Eric Desjours' photos
Acalyphe "Queue de chat" (Red-hot cat's tail)
|
|
|
|
Jardin botanique de / Botanical garden of Deshaies, Basse-Terre, Guadeloupe
Acalypha hispida est un arbuste de la famille des euphorbiacées, mesurant de 1,20 à 3m, probablement originaire de Malaisie ou de Mélanésie (enfin par là, quoi).
FR:
youtu.be/s1wVJDqpP-g?t=38
heureuse nouvelle année ! / happy new year 2 U all
|
|
|
|
Ancienne prison Saint-Michel de Toulouse / Former prison Saint-Michel de Toulouse
Nouvel an carcéral / New prison year...
Betty
www.youtube.com/watch?v=Gb_N910yjU4
You're not sleepy.
You smoke and you watch
You're all scratched up
You're like a sad cat
Lost on the list
Lost and Found
The prison night
Falling on the slabs
And that icy bed
Coming and going
Sun and smile
Are on the other side
These walls, these fences
Those doors and cages
These corridors, these keys
That loneliness
So hard and tough
That we can touch her
This moonbeam
On the floor lights
Forgotten face
From the one you love
Who pulls on his chain
Like a wounded wolf
Betty don't crack
Betty don't dive
I know, they laid you down there.
And then they shut down their steel bars
Betty don't cry
Betty don't shake
I know, you're gonna stay here
You don't want to wake up, you don't want to dream...
I'm saying "I love you"
In this short poem
In that long kiss
You're my sister.
Just a woman
That I rhymed
I give you my strength
My words and notes
To keep you warm
I hate morals.
Central Prisons
Remand homes
I'm not sleepy.
I smoke and I stay up
And I composed
A love song
A rescue song
For the other side
For those who are thrown away
In the dungeons
In the darkness
While people sleep
At the bottom of the conform
Without waking up
Betty don't crack
Betty don't dive
I know, they put you down there.
And then they shut down their steel bars
Betty don't cry
Betty don't shake
You know, we'll meet again...
Elsewhere, in the sunshine
La prison Saint-Michel de Toulouse aux allures extérieures de château fort du Moyen Âge a été conçue par l'architecte départemental Jacques-Jean Esquié en 1855, sous le règne de Napoléon III.
André Malraux (écrivain et résistant), chef des maquis du Lot sous le nom du Colonel Berger dans la clandestinité, y séjourna en attendant la libération de la ville lors de la Seconde Guerre mondiale.
Depuis le début des années 1980, les détenus en semi-liberté sont accueillis dans le couvent mitoyen des Lazaristes. En 2000, le ministère de la Justice programme le transfert des détenus vers la maison d'arrêt de Seysses et le centre de détention de Muret. En 2001, l'explosion de l'usine AZF (de transformation du pétrole, filiale de Total) endommage le couvent. Les prisonniers en semi-liberté déménagent dans l'ancien quartier des femmes. [Wikipedia] De nombreux habitants des quartiers limitrophes sont dévastés par cette explosion et tardent encore, 19 ans plus tard, à être indemnisés des nombreux dommages, tant matériels que psychologiques et pathologiques dont ils furent victimes, malgré leurs recours multiples.
The Saint-Michel prison in Toulouse, which looks like a medieval fortified castle, was designed by the departmental architect Jacques-Jean Esquié in 1855, during the rule of Napoleon III.
André Malraux (writer and Resistance fighter), leader of the Lot maquis under the name of Colonel Berger in hiding, stayed there while awaiting the liberation of the town during the Second World War.
Since the beginning of the 1980's, the prisoners in semi-liberty are welcomed in the adjoining convent of the Lazarists. In 2000, the Ministry of Justice scheduled the transfer of detainees to the Seysses prison and the Muret detention centre. In 2001, the explosion at the AZF plant (oil processing plant, a subsidiary of Total) damaged the convent. Prisoners on semi-liberty moved to the former women's quarter. [Wikipedia.fr] Many residents of the neighborhoods were affected by this explosion and, 19 years later, are still waiting to receive compensation for the many material, psychological and pathological damages they suffered, despite their multiple claims.
Tout cela t'est destiné, entre autres, toi mon âme obscure .. .
You may understand now, you all, why I don't like fences... Even if you don't mind!
