see what is happening in the web Pip1-3: Wasp spider (Argiope bruennichi) in different views J'ai déjà découvert 2 si belles toiles d'araignées sur ma tournée depuis plusieurs semaines, qui sont un peu cachées dans les sous-bois, je suis toujours attirée de voir ce qui se passe dans la toile Pip1-3 : Araignée guêpe (Argiope bruennichi) dans différentes vues

Die Echte Nelkenwurz (Geum urbanum) und das Berufs…

20 Jun 2023 38 48 175
Die Echte Nelkenwurz (Geum urbanum) ist ja eine unscheinbare Pfalnze,die durch kleine gelbe Blüten auffällt,die Blütenzeit ist Mai bis September,die Stengel sind sehr behaart ! Das Berufskraut (Erigeron annuus) ist wie die Nelkenwurz auch eher unscheinbar,die aber vermehrt neben den Wegen erblüht,die Blütezeit ist Juni bis Oktober,sie wird sehr gerne mit den Kamille Blüten verwechselt !! Pip1: Echte Nelkenwurz (Geum urbanum) aus anderer Sichtweise Pip2-3: Berufskraut (Erigeron annuus) in die Blüte reingeschaut The real avens (Geum urbanum) is an inconspicuous plant that attracts attention with its small yellow flowers, the flowering period is May to September, the stems are very hairy! The fleabane (Erigeron annuus), like the avens, is also rather inconspicuous, but increasingly blooms next to the paths, the flowering period is June to October, it is very often confused with the chamomile flowers !! Pip1: Common avens (Geum urbanum) from a different perspective Pip2-3: Fleabane (Erigeron annuus) looking into the flower La vraie benoîte (Geum urbanum) est une plante discrète qui attire l'attention avec ses petites fleurs jaunes, la période de floraison est de mai à septembre, les tiges sont très poilues ! La vergerette (Erigeron annuus), comme les benoîtes, est également assez discrète, mais fleurit de plus en plus le long des allées, la période de floraison est de juin à octobre, elle est très souvent confondue avec les fleurs de camomille !! Pip1 : la benoîte commune (Geum urbanum) sous un autre angle Pip2-3 : Vergerette (Erigeron annuus) regardant dans la fleur

Der Rostfarbiger Dickkopffalter (Ochlodes sylvanus…

10 Jul 2023 52 74 198
Diese Schmetterlinge fliegen von Mai bis August und wie schon der Name sagt,haben diese Falter einen breiteren Kopf,das Männchen erkennt man an dem schwarzen Strich am Vorderflügel Oberseite Pip1-3: verschiedene Ansichten des Schmetterlings These butterflies fly from May to August and as the name suggests, these moths have a broader head, the male can be recognized by the black line on the upper side of the forewing Pip1-3: different views of the butterfly Ces papillons volent de mai à août et comme leur nom l'indique, ces papillons ont une tête plus large, le mâle est reconnaissable à la ligne noire sur le dessus de l'aile antérieure Pip1-3 : différentes vues du papillon

Der Regen tut der Natur immer gut :)) The rain is…

04 May 2023 43 56 180
Ich bin immer gerne nach einer regnerischen Nacht unterwegs,das Grün der Natur kommt viel gesättigter rüber und so kleine Regenperlen geben noch den Motiven das Gewisse und so strahlen dann auch solche Motive :)) Hauptbild: mitten im Gras mit ein paar Regenpereln Pip1: Pflanze mit kleinen Regenperlen am Blatt Pip2: grüne kleine Pflanze Pip3: Pilz versteckt sich hinter dem Grün I always like to be out and about after a rainy night, the green of nature comes across much more saturated and such small raindrops give the motifs that certain something and then such motifs also shine :)) Main picture: in the middle of the grass with a few raindrops Pip1: Plant with small raindrops on the leaf Pip2: green small plant Pip3: Mushroom hiding behind the green J'aime toujours être dehors après une nuit pluvieuse, le vert de la nature est beaucoup plus saturé et de si petites gouttes de pluie donnent aux motifs un certain quelque chose et puis de tels motifs brillent aussi :)) Image principale : au milieu de l'herbe avec quelques gouttes de pluie Pip1 : Plante avec de petites gouttes de pluie sur la feuille Pip2 : petite plante verte Pip3 : Champignon caché derrière le green

