Armando Taborda's articles with the keyword: version en Français

  • Scintillation - Scintillement - Cintilação

    - 04 Jan 2017
    Paris, Champs-Élysées, Stand CITROËN (2)
    Over the metallic brightnes of my new car there is no moonlight nor any other unexpected scintillation. /// Sur l'éclat metallique de ma nouvelle voiture nul clair de lune ni quelqu'autre scintillement inattendu. Sobre o metálico brilho do meu carro novo não há luar nem outra qualquer inesperada cintilação. by Armando TABORDA, in "PALAVRAS QUE AS MARÉS AP…

  • Things - Choses - Coisas

    - 21 Jan 2015
    Things
    We have many ideas on a few things and many things about a few ideas On a beaucoup d'idées concernant peu de choses et beaucoup de choses qui concernent peu d'idées /// Temos muitas ideias sobre poucas coisas e muitas coisas sobre poucas ideias by Armando TABORDA, in "PALAVRAS QUE AS MARÉS APAGAM", Editora Escola de Mar, 2014 Traduction en Français par Lionel DEYNA, 2015

  • Infinite Puzzle - Enigma Infinito

    - 10 Feb 2022
    Infinity Puzzle
    QUE FAZER DE NÓS SE TODOS SOMOS INCAPAZES DE CRIAR UM UNIVERSO MAIS CLARO, CREDÍVEL E PERECÍVEL DO QUE ESTE INFINITO EM QUE MORREMOS? /// QUE HACER DE NOSOTROS SI TODOS SOMOS INCAPACES DE CREAR UN UNIVERSO MÁS CLARO, CREIBLE Y PERECEDERO QUE ESTA INFINIDAD QUE MORRIMOS? /// WHAT TO DO OF US IF WE ARE ALL UNABLE TO CREATE AN UNIVERSE MORE CLEAR, CREDIBLE AND PERISHABLE THAN THIS INFINITE WE DIE IN? /// QUE FAIRE DE NOUS SI NOUS TOUS NE SOMMES PAS CAPABLES DE CRÉER UN UNIVE…

  • Porch - Balcon - Alpendre

    - 27 Jul 2022
    Porch
    On my porch there is a resting chair without a body and in my house one night without shadows by corners or hidden in drawers and my soul planes around the light in more and more shorter and faster circles vortex of the body which will lay down in the chair at any moment Sur mon balcon il y a une chaise-longue sans corps et dans ma maison une nuit sans ombres par les coins ou cachés dans les tiroirs et mon âme plane autour de la lumière en cercles de plus en plus courts et rap…

  • Persistent Light - Lumière Persistant - Luz Persistente

    - 16 Aug 2014
    Persistent Light
    Surrounded by shadows the light persists even though shadows are what the night brings to our circumstance Entouré par les ombres la lumière persiste même si les ombres sont ce que la nuit apporte à notre situation /// Rodeada de sombras a luz persiste mesmo que as sombras sejam o que a noite traz à nossa circunstância Armando TABORDA, 2014

  • Moonlight - Clair de Lune - Luar

    - 25 Oct 2021
    Moonlight
    Sometimes photographs give an hallucinated look to the city and we have to learn to keep the lucidity dipped in an sudden and intense unreasonable moonlight that invades our privacy. /// Parfois les photos donnent un air halluciné à la ville et nous avons d'apprendre à garder la lucidité plongée dans un déraisonnable soudain et intense clair de lune qui envahit notre vie privée. /// Por vezes as fotografias dão um ar alucinado à cidade e temos que aprender a manter a lucidez merg…

  • BOAS FESTAS // SEASON'S GREETINGS // BONNES FÊTES

    - 24 Dec 2019
    FLOWERY OF CRISTHMAS / FLORILÈGE DE NOËL
    In fact I tell you the truth an intense light from nuclear explosion still guides the Magic Kings of the night in the way to the crib of dreams that often dye in the manger cradle. (to read the Portuguese version click on the picture) En vérité je vous dis vraiment qu'une lumière intense d'explosion nucléaire oriente encore les Rois Mages de la nuit au chemin de la crèche de rêves qui meurent fréquemment dans la mangeoire berceau. by Armando TABORDA,…