Mitbringsel von einem Waldspaziergang - Souvenirs…
Die Wiese lebt (4) - The meadow is living (4) - mi…
Nachrichten aus dem Garten (1) - News from the gar…
Froschkonzert - Frog concert
Die Wiese lebt (5) - The meadow is living (5)
Nachrichten aus dem Garten (2) - News from the gar…
Ein außergewöhnliches Jagdrevier - An exceptional…
Am seidenen Faden - Hanging by a thread
Jetzt kommt die Zeit der Schwebfliegen - Now comes…
Die Wiese lebt (6) - The meadow is living (6) - mi…
Die Wiese lebt (7) - The meadow is living (7)
Ein Zaun mit Kuscheltieren - A fence with cuddly t…
Einer unserer Schönsten - One of our most beautifu…
Hängepartie - Hanging out
Mir schmeckt's - I like it - PiP
Anemone hupehensis var. japonica
Twisted - Verdreht - mit PiP
Eine arge Kratzbürste ... A real scratching brush…
Der Zirkus ist da, Manege frei - The circus is her…
Aug in Aug - Face to face
Hochsommer - High summer
Hier kann man sich satt essen - Here you can eat y…
Neulich im Wald ... The other day in the forest ..…
Schöner Blick auf Würzburg - Beautiful view of Wür…
Noch sind wir wenige ... Still we are few
Die Wiese lebt (3) - The meadow is living (3)
Sommerzeit im Garten - Summertime in the garden
Die Wiese lebt (2) - The meadow is living (2)
Die Wiese lebt (1) - The meadow is living (1)
Farbenexplosion - Explosion of colours
Bald bin ich erwachsen - Soon I will be an adult
Der Puppenspieler - The puppeteer
Ich sehe dich - I can see you
Ein geheimnisvoller Waldtümpel - A mysterious fore…
Der Mauerfuchs - Lasiommata megera - The Wall Brow…
Grenzüberschreitung - Crossing the border - HFF
White Clematis
Eine einheimishe Orchidee: Orchis militaris - A na…
Komm und setz dich! Come and sit down!
Mein Lieblingsplatz am Main - My favorite place at…
Happy World Bee Day - Weltbienentag
Ein Bienenwolf - A very hairy beetle
Ausflugswetter - Weather for outings
Bestens getarnt ... Best camouflaged ...
So weit die Füße tragen - As far as my feet will c…
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
387 visits
Monte papavero - Mohnberg
Dieses Foto entstand am Rand eines Steinbruchs, wo der im Moment sehr stark nachgefragte Quader-Kalkstein abgebaut wird. Auf dem Abraum, der am Rand abgelegt wurde, hat sich im Lauf der Jahre eine ganz starke Klatschmohn-Population entwickelt. Ein Glück für die Insekten und eine Augenweide für uns Menschen.
This photo was taken at the edge of a quarry where ashlar limestone, which is in great demand at the moment, is being quarried. Over the years, a very dense population of corn poppies has developed on the overburden deposited at the edge. A delight for the insects and a feast for the eyes for us humans.
This photo was taken at the edge of a quarry where ashlar limestone, which is in great demand at the moment, is being quarried. Over the years, a very dense population of corn poppies has developed on the overburden deposited at the edge. A delight for the insects and a feast for the eyes for us humans.
Günter Klaus, , Nouchetdu38, kiiti and 40 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2026
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
X
Bon week-end salutaire.
Happy summertime:)
Wünsche noch einen schönen Abend,ganz liebe Grüße Güni :))
Sign-in to write a comment.