Der Frühling kann nicht mehr weit sein ... Spring…
Die Traubenernte hat begonnen - The grape harvest…
Lichtspiele im Japanischen Garten - Play of light…
Ein Lichtlein brennt ... A little light is burning…
Goldfinger
Ein Morgen im Maintal - A morning in the Main vall…
Die Königin der Frühjahrsblumen - The queen of spr…
Der Nebel lichtet sich - The fog is clearing
Himmelsschlüssel - Heaven's keys
Farbenspiel am Himmel - Play of colours in the sky
Die Morgensonne genießen - Enjoying the morning su…
Kohlmeise im Wald auf Nahrungssuche - Great tit fo…
Einsamer Reiter auf weiter Flur - Lonely rider on…
Neulich im Wald ... The other day in the forest ..…
Komm und setz dich! Come and sit down!
Gegenlicht - Backlight
Das geheimnsivolle Leben der Moose - The mysteriou…
Eine Schneelandschaft im Gegenlicht - A snowy land…
Auf dem Muschelkalkweg - On the shell limestone tr…
Ein Lichtstrahl im winterlichen Fichtenforst - A r…
Gegenlicht - Backlight - HFF
Wiesenschönheiten - Meadow beauties
Eine knorrige alte Kiefer - A gnarled old pine tre…
Blick in einen alten Obstgarten - View into an old…
Und jetzt kräftige Herbststürme ... And now strong…
Abendstimmung in einer Streuobstwiese - Evening at…
Ein magischer Sonnenuntergang - A magical sunset -…
Langsam wird es Sommer - It's starting to get summ…
Einsamer Baum auf weiter Flur - Lonely tree in a w…
Kleine Struwwelpeter | Little tousle-heads
Eine Hirschgruppe im Hutewald - A group of deer in…
Sonnenaufgang im Weinberg - Sunrise in the vineyar…
In der Burgruine Hohenlandsberg - In the castle ru…
Nach dem Regen - After the rain
Schilf im Gegenlicht - Reed in backlight
Gemeine Waldrebe - Old man's beard
Wie schön es ist im Wald zu wandern ... How beauti…
Gegenlicht - Backlight
Ein magischer Sonnenuntergang - A magical sunset
Ein Spaziergang ins Nebelgrau - A walk into the mi…
Der Goldene November 2018 - The Golden November 20…
Frau im Gegenlicht - Young lady in the backlight
Nur ein Herbstblatt - Only an autumn leaf
Herbstimmung - Autumn mood
Ein Lichtblick im Quittenwald - Light rays in the…
Es wird Herbst im Buchenwald - Autumn in the beech…
Mein Name ist Frida, ich bin neun Wochen alt - My…
Blick ins Herz - A view into the heart
Die ersten Herbstnebel - The first autumn fog - mi…
Kratzige Schönheiten - Scratchy beauties
Plantago media: Ein filigranes Wunderwerk - A deli…
Tierisch kalt - Biting cold
Schwanensee - Swan lake
Sonnenuntergang auf Rügen - Sunset on the island o…
Einsamer Baum in Schneelandschaft - Lonely tree in…
Walking alone - Allein unterwegs - mit PiP
Der Wald dampft - Steaming forest
Toward the light - Dem Licht entgegen - " - Black…
1/400 • f/6.3 • 210.0 mm • ISO 1000 •
SONY ILCE-6400
E 55-210mm F4.5-6.3 OSS
EXIF - See more detailsSee also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
Die 4 Jahreszeiten ... Les 4 saisons...I quattro stagioni...The 4 Seasons
Die 4 Jahreszeiten ... Les 4 saisons...I quattro stagioni...The 4 Seasons
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
191 visits
Fruchtstand der Waldrebe - Infructescense of the old man's beard
Die Waldrebe (Clematis vitalba) bildet auffällige Fruchtstände aus, die aus vielen kleinen Früchten bestehen, welche einen langen Fortsatz besitzen, der seidig behaart ist und als Flugapparat zur Verbreitung der Samen dient.
Die Aufnahme entstand im Gegenlicht.
de.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%B6hnliche_Waldrebe
The old man's beard (Clematis vitalba) forms conspicuous infructescences consisting of many small fruits with a long, silky-haired appendage that serves as a flying apparatus to spread the seeds.
The photo was taken against the light.
Translate into English
Die Aufnahme entstand im Gegenlicht.
de.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%B6hnliche_Waldrebe
The old man's beard (Clematis vitalba) forms conspicuous infructescences consisting of many small fruits with a long, silky-haired appendage that serves as a flying apparatus to spread the seeds.
The photo was taken against the light.
Leo W, trester88, , WiePet and 42 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Wünsche noch einen schönen Abend,ganz liebe Grüße Güni :))
Bonne et agréable semaine.
Bonne soirée cammino !
Sign-in to write a comment.