Die Gewöhnliche Langbauchschwebfliege (Sphaerophor…

09 Jun 2023 45 64 182
Diese Schwebfliege (Sphaerophoria scripta) erreicht eine Länge von 9-12 mm,der Körper ist langgestreckt,wobei der Körper des Männchen schmaler ist,der Hinterleib überragt die Flügellänge,Flugzeit ist vom März bis Oktober,wobei die Hauptzeit im Hochsommer ist Pip1-2: andere Ansichten der Gewöhnliche Langbauchschwebfliege (Sphaerophoria scripta) This hover fly (Sphaerophoria scripta) reaches a length of 9-12 mm, the body is elongated, the body of the male is narrower, the abdomen exceeds the wing length, flight time is from March to October, with the main time being in midsummer Pip1-2: other views of the long-bellied hoverfly (Sphaerophoria scripta) Ce syrphe (Sphaerophoria scripta) atteint une longueur de 9-12 mm, le corps est allongé, le corps du mâle est plus étroit, l'abdomen dépasse la longueur de l'aile, le temps de vol est de mars à octobre, le temps principal étant en milieu de l'été Pip1-2 : autres vues du syrphe à long ventre (Sphaerophoria scripta)

Das Große Ochsenauge (Maniola jurtina) hat sich au…

29 Jul 2023 48 74 179
Das Markenzeichen dieses Schmetterlings ist der Fleck an seinen Vorderflügel,der bei den Weibchen größer ist als bei den Männchen!Man entdeckt sie Anfangs Juni bis Anfang September :)) Pip: Großes Ochsenauge (Maniola jurtina) auf anderer Blüte The hallmark of this butterfly is the spot on its forewings, which is larger in females than males! They can be spotted from early June to early September :)) Pip: Greater oxeye (Maniola jurtina) on another flower La marque de fabrique de ce papillon est la tache sur ses ailes antérieures, qui est plus grande chez les femelles que chez les mâles ! On les aperçoit de début juin à début septembre :)) Pip : Grand oxeye (Maniola jurtina) sur une autre fleur

Der ungeliebte Kartoffelkäfer (Leptinotarsa deceml…

31 Jul 2023 49 74 189
Es geschieht ja öfters in der Natur,dass so unschädliche Insekten oder Käfer sehr schön ausschauen,es ist eben faszinierend,wieviele Arten es davon gibt :)) Pip1-3: Kartoffelkäfer (Leptinotarsa decemlineata) aus verschiedenen Ansichten It often happens in nature that such harmless insects or beetles look very beautiful, it's just fascinating how many species there are :)) Pip1-3: Colorado potato beetle (Leptinotarsa decemlineata) from different views Il arrive souvent dans la nature que de tels insectes ou coléoptères inoffensifs soient très beaux, c'est juste fascinant de voir combien d'espèces il y a :)) Pip1-3: Doryphore de la pomme de terre (Leptinotarsa ​​​​decemlineata) de différents points de vue