Klepsydrae
|
|
|
|
La Clepsidre / Klepsydra
Hommage à / Tribute to : Wojciech J. Has
(plus de détails en plein écran/more details in full screen)
www.youtube.com/watch?v=21WlqDdM60M&list=PLgzEmzEXhyyS35CLxq0drGZx-6dCWkS5d&index=8
[FR]
"La Clepsidre" (en polonais : Sanatorium pod klepsydrą) est un film polonais de 1973 réalisé par Wojciech Jerzy Has, avec Jan Nowicki, Tadeusz Kondrat, Mieczysław Voit, Halina Kowalska et Gustaw Holoubek. L'histoire suit un jeune homme juif qui rend visite à son père dans un sanatorium mystique où le temps ne se comporte pas normalement. Le film est une adaptation du recueil de contes "Sanatorium Under the Sign of the Hourglass" de Bruno Schulz. Il a remporté le Prix du Jury au Festival de Cannes 1973.
Joseph (Jan Nowicki) voyage dans un monde onirique, prenant un train délabré pour rendre visite à son père mourant, Jacob, dans un sanatorium hors du temps. Lorsqu'il arrive à l'hôpital, il constate que tout l'établissement va s'effondrer et que personne ne semble se préoccuper des patients. Le temps semble se comporter de manière imprévisible, réanimant le passé à travers des caprices artificiels inattendus.
Bien que Joseph soit toujours représenté comme un adulte, son comportement et les personnes qui l'entourent le dépeignent souvent comme un enfant. Il se lie d'amitié avec Rudolf, un jeune garçon qui possède un album de timbres-poste. Les noms des timbres déclenchent chez Joseph une foule d'associations et d'aventures. Parmi les nombreuses occurrences de cette fantasmagorie visuellement puissante, on retrouve Joseph qui revie des épisodes de son enfance avec son père follement excentrique (qui vit avec des oiseaux dans un grenier), qui est arrêté par une mystérieuse unité de soldats pour avoir fait un rêve sévèrement critiqué en haut lieu, qui réfléchit sur une fille dont il a fantasmé dans son enfance et qui réquisitionne un groupe de mannequins de cire historiques. Tout au long de son étrange voyage, un sinistre conducteur de train aveugle réapparaît comme une figure de mort.
Has ajoute également une série de réflexions sur l'Holocauste qui n'étaient pas présentes dans les textes originaux, en lisant la prose de Schulz à travers le prisme de la mort de l'auteur pendant la Seconde Guerre mondiale et de la disparition du monde qu'il a décrit. [Wikipedia].
Le mode de vie de la communauté juive polonaise de l'époque est savamment restitué dans une vérité baroque qui lui donne une réalité empreinte d'un réalisme mystique prégnant et philosophique, qui rend l'ouvrage quasiment hypnotique, tout au moins énigmatique et "viral" pour reprendre la terminologie actuelle, qui nécessite 2 à 3 visions avant d'être complètement appréhendée...
[EN]
The "Hourglass Sanatorium" (Polish: Sanatorium pod klepsydrą) is a 1973 Polish film directed by Wojciech Jerzy Has, starring Jan Nowicki, Tadeusz Kondrat, Mieczysław Voit, Halina Kowalska and Gustaw Holoubek. It is known as The Sandglass in English-speaking countries. The story follows a young Jewish man who visits his father in a mystical sanatorium where time does not behave normally. The film is an adaptation of Bruno Schulz's story collection Sanatorium Under the Sign of the Hourglass. It won the Jury Prize at the 1973 Cannes Film Festival.
Joseph (Jan Nowicki) travels through a dream-like world, taking a dilapidated train to visit his dying father, Jacob, in a sanatorium. When he arrives at the hospital, he finds the entire facility is going to ruin and no one seems to be in charge or even caring for the patients. Time appears to behave in unpredictable ways, reanimating the past in an elaborate artificial caprice.
Though Joseph is always shown as an adult, his behavior and the people around often depict him as a child. He befriends Rudolf, a young boy who owns a postage stamp album. The names of the stamps trigger a wealth of association and adventure in Joseph. Among the many occurrences in this visually potent phantasmagoria include Joseph re-entering childhood episodes with his wildly eccentric father (who lives with birds in an attic), being arrested by a mysterious unit of soldiers for having a dream that was severely criticized in high places, reflecting on a girl he fantasized about in his boyhood and commandeering a group of historic wax mannequins. Throughout his strange journey, an ominous blind train conductor reappears like a death figure.
Has also adds a series of reflections on the Holocaust that were not present in the original texts, reading Schulz's prose through the prism of the author's death during World War II and the demise of the world he described. [Wikipedia]
The way of life of the Polish Jewish community at the time is skillfully reconstructed in a baroque truth which gives it a reality imbued with a powerful mystical and philosophical realism, which makes the work almost hypnotic, at least enigmatic and "viral" to use today's terminology, which requires 2 to 3 visions before it is completely apprehended...
Toulouse 23/12/2019, bonnes fêtes à tous ! _______…
|
|
|
|
Peaceful evening on the Garonne / Paisible atmosphère vespérale sur la Garonne
+ PiP
www.youtube.com/watch?v=pJzMzlOpK0k&list=RDpJzMzlOpK0k&start_radio=1
Une fleur de corail que le soleil arrose
C'est peut-être pour ça malgré ton rouge et noir
C'est peut-être pour ça qu'on te dit Ville Rose
L'aventure au coin de la rue (sentier de randonnée…
Cuaté
In the mood for love
|
|
|
|
Auguste Rodin, Le baiser / The kiss, Musée Rodin, Paris
1889, Exposition universelle de Paris / Paris World Fair
(lien improbable entre Rodin et Wong Kar-wai / unlikely link between Rodin and Wong Kar-wai )
Wong Kar-wai, "In the mood for love"
www.youtube.com/watch?v=vBWCphAu8ik
A propos de/ About Wong Karwai :
(FR) Wong Kar-wai (chinois simplifié : 王家卫 ; chinois traditionnel : 王家衞 ; né le 17 juillet 1958) est un cinéaste chinois. Partie prenante de la Nouvelle Vague Hong Kongaise, Wong Kar-wai est connu pour ses films d'art fragmentés évitant les récits linéaires au profit d'une musique atmosphérique et d'une cinématographie vivante destinée à l'expression des émotions intérieures. |Wikipedia.en]
La brochette de ses films intimistes compte parmi les chefs d’œuvre du 7ème art, dont "In the mood for love" consacre l'épure et une intériorité d'une richesse que n'égale que son "Happy Together", une fresque d'une rare perspicacité sur l'homosexualité. D'autres œuvres comme "Chungking Express", "Nos années sauvages", ..., dépeignent le parcours erratique de jeunes femmes et hommes en quête de leur identité, que ponctue l'admirable "Les Anges déchus" où ce parcours ne trouve son issue que dans une forme de sacerdoce voué au crime et à l'abandon d'un soi encombrant dans notre société moderne, toujours teinté d'une humanité qui, finalement, ne peut que l'emporter. Ultime chef d’œuvre, avant qu'il ne décide de se consacrer à d'autres formes artistiques, "2046" (interprété par les meilleurs actrices(teurs) chinois du moment - Maggie Cheung & Tony Leung [ses acteurs fétiches], Gong Li, Zhang Ziyi, Faye Wong, ...) synthétise et conclut magistralement, en 2004, les intrigues qu'il a savamment nouées à travers sa longue fresque en une projection futuriste et désillusionnée, cependant empreinte de ce qu'il nous a toujours enseigné comme notre avenir : l'amour, qui reste le moteur de ce monde, aussi déshumanisé qu'il soit et devienne.
(EN) Wong Kar-wai BBS (simplified Chinese: 王家卫; traditional Chinese: 王家衞; born 17 July 1958) is a Chinese film director. Part of the Hong Kong New Wave movement, Wong Kar-wai is known for fragmented art films that eschew linear narratives for atmospheric music and vivid cinematography to engage emotions. |Wikipedia.en]
The line-up of his intimate films is one of the masterpieces of the 7th art, including "In the mood for love", which consecrates the purity and interiority of a richness equaled only by his "Happy Together", a fresco of rare insight on homosexuality. Other works such as "Chungking Express", "Our Wild Years",..., depict the erratic journey of young women and men in search of their identity, punctuated by the admirable "The Fallen Angels" where this journey finds no end except in a form of priesthood dedicated to crime and the abandonment of a cumbersome self in our modern society, always tinged with a humanity that, in the end, can only win. Ultimate masterpiece, before he decided to devote himself to other artistic forms, "2046" (performed by the best Chinese actors of the moment - Maggie Cheung & Tony Leung [his favorite actors], Gong Li, Zhang Ziyi, Faye Wong,...) synthesizes and masterly concludes, in 2004, the intrigues he cleverly tied through his long fresco into a futuristic and disillusioned projection, nevertheless marked by what he has always taught us being our future: love, which remains the driving force of this world, however dehumanized it may be and becomes.
