Keyword: Natur

Especially used by:  
Photos | Documents | Articles The most recent | The most popular
    
  • Heute mache ich mal nichts :)) Today I'm not doing anything :)) Aujourd'hui je ne fais rien :))
  • Der Sibirische Storchschnabel (Geranium sibiricum) ist auch ein Hingucker :)) The Siberian cranesbill (Geranium sibiricum) is also an eye-catcher :)) Le géranium de Sibérie (Geranium sibiricum) attire également l'attention :))
  • Der Gemeine Bienenkäfer (Trichodes apiarius) auf Tour :)) The common bee beetle (Trichodes apiarius) on tour :)) Le coléoptère commun des abeilles (Trichodes apiarius) en tournée :))
  • Die Gemeine Schnepfenfliege (Rhagio scolopaceus) vor der Linse :)) The downlooker snipefly (Rhagio scolopaceus) in front of the lens :)) le leptis bécasse (Rhagio scolopaceus) devant l'objectif :))
  • Der Asiatischer Marienkäfer (Harmonia axyridis) aus der Nähe :)) The Asian ladybird (Harmonia axyridis) up close :)) La coccinelle asiatique (Harmonia axyridis) de près :))
  • Sonnenloch
  • Die Waldschenkelbiene (Macropis fulvipes) hat mir ihre Wadeln gezeigt :)) The wood leg bee (Macropis fulvipes) showed me its calves :)) L'abeille à pattes de bois (Macropis fulvipes) m'a montré ses petits :))
  • Ein schmuckes Häuschen :)) A pretty little house :)) Une jolie petite maison :))
  • Der Bläuling (Lycaenidae) hat sich wunderbar ins Licht gesetzt :)) The Blue butterfly (Lycaenidae) has beautifully positioned itself in the light :)) Le papillon bleu (Lycaenidae) s'est magnifiquement positionné dans la lumière :))
  • Ein Brauner Stachelkäfer (Mordellistena variegata) kam vorbei :)) The brown spiny beetle (Mordellistena variegata) came by :)) Le scarabée épineux brun (Mordellistena variegata) est passé par ici :))
  • Auch in der Natur macht man mal eine Bruchlandung :)) Even in nature you sometimes have a crash landing :)) Même dans la nature, il arrive parfois que l'on s'écrase :))
  • Die Gerandete Jagdspinne (Dolomedes fimbriatus) mit ihren scharfen Blick :)) The fringed hunting spider (Dolomedes fimbriatus) with its sharp eyes :)) L'araignée chasseuse à franges (Dolomedes fimbriatus) avec ses yeux perçants :))
  • Die Stelzenfliege (Micropezidae) mit ihren langen Haxen :)) The stilt fly (Micropeza corrigiolata) with its long legs :)) La mouche échasse (Micropeza corrigiolata) avec ses longues pattes :))
  • Wait for me!
  • Der Wiesen Grashüpfer (Chorthippus dorsatus) hat sich gut angestellt :)) The meadow grasshopper (Chorthippus dorsatus) did well :)) Le criquet des prés (Chorthippus dorsatus) s'est bien comporté :))
  • Everywhere
  • Die Terellia tussilaginis gehört zu den Bohrfliegen :)) The Terellia tussilaginis belongs to the drill flies :)) La Terellia tussilaginis appartient aux mouches perceuses :))
  • Den Baumpilz mit verschiedenen Sichtweisen gesehen :)) The tree fungus viewed from different perspectives :)) Le champignon de l'arbre vu sous différents angles :))
  • Der Kleine war sehr wortlaut,als er vor mir so auftrat :)) The little boy was very talkative when he came up to me like that :)) Le petit garçon était très bavard quand il s'est approché de moi comme ça :))
  • Der Gelbbandrüssler (Chlorophanus viridis) bei der Paarung :)) The yellow-banded weevil (Chlorophanus viridis) during mating :)) Le charançon à bandes jaunes (Chlorophanus viridis) pendant l'accouplement :))
  • Mondaufgang hinter der Wiese
  • Sprühregentropfen
  • Das Grüne Heupferd (Tettigonia viridissima) kam angeflogen :)) The green bush cricket (Tettigonia viridissima) flew in :)) Le grillon vert des buissons (Tettigonia viridissima) s'est envolé :))
  • Morgenrot
  • Na,heute schaust aber ganz grimmig :)) Wow, you look really grumpy today :)) Eh bien, tu as l'air vraiment grincheux aujourd'hui :))
  • Die Larve des Siebenpunkt-Marienkäfer (Coccinella septempunctata) :)) The larva of the seven-spot ladybug (Coccinella septempunctata) :)) La larve de la coccinelle à sept points (Coccinella septempunctata) :))
