Hans-Georg Kaiser's photos
Karuselo, karuselo!
|
|
|
Enuiga karuselo
Subakva mondo
|
|
|
|
Kampanulo
|
|
Minacata fuĝanto
|
|
|
La fendo de l' mondo pli kaj pli klare montriĝas, ĝi estas la vera kaŭzo de ĉiuj fuĝoj kaj elmigroj, ke riĉo estas ne nur riĉo, sed ankaŭ brutala vivmaniero, tio montriĝas krome; min la adorado de riĉo ĉagrenas jam de multaj jaroj, envere ĝi estas nur primitiva fi-sperspektiva viv-kaj ekspluatmaniero, kiu malhelpas la homaran evoluon, kiu detruas la planedon Tero. Kiom da mono kaj kiom da energio oni disipas, nur por vivteni la riĉon en la mondo?! En ĉiu kazo tro, la finkalkulon pagas kaj pagos la homaro... Anstataŭ defendi la riĉulojn, ni fine devus defendi la malriĉulojn kontraŭ a riĉuloj, tio estus pli prudenta ol limpikdratoj kaj muroj inter la popoloj... Por mi ĉiu milito, kiu detruas homarajn resurcojn, estas krimo kontraŭ la homaro, subfosado de la homaj rajtoj. Ĉu iu ankoraŭ memoras, ke laŭ la homaj rajtoj ĉiu rajtu libere moviĝi, ke ĉiu homo rajtu libere elekti sian loĝlokon? La homaj rajtoj estas truigitaj kiel la celtabuloj en pafbudoj sur la foirplaoj, tio estas nia ĉefa problemo, ke ni ne defendas la homajn rajtojn, sed ties neniigantojn.
Hura! Ni vivas!
|
|
Hurra , wir leben!
fotis Cezar
Cezar
Vivu longe kaj en sano
ne nur registara ano!
Vivu longe kaj en sano
ne nur registara ano!
Vivu longe sen enuo
nia tuta mond' en ĝuo!
Vivu ĉiam la aliaj,
kaj la kuloj, eĉ la fiaj.
Vivu ĉiu hom' sur Tero,
ne nur ul' post kariero!
Vivu longe la patrinoj
kaj al tio belulinoj,
vivu plu la vira speco
in-afable kaj kun deco!
Vivu ĉiuj geniuloj
kaj fuŝuloj, krome nuloj.
Vivu la insekt' sur tero
kaj maŝinoj, ĉiu ero!
Vivu griloj, floropotoj,
krome inde la robotoj,
vivu de la land' la filoj,
la filinoj, muzikiloj!
Vivu forta ambicio
liberiga homa krio;
vivu nia viv' entuta,
ankaŭ vivo surde muta!
Vivu ĉiu ŝton' sur tero,
kosma polvo el infero.
Vivu por kredant' eĉ Dio.
Vivu ĉiuj. Vivu ĉio!
Vivu la perdita filo,
festotagoj, sunobrilo.
Vivu nia Esperanto,
ĉiu bela amokanto!
Vivu ĉiuj, vivu ĉio,
nur ne plu militebrio!
Vivu mia panja filo,
la poet' kun komputilo.
Vivu longe kaj en sano
ne nur registara ano!
Vivu longe, sen enuo
nia tuta mond' en ĝuo!
PS: jen plibonigita poemo, kiu antaŭe ne tute pretis.
Kie, ĉe la diablo, estas Altenburg?
La kapelo sur monto kun herbejo (Wurmlingen)
Kapelo de Wurmlingen
Kapelodsegnaĵo
|
|
Printempa sonĝo (kanto) Wilhelm Müller
|
|
https://www.ipernity.com/blog/cezar/86861
La germana popolkanto: La tilio (Der Lindenbaum), teksto de Wilhelm Müller, melodio de Franz Schubert
https://www.ipernity.com/blog/28475/257443
Wilhelm Müller: Printempa sonĝo - Frühlingstraum (poemtraduko)
https://www.ipernity.com/blog/cezar/172353
Wilhelm Müller: Migrantokanto de muelisto / Wanderschaft (germana kanto)
La tilio (germana kanto)
|
|
|
https://www.ipernity.com/blog/cezar/86861
La germana popolkanto: La tilio (Der Lindenbaum), teksto de Wilhelm Müller, melodio de Franz Schubert
"La tilio" - melodio
|
|
https://www.ipernity.com/blog/cezar/86861
La germana popolkanto: La tilio (Der Lindenbaum), teksto de Wilhelm Müller, melodio de Franz Schubert
La tilio de Franz Schubert
|
|
https://www.ipernity.com/blog/cezar/86861
La germana popolkanto: La tilio (Der Lindenbaum), teksto de Wilhelm Müller, melodio de Franz Schubert
https://www.ipernity.com/blog/28475/257443
Wilhelm Müller: Printempa sonĝo - Frühlingstraum (poemtraduko)
https://www.ipernity.com/blