国务院确定5月19日至21日为全国哀悼日

      据中国政府网报道,国务院今天发布公告宣布,为表达全国各族人民对四川汶川大地震遇难同胞的深切哀悼,国务院决定,2008年5月19日至21日为全国哀悼日。公告全文如下:

  国务院公告

  为表达全国各族人民对四川汶川大地震遇难同胞的深切哀悼,国务院决定,2008年5月19日至21日为全国哀悼日。在此期间,全国和各驻外机构 下半旗志哀,停止公共娱乐活动,外交部和我国驻外使领馆设立吊唁簿。5月19日14时28分起,全国人民默哀3分钟,届时汽车、火车、舰船鸣笛,防空警报 鸣响。

Por esprimi la profundan funebron al la forpasintoj en Wenchuan-tertremo, la Ĉina Ŝtata Konsilantaro decidis,  ke la tri tagoj de la 19a ĝis la 21a de majo estas Naciaj Funebraj Tagoj de la tutlando. Ekde 14:28 de la 19a de majo la tutlanda popolo observos 3 minutojn da silento en omaĝo al la mortintaj homoj en Wenchuan-tertremo.