  • Weißes Reh an den Erdbeeren
  • Der leuchtende Punkt :)) The shining point :)) Le point brillant :))
  • Der Rapsweißling (Pieris napi) kam mal vorbeigeflogen :)) The cabbage white butterfly (Pieris napi) flew by just now :)) Le papillon blanc du chou (Pieris napi) vient de passer :))
  • Mond über der Kuhweide
  • Hinter den Zweigen
  • So sieht ein Auffahrunfall mit Fahrerflucht in der Natur aus :)) This is what a rear-end collision with a hit-and-run driver looks like in nature  :)) Voilà à quoi ressemble une collision arrière avec un conducteur qui prend la fuite dans la nature  :)
  • Die Raupe vom Baumwollkapselwurm (Helicoverpa armigera):)) The caterpillar of the cotton bollworm (Helicoverpa armigera):)) La chenille du ver de la capsule du coton (Helicoverpa armigera) :))
  • Friedensglocke auf dem Fichtelberg
  • Lampe-Mond-Flugzeug
  • Die Wiesenschmuckzikade (Evacanthus interruptus) wird ihren Namen gerecht :)) The meadow spittlebug (Evacanthus interruptus) lives up to its name :)) La cercope des prés (Evacanthus interruptus) porte bien son nom :))
  • Die Spitze der Schachtelhalme (Equisetum) :)) The tip of the horsetail plant (Equisetum) :)) La pointe de la plante prêle (Equisetum) :))
  • Storch mit kurze Beene
  • Prachtexemplar
  • Die  Feuerfarbene Eintagsfliege (Serratella ignita) hat mich angeschaut :))  The fiery-red mayfly (Serratella ignita) looked at me :)) L'éphémère rouge feu (Serratella ignita) m'a regardé :))
  • Die Goldene Acht (Colias hyale) ist ja ein Schönling bei den Schmetterlingen :)) The Common Clouded Yellow butterfly (Colias hyale) is truly a beautiful species among butterflies :)) Le Huit d'or (Colias hyale) est un magnifique papillon :))
  • Die Zwölfpunkt-Blattwespe (Macrophya duodecimpunctata) hat sich sehen lassen :)) The twelve-spotted sawfly (Macrophya duodecimpunctata) has made an appearance :)) La tenthrède à douze points (Macrophya duodecimpunctata) a fait son apparition :))
  • Die Gemeine Breitstirnblasenkopffliege (Sicus ferrugineus) aus der Nähe :)) The common broad-headed blister fly (Sicus ferrugineus) up close :)) La mouche vésiculeuse à tête large (Sicus ferrugineus) vue de près :))
  • Rain
  • Wir wurden leider ausgetauscht :)) Unfortunately, we were replaced :))  Malheureusement, nous avons été remplacés :))
  • Die Kürbisspinne (Araniella cucurbitina) ist übers Schneckenhaus gekommen :)) The pumpkin spider (Araniella cucurbitina) has come over the snail shell :)) L'araignée citrouille (Araniella cucurbitina) est venue sur la coquille d'escargot :))
  • Die Gitterspanner (Chiasmia clathrata) haben sich amüsiert :)) The lattice moths (Chiasmia clathrata) had fun :)) Les papillons grillagés (Chiasmia clathrata) se sont amusés :))
  • Ein Naturschauspiel der besonderen Art :)) A natural spectacle of a special kind :)) Un spectacle naturel d'un genre particulier :))
  • Rain
  • Der Pilz am Boden hat ein sehr schönes Motiv gegeben :)) The mushroom on the ground made a very nice motif :)) Le champignon sur le sol a fait un très joli motif :))
  • Auch eine Ameise steht mal auf ein Pilzmenü :)) Even an ant likes a mushroom menu :)) Même une fourmi aime un menu aux champignons :))
  • Wetterstollen Deisenried neu eröffnet++ Mining museum Deisenried
  • Die Kleine Pechlibelle (Ischnura pumilio) hat sich anschauen lassen :)) The small black-tailed darter (Ischnura pumilio) was there to be seen :)) Le petit dard à queue noire (Ischnura pumilio) était là pour être vu :))
  • Der Podabrus alpinus Käfer auf seiner Runde gesehen :)) The Podabrus alpinus beetle seen on a round :)) Le coléoptère Podabrus alpinus vu en ronde :))
  • Das Spiel mit den kleinen Regenperlen :)) The game with the little rain beads :)) Le jeu avec les petites perles de pluie :))
  • Wir werden hier sehr gut beschützt von den Ameisen :)) We are very well protected here by the ants :)) Nous sommes très bien protégés ici par les fourmis :))