Das Riesenrad in unseren schönen Stadtpark :)) Th…

10 Aug 2023 38 67 138
Heuer im Sommer haben wir mit dem Riesenrad eine Attraktion in unseren schönen Stadtpark bekommen,ich hatte in der Stadt was zu erledigen,ich habe ja schon mal geschrieben,dass ich durch meine Krankheit Angst-Panik Attacken habe,vor allem,wenn ich in die Stadt muss,Lärm und der Stress in der Stadt,das tut mir nicht so gut,da will ich dann nur mehr flüchten,wenn diese Attacken kommen,aber ich trainiere das immer,dieses mal ist es mir gut gegangen und so habe ich eine kleine Runde in unseren Stadtpark machen können,um eben auch das Riesenrad anzuschauen,auch unser altes Schloß Porcia habe ich mit dem Springbrunnen und den Park fotograiert,ich habe leider nur mein Handy dabei gehabt,aber ich will euch mit diesen Aufnahmen auch etwas aus meiner Stadt zeigen,unten habe ich auch einen Link von diesen Schloß Porcia beigefügt,wenn es einen interessiert,es sind diesmal einige Aufnahmen mehr geworden,auch unsere Gärtnerei hat sehr schöne Arbeit im Park geleistet :)) Pip1-9: Aufnahmen vom Schloß,Springbrunnen und mit dem Blick vom Schloßpark und dem Riesenrad de.wikipedia.org/wiki/Schloss_Porcia This summer we got an attraction in our beautiful city park with the Ferris wheel, I had something to do in the city, I've written before that I have anxiety-panic attacks because of my illness, especially when I go to the City has to, noise and stress in the city, that doesn't do me so well, I just want to flee when these attacks come, but I always practice it, this time I was fine and so I have a small one Can make a round in our city park to look at the Ferris wheel, I also photographed our old Porcia Castle with the fountain and the park, unfortunately I only had my cell phone with me, but I want you to see something from my city with these photos show, below I have also attached a link to this Porcia Castle, if you are interested, this time there are a few more photos, our garden center has also done a very nice job in the park :)) Pip1-9: Recordings of the castle, fountain and with a view of the castle park and the Ferris wheel de.wikipedia.org/wiki/Schloss_Porcia Cet été, nous avons eu une attraction dans notre magnifique parc de la ville avec la grande roue, j'avais quelque chose à faire dans la ville, j'ai déjà écrit que j'ai des crises d'anxiété-panique à cause de ma maladie, surtout quand je vais à la ville a à, le bruit et le stress en ville, ça ne me fait pas si bien, j'ai juste envie de fuir quand ces attaques arrivent, mais je le pratique toujours, cette fois j'étais bien et donc j'en ai un petit Peut faire un tour dans notre parc de la ville pour regarder la grande roue, j'ai aussi photographié notre vieux château de Porcia avec la fontaine et le parc, malheureusement je n'avais que mon téléphone portable avec moi, mais je veux que vous voyiez quelque chose de ma ville avec ces photos montrent, ci-dessous j'ai également joint un lien vers ce château de Porcia, si vous êtes intéressé, cette fois il y a quelques photos de plus, notre jardinerie a également fait un très beau travail dans le parc :)) Pip1-9 : Enregistrements du château, de la fontaine et avec vue sur le parc du château et la grande roue de.wikipedia.org/wiki/Schloss_Porcia

Die Luzerne Pflanze (Medicago sativa) im Kornfeld…

30 Jun 2023 41 54 149
Ich habe gelesen,dass diese Pflanze auch als Vieh Futter verwendet wird,wieso sie auch an den Feldern angebaut wird,ich habe sie in Getreidefeldern entdeckt,sie ist auch eine Nektarquelle für Bienen und Hummeln,aber auch Schmetterlinge lieben diese Blüten,zwischen Juni und September erscheinen dann diese Blüten Pip1-3: verschiedene Ansichten dieser Blüten I read that this plant is also used as fodder for livestock, why it is also grown in the fields, I discovered it in cornfields, it is also a source of nectar for bees and bumblebees, but butterflies also love these flowers, between June and These flowers appear in September Pip1-3: different views of these flowers J'ai lu que cette plante sert aussi de fourrage pour le bétail, pour cela elle est aussi cultivée dans les champs, je l'ai découverte dans les champs de maïs, c'est aussi une source de nectar pour les abeilles et les bourdons, mais les papillons aiment aussi ces fleurs, entre juin et Ces fleurs apparaissent en septembre Pip1-3 : différentes vues de ces fleurs

1020 items in total