Vogelparadies - Birds' paradise
Bereit für das Grummet - Ready for the aftergrass…
Die Kinderstube vom Kini - The nursery of King Lud…
Der Lechfall bei Füssen - The Lechfall nearby Fues…
Die Barockorgel von St. Mang in Füssen - The baroq…
Der König aller Möpse ... The king of all pugs ..…
Im Spiegel gesehen - Seen in the mirror
Lady in red
Oben gut festhalten! HFF!
Antique fence and shadow - HFF
Circular fence shadow - HFF
Energie tanken - Fill up energy
Reifende Sommergenüsse - Ripening summer delights
Glück gehabt - I had good luck
Polyommatus coridon - Eine kleine Schönheit - A sm…
Melanargia galathea - Startbereit - Ready to start
Russischer Bär (Spanische Flagge) - Euplagia quadr…
Summertime
Würzburg an einem heißen Sommermorgen - Würzburg o…
Frisches Nass - Fresh water
Make love!
Kratzige Schönheiten - Scratchy beauties
Hochsommer - High summer
Sommer Bokeh - Summer bokeh
Vanessa cardui - Ein weitgereister Migrant - A wid…
Jugendliche auf einer Bank - Young people on a ben…
Ein Meisterstück der Architektur ... A masterpiec…
Graffiti-Orgie (mit PiP)
Frei nach Alrecht Dürer
Im Moment zu sehen: Zitronenfalter (Gonepteryx rha…
Ein stark gefährdeter Schmetterling - A highly end…
Friedliche Koexistenz - Peaceful coexistence - PiP…
Gekleidet wie ein Kaiser - Dressed like an emperor
Mein Foto-Highlight dieses Sommers - My photo high…
Die ersten Herbstfarben - The first colours of aut…
Ein Würzburger Sommer - A summer in Wuerzburg
Ein cooler Brunnen - A cool fountain
Wir schämen uns ... We are ashamed ...
Ein außergewöhnliches Jagdrevier - An exceptional…
Die Wiese lebt (6) - The meadow is living (6) - mi…
Die Wiese lebt (7) - The meadow is living (7)
Ein Zaun mit Kuscheltieren - A fence with cuddly t…
Einer unserer Schönsten - One of our most beautifu…
Mir schmeckt's - I like it - PiP
Anemone hupehensis var. japonica
Der Zirkus ist da, Manege frei - The circus is her…
Aug in Aug - Face to face
Hochsommer - High summer
Hier kann man sich satt essen - Here you can eat y…
Neulich im Wald ... The other day in the forest ..…
Summer colours - Sommerfarben - mit PiP
Auch Wanzen können schön sein - Bugs can also be b…
Gebt den Insekten eine Chance! Give insects a cha…
Insekten-Kamasutra (1)__Insect Camasutra (1)
Insekten-Kamasutra (2)__Insect Camasutra (2) - PiP
Ein scheuer Waldbewohner - A shy woodland dweller
Nur für Hummeln und Schmetterlinge geeignet ... On…
Keine Angst vor dieser "Hornisse" - Do not be afra…
Zeit der Sonnenhüte - Time of the coneflowers
Was guckst du? What are you watching?
Sooo lange Fühler - So long antennae
Paarungsbereit - Ready to mate
Biene oder Wespe? Bee or wasp?
Auf dem Stauwehr ... On the weir ... HFF!
Es ist zu heiß heute! Too hot today!
Und meine Seele spannt weit ihre Flügel aus ... A…
Abendfrieden - Qiet of the evening
Der Lechzopf
Ein Naturschutzzentrum auf der Brücke - A nature c…
Ein Wasserfall - A waterfall - HFF
Im Stil der Nazarener - Nazarene style
Tiroler Bauerngarten - Tyrolean cottage garden - H…
Ein Sommertag in Tirol - A summer day in Tyrol
In der Höhenbachschlucht - In an alpine gorge
Morgenstund hat Gold im Mund - A bon gain qui se l…
Die längste und höchste Hängebrücke Österreichs (b…
Achtung!Absturzgefahr! - Attention! Danger of fall…
Wintereinbruch im Sommer - Onset of Winter in the…
Einsames Kapellchen - Lonely chapel
Vereint zum Lech - United as river Lech
... jetzt ist er schon ein Sturzbach ... now it is…
Noch ist der Formarinbach ein Rinnsal ... Yet the…
Ein Häuschen mit Seeblick - A cottage with lake vi…
Kopf-Läusekraut - Pedicularis rostratocapitata - L…
Der Formarinsee - ein Hochgebirgssee
Angekommen... Arrived ...
Sommer = Sonnenblumen
Ein Fund an einem Sommermorgen - A find on a sunny…
Sauerampfer - Sorrel - Oseille - Rumex acetosa - H…
Die Heumahd ist zum Glück beendet - Fortunately ha…
Herr, lass endlich Sommer werden! Lord, let finall…
Die Ernte ist vorbei -Harvest is Over
Ein Häuschen im Grünen ... A Cottage in the Countr…
Location
Lat, Lng:
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
" A Yin & Yang group - Light & Shadow - Licht & Schatten - Lumière & Ombre "
" A Yin & Yang group - Light & Shadow - Licht & Schatten - Lumière & Ombre "
" 100% Cours d'eau ... Wasserlauf ... Watercourse...I corsi d'acqua ... "
" 100% Cours d'eau ... Wasserlauf ... Watercourse...I corsi d'acqua ... "
" 100% BEST OF : Top pictures of cities and villages "
" 100% BEST OF : Top pictures of cities and villages "
Auf geht es in den Urlaub - Vivent les vacances - A few holidays... " lunga vita alle vacanze
Auf geht es in den Urlaub - Vivent les vacances - A few holidays... " lunga vita alle vacanze
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
816 visits
Gewitterstimmung im Lechtal - A stormy atmosphere is lying
Please enlarge and look on black!
Blick auf Pflach im Lechtal - View of Pflach in the Lech valley
Blick auf Pflach im Lechtal - View of Pflach in the Lech valley
Uwe Bollenbach, Doerthe, , .t.a.o.n. and 38 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Markantes Wetter über einer markanten Landschaft...
Dort in Pflach gibt es gute Lokaler mit typisch Tiroler Speisekarte... :-))
Ulrich
La prise de vue est particulièrement fantastique .
Bon dimanche
ADMIRED in TREES 4U
Prima Bildgestaltung, tolles Licht!
Luscinia
Herrliches Landschaftsfoto.
Viele Gruesse aus Michigan.
Sign-in to write a comment.