  • Mittenwalder Buchenwald
  • Das Rotbraune Wiesenvögelchen (Coenonympha glycerion) war sehr neugierig :)) The Red-browed Meadowlark (Coenonympha glycerion) was very curious :)) La Sturnelle à sourcils rouges (Coenonympha glycerion) était très curieuse :))
  • Der Gartenlaubkäfer (Phyllopertha horticola) jatte diesmal festen Stand :)) The garden chafer (Phyllopertha horticola) had a firm footing this time :)) Le hanneton horticole (Phyllopertha horticola) avait une assise solide cette fois-ci :))
  • Porsche Tour  2025
  • Porsche Tour  2025
  • Für ein schönes,klares Bild braucht man auch einen guten Empfang :)) For a nice, clear picture you also need good reception :)) Pour une image claire et nette, il faut aussi une bonne réception :))
  • Dieser Käfer ist in Windturbulenzen gekommen :)) This beetle got caught in wind turbulence :)) Ce scarabée a été pris dans des turbulences de vent :))
  • Die Listspinne (Pisaura mirabilis) hat mich angestarrt :)) The lark spider (Pisaura mirabilis) stared at me :)) L'araignée alouette (Pisaura mirabilis) m'a regardé fixement :))
  • CWP 2025.09  - Man Made Arches
  • Der Prachtwickler (Olethreutes arcuella) hat mich angeblinzelt :)) The jewel tortrix moth (Olethreutes arcuella) blinked at me :)) Le papillon tordeuse des bijoux (Olethreutes arcuella) m'a regardé :))
  • Das Schneckenhaus aus verschiedenen Ansichten gesehen :)) The snail shell seen from different perspectives :)) La coquille d'escargot vue sous différents angles :))
  • Der Rotköpfiger Feuerkäfer (Pyrochroa serraticornis) war richtig heiß :)) The red-headed fire beetle (Pyrochroa serraticornis) was really hot :)) Le scarabée de feu à tête rouge (Pyrochroa serraticornis) était vraiment chaud :))
  • Der Niedermoor-Graszünsler (Crambus uliginosellus) am Grashalm :)) The fen grass borer (Crambus uliginosellus) on a blade of grass :)) Le foreur des tourbières (Crambus uliginosellus) sur un brin d'herbe :))
  • Heute wird wieder mal getanzt beim Insekt :)) Today we're dancing again at the insect :)) Aujourd'hui, nous dansons à nouveau sur l'insecte :))
  • Eine schöne Zeit am See miteinander verbringen :)) Spend a nice time together at the lake :)) Passez un bon moment ensemble au bord du lac :))
  • Die Springspinne meinte,da auf dem Schneckenhaus hat sie eine gute Tarnung :) The jumping spider said that it has good camouflage on the snail shell :) L'araignée sauteuse a dit qu'elle avait un bon camouflage sur la coquille d'escargot :)
  • Heute kühlen wir uns etwas bei unseren Fluß der Drau ab :)) Today we're cooling off a bit at our river Drava :)) Aujourd'hui, nous nous rafraîchissons un peu au bord de notre rivière Drava :))
  • Pink umbrella
  • Die Krähenschnaken (Nephrotoma) ist flachgelegen :)) The crane fly (Nephrotoma) is lying flat :)) La tipule (Nephrotoma) est allongée à plat :))
  • Die Große Steinfliege (Perla grandis) liegt ganz relaxt :)) The large stonefly (Perla grandis) is lying quite relaxed :)) La grande plécoptère (Perla grandis) est allongée, bien détendue :))
  • Libelle
  • Die Libelle hat sich für ein Fotoshooting gezeigt :)) The dragonfly showed up for a photo shoot :)) La libellule s'est présentée pour une séance photo :))
  • Die Echte Ochsenzunge (Anchusa officinalis) aus der Nähe :)) The common ox tongue (Anchusa officinalis) up close :)) La langue de bœuf commune (Anchusa officinalis) de près :))
  • Die Gemeine Skorpionsfliege (Panorpa communis) hat sich vorgestellt :)) The common scorpion fly (Panorpa communis) has introduced itself :)) La mouche scorpion commune (Panorpa communis) s'est présentée :))
  • Welttag der Fotografie 2025 :)) World Photography Day 2025 :)) Journée mondiale de la photographie 2025 :))
  • Der Kleine wollte auch mal auf die erste Seite :)) The little one also wanted to be on the front page :)) Le petit voulait aussi être à la une :))
  • Hippy or Hippo

(Only the first 1 000 items are displayed.)