Zamenhof-letero 1908 (2)
Vortaro Esperanto-Ido, ĉ. 1935
Esperantisto Slovaka 3/2015, kovrilo /obálka
Mia prelego dum la 3a Tutmonda Kolokvo pri Instrua…
D-ro Zamenhof sur bildkartoj el la tuta mondo
René Centassi, Henri Masson - "La Homo, kiu defiis…
"La Homo, kiu defiis Babelon" - biografio de Zame…
"La Homo, kiu defiis Babelon" - biografio pri d-ro…
Nova komikso pri Zamenhof
poŝtkarto - naskiĝdomo de Zamenhof - Pollando 2009
Bildkarto nigrablanka - Naskiĝdomo de d-ro Zamenho…
Nadina Kolovrat
Zamenhof kaj la Movado
Kremacio kontraŭ Enterigado, 1913
Isbrucker-nekrologo
Skribilplumo-titolo
Plauen, Historio de la Esperanto-lernejoj, 1941
Forge, Nekorlogo pri Vanselow, en PolE Mar. 1960
Georgo Handzlik en la spektaklo "Ludoviko Lazaro"…
Akademia Dokumentaro
Grosjean-Maupin, Landnomoj, 1922
Ekspozicio pri d-ro Zamenhof kadre de la 101a UKo…
Detlev Blanke (30.5.1941-20.8.2016)
Esperanto-flago sur urbodomo de Bulonjo sur maro
M.Fettes kun tri generacioj Zamenhofaj
Edmond Privat - Unua Kongreso de Esperanto
telero-suveniro pri la 1-a UKo en Bulonjo sur maro…
La 1a UK en Bulonjo s.m. 1905 - partoprenantoj dum…
d-ro Zamenhof kun Alfred Michaux. organizinto de l…
Poŝtkarto el la 1-a UK en Bulonjo sur maro, 1905 -…
La 1-a UK en Bulonjo sur maro 1905 - komuna foto d…
La 100-a UK Lille 2015 - solena ceremonio - parol…
Esperanto Aktuell 1.2015
Esperanto en Hispanio
How L.L. Zamenhof Created a Universal Language -…
Zamenhofa domo en Veisiejai (Litovio)
Zamenhofa naskiĝdomo en Bjalistoko (desegnaĵo)
Zamenhofa naskodomo en Bjalistoko
L.L.Zamenhof dum sia okulkuracista laboro
L.L.Zamenhof kun sia edzino Klara en Frankfurt en…
D-ro Zamenhof sur bildkartoj - el kolekto de Georg…
L.L. Zamenhof and the Invention of Esperanto
Zamenhof en Varsovio - Roman Dobrzynski (PL) ✫
Mia oktobra prelegturneo en Belgio, Francio kaj Ĉe…
Esperanto Aktuell 3.2014
Location
See also...
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
1 136 visits
Zamenhof-letero 1908 (1)
Dankletero, kiun Zamenhof skibis al gesinjoroj Arnold en Dresdeno, ĉe kiuj li kaj lia edzino Klara restis dum UK 4 en Aŭg. 1908.
La daton Z skribas laŭ la formato 11 / IX / 1908, do 11-a de Septembro 1908 aŭ 1908-09-11.
Li uzas majusklan "Vi" por ĝentila alparolo.
Participa frazero estas disigita per komo: "Reveninte hejmen, ...".
Interesa ankaŭ estas la formo "Volu min pardoni, ke ..." anstataŭ "Bonvolu pardoni al mi, ke ...".
Enhave la let. ne estas tre interesa. Z sendas foton de la familio al siaj gastigintoj kaj pardonpetas, ke ĝi estas malpura dorsflanke, sed ke li ne plu havas alian. Vd. la daŭrigon sur la apuda foto.
Translate into English
La daton Z skribas laŭ la formato 11 / IX / 1908, do 11-a de Septembro 1908 aŭ 1908-09-11.
Li uzas majusklan "Vi" por ĝentila alparolo.
Participa frazero estas disigita per komo: "Reveninte hejmen, ...".
Interesa ankaŭ estas la formo "Volu min pardoni, ke ..." anstataŭ "Bonvolu pardoni al mi, ke ...".
Enhave la let. ne estas tre interesa. Z sendas foton de la familio al siaj gastigintoj kaj pardonpetas, ke ĝi estas malpura dorsflanke, sed ke li ne plu havas alian. Vd. la daŭrigon sur la apuda foto.
HORVÁTH János András, have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.