Lichtspiele im Japanischen Garten - Play of light…
Ein Lichtlein brennt ... A little light is burning…
Goldfinger
Ein Morgen im Maintal - A morning in the Main vall…
Die Königin der Frühjahrsblumen - The queen of spr…
Der Frühling kann nicht mehr weit sein ... Spring…
Fruchtstand der Waldrebe - Infructescense of the o…
Der Nebel lichtet sich - The fog is clearing
Himmelsschlüssel - Heaven's keys
Farbenspiel am Himmel - Play of colours in the sky
Die Morgensonne genießen - Enjoying the morning su…
Kohlmeise im Wald auf Nahrungssuche - Great tit fo…
Einsamer Reiter auf weiter Flur - Lonely rider on…
Neulich im Wald ... The other day in the forest ..…
Komm und setz dich! Come and sit down!
Gegenlicht - Backlight
Das geheimnsivolle Leben der Moose - The mysteriou…
Eine Schneelandschaft im Gegenlicht - A snowy land…
Auf dem Muschelkalkweg - On the shell limestone tr…
Ein Lichtstrahl im winterlichen Fichtenforst - A r…
Gegenlicht - Backlight - HFF
Wiesenschönheiten - Meadow beauties
Eine knorrige alte Kiefer - A gnarled old pine tre…
Blick in einen alten Obstgarten - View into an old…
Und jetzt kräftige Herbststürme ... And now strong…
Abendstimmung in einer Streuobstwiese - Evening at…
Ein magischer Sonnenuntergang - A magical sunset -…
Langsam wird es Sommer - It's starting to get summ…
Einsamer Baum auf weiter Flur - Lonely tree in a w…
Kleine Struwwelpeter | Little tousle-heads
Eine Hirschgruppe im Hutewald - A group of deer in…
Sonnenaufgang im Weinberg - Sunrise in the vineyar…
In der Burgruine Hohenlandsberg - In the castle ru…
Nach dem Regen - After the rain
Schilf im Gegenlicht - Reed in backlight
Gemeine Waldrebe - Old man's beard
Wie schön es ist im Wald zu wandern ... How beauti…
Gegenlicht - Backlight
Ein magischer Sonnenuntergang - A magical sunset
Ein Spaziergang ins Nebelgrau - A walk into the mi…
Der Goldene November 2018 - The Golden November 20…
Frau im Gegenlicht - Young lady in the backlight
Nur ein Herbstblatt - Only an autumn leaf
Herbstimmung - Autumn mood
Ein Lichtblick im Quittenwald - Light rays in the…
Es wird Herbst im Buchenwald - Autumn in the beech…
Mein Name ist Frida, ich bin neun Wochen alt - My…
Blick ins Herz - A view into the heart
Die ersten Herbstnebel - The first autumn fog - mi…
Kratzige Schönheiten - Scratchy beauties
Plantago media: Ein filigranes Wunderwerk - A deli…
Tierisch kalt - Biting cold
Schwanensee - Swan lake
Sonnenuntergang auf Rügen - Sunset on the island o…
Einsamer Baum in Schneelandschaft - Lonely tree in…
Walking alone - Allein unterwegs - mit PiP
Der Wald dampft - Steaming forest
Toward the light - Dem Licht entgegen - " - Black…
1/500 • f/6.3 • 302.0 mm • ISO 800 •
SONY ILCE-6400
E 70-350mm F4.5-6.3 G OSS
EXIF - See more detailsSee also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
183 visits
Die Traubenernte hat begonnen - The grape harvest has begun
Am 7.9.2023 wurde offiziell die Traubenernte in den fränkischen Weinbergen eröffnet. Im Bild vollreife Grauburgundertrauben, die einen sehr schmackhaften Weißwein ergeben, obwohl die Beeren rötlich bis rot gefärbt sind. Die Farbe befindet sich in den Beerenhäuten und gelangt nur in geringem Umfang in den späteren Wein. Andere Namen für den deutschen Namen Grauburgunder sind Pinot grigio und Pinot gris. Die Weinmenge und die Qualität 2023 wird als deutlich besser als letztes Jahr eingeschätzt.
Das Foto entstand in einem fränkischen Weinberg mit dem poetischen Namen "Hummelberg".
de.wikipedia.org/wiki/Pinot_gris
On 7.9.2023 the grape harvest in the Franconian vineyards was officially opened. The photo shows fully ripe Pinot gris grapes, which produce a very tasty white wine, although the berries are reddish to red in colour. The colour is in the berry skins and only gets into the later wine to a small extent. Other names for Pinot gris are Pinot grigio and the the German name Grauburgunder. The wine quantity and quality in 2023 is estimated to be significantly better than last year.
The photo was taken in a Franconian vineyard with the (translated) poetic name "Bumblebee Hill".
Translate into English
Das Foto entstand in einem fränkischen Weinberg mit dem poetischen Namen "Hummelberg".
de.wikipedia.org/wiki/Pinot_gris
On 7.9.2023 the grape harvest in the Franconian vineyards was officially opened. The photo shows fully ripe Pinot gris grapes, which produce a very tasty white wine, although the berries are reddish to red in colour. The colour is in the berry skins and only gets into the later wine to a small extent. Other names for Pinot gris are Pinot grigio and the the German name Grauburgunder. The wine quantity and quality in 2023 is estimated to be significantly better than last year.
The photo was taken in a Franconian vineyard with the (translated) poetic name "Bumblebee Hill".
Nouchetdu38, Robert Swanson, aNNa schramm, trester88 and 36 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Danke für die Erklärung, dachte immer der würde aus hellen Trauben gekeltert!
Bonne et agréable journée.
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,ganz liebe Grüße Güni :))
In many regions of Portugal they were brought forward by 2/3 weeks this year, Reinhold
We will be able to enjoy good wine for a few more decades.
Sign-in to write a comment.