Fukushima mon amour
|
|
|
|
youtu.be/qzi7zl4670Y
Nous sommes nombreux à être exposés à un accident nucléaire, encore plus à une inondation de plus en plus fréquente.
Un tremblement de terre s'est produit en France il y a quinze jours, dégré 5.4, mettant en péril la centrale nucléaire de Cruas qui a dû être arrêtée une semaine puis jusque fin novembre (donc un mois durant, sans information sur les risques potentiels). Aucun média ne communique sur les risques encourus - sauf ceux, qui, à la suite d'une investigation approfondie, nous en donneront les résultats d'ici plusieurs mois.
Ils jouent avec le feu, avec nos vies, dans une compétition énergétique sans fondement démocratique. Le combat des anti-nucléaire est le notre, même si nous refusons d'en prendre conscience.
Many of us are exposed to a nuclear accident, let alone an increasingly frequent flood.
An earthquake occurred in France two weeks ago, with a degree of 5.4, endangering the Cruas nuclear power plant, which had to be shut down for a week and then until the end of November (one month long). No media reports on the risks involved - except those that, following a thorough investigation, will give us the results within several months.
They play with fire, with our lives, in an energy competition without a democratic basis. The fight of the anti-nuclear is ours, even if we refuse to be aware of it.
Malville, 1977 :
www.youtube.com/watch?v=ItkZmNWPcJU&list=PL8FHYNR4lB_R3USdwhfJai7iNd42ZdCla
Fukushiyama
Jackson Pollock - One: Number 31, 1950
|
|
|
|
MoMa, New York (2014)
(composition after)
Documentation / Mahler
~o0o~
Mahler - Sieben frühe lieder
www.youtube.com/watch?v=i33h4HvQgX4
Lincoln-ctr underground
|
|
|
|
Simple expérience graphique & musicale, Lincoln Center Parking (NY) + Brand X (oldies)
Simple graphic & musical experience, Lincoln Center Parking (NY) + Brand X (oldies & goldies)
www.youtube.com/watch?v=vo7mYqaMKXA
Phil Collins at his best, & company
|
|
|
|
La victoire du béton
A future in concrete form
Merci à Philippe Manoury et à ses espaces intemporels :
www.youtube.com/watch?v=pblUyogi55A
What happens to the heart (Leonard Cohen)
|
|
|
|
(I like it in full screen, don't you?)
Chanson posthume / Posthumous song
"Happens To The Heart"
youtu.be/2AMMb9CiScI
I was always working steady
But I never called it art
I got my shit together
Meeting Christ and reading Marx
It failed my little fire
But it's bright the dying spark
Go tell the young messiah
What happens to the heart
There's a mist of summer kisses
Where I tried to double-park
The rivalry was vicious
The women were in charge
It was nothing, it was business
But it left an ugly mark
I've come here to revisit
What happens to the heart
I was selling holy trinkets
I was dressing kind of sharp
Had a pussy in the kitchen
And a panther in the yard
In the prison of the gifted
I was friendly with the guards
So I never had to witness
What happens to the heart
I should have seen it coming
After all I knew the chart
Just to look at her was trouble
It was trouble from the start
Sure we played a stunning couple
But I never liked the part
It ain't pretty, it ain't subtle
What happens to the heart
Now the angel's got a fiddle
The devil's got a harp
Every soul is like a minnow
Every mind is like a shark
I've broken every window
But the house, the house is dark
I care but very little
What happens to the heart
Then I studied with this beggar
He was filthy, he was scarred
By the claws of many women
He had failed to disregard
No fable here no lesson
No singing meadowlark
Just a filthy beggar guessing
What happens to the heart
I was always working steady
But I never called it art
It was just some old convention
Like the horse before the cart
I had no trouble betting
On the flood, against the ark
You see, I knew about the ending
What happens to the heart
I was handy with a rifle
My father's .303
I fought for something final
Not the right to disagree
Leonard Cohen, Lyrics & music
une offrande/an offering
NY feeling
|
|
|
|
Full screen + full volume = best experience ;)
Midtown reflections
www.youtube.com/watch?v=X8gWe9D1dFo&list=PL52CGDaT_T5UAqEgfqDzJ6PbQSkHSnIPy
42nd Street is a major crosstown street in the New York City borough of Manhattan, known for its theaters, especially near the intersection with Broadway at Times Square in Midtown. The street has held a special place in New Yorkers' imaginations since at least the turn of the 20th century, and is the site of some of New York's best known buildings, including (east to west) the headquarters of the United Nations, Chrysler Building, Grand Central Terminal, New York Public Library Main Branch, Times Square and the Port Authority Bus Terminal. [ Wikipedia ]
La 42ème rue est une rue importante dans le quartier Manhattan de New York, connue pour ses théâtres, en particulier près de l'intersection avec Broadway à Times Square, dans le Midtown. La rue occupe une place particulière dans l'imaginaire des New-Yorkais depuis au moins le début du XXe siècle et abrite certains des bâtiments les plus connus de New York, notamment (d'est en ouest) le siège des Nations Unies, le Chrysler Building, le Grand Central Terminal, la New York Public Library, Times Square et le Port Authority Bus Terminal. [Wikipedia]
21 Sept 2019
|
|
|
|
First autumn rose
A Héléna, mon amie dont les printemps et les automnes se ramassent à la pelle ;) et qui reste verte comme un bourgeon naissant.
Et à vous tous mes amis qui m'aidez à garder une éternelle jeunesse....
Rien de plus, une photo sans prétention juste pour marquer le coup.
Equinoxe, les rosiers refleurissent sans préavis, se réjouissant des derniers rayons d'un soleil tardif, tout comme nous le faisons ici en France du centre et du nord, à l'aube d'un automne velléitaire. Ainsi va la vie qui nous réjouit et dont les bienfaits nous accompagnent durant notre court chemin et nous réservent jusqu'au bout de délicats plaisirs...
www.youtube.com/watch?v=Gsz3mrnIBd0
Pont Alexandre III
|
|
|
|
Paris, 1900
The Pont Alexandre III was built between 1896 and 1900. It is named after Tsar Alexander III who had concluded the Franco-Russian Alliance in 1892. It was built by the engineers Jean Résal and Amédée d'Alby and inaugurated in 1900 for the Universal Exhibition World's Fair.
Arcades
Habitation Clément, Martinique
|
|
|
|
+ PIPs
Aux Antilles françaises et en Guyane, les habitations sont des exploitations agricoles, aujourd'hui essentiellement tournées vers la production du rhum. "Habitation" est le terme le plus approprié pour traduire le terme anglais "plantation" dans le contexte caribéen.
L'habitation Clément est une de ces anciennes habitations sucrières, située sur la commune du François en Martinique. Elle s'organise autour de quatre éléments :
- l'ancienne distillerie du rhum Clément (PIP), maintenant reconvertie en musée consacré à la fabrication du rhum et en siège de la Fondation Clément ;
- les chais de vieillissement du rhum Clément (photo principale), toujours utilisés actuellement ;
- outre l'habitation principale (PIP) des bâtiments d'habitation de style créole, dont certains sont ouverts à la visite et classés monuments historiques ;
- un parc botanique (PIPs).
La Fondation Clément, consacrée au patrimoine, à l'histoire et à la promotion des artistes et de l'art moderne et contemporain dans la Caraïbe, expose dans son parc des œuvres de ces derniers.
Le parc botanique de 16 hectares, ouvert au public et labellisé jardin remarquable, comprend une collection de plus de 300 arbres et plantes tropicales environnés de pièces d'eau et de plus d'une douzaine de sculptures contemporaines (Bernar Venet, Thierry Alet, Jeppe Hein, Christian Lapie, Pablo Reinoso, Miguel Chevalier, etc.), une palmeraie d'une trentaine d'espèces, un verger et un champ de canne à sucre avec son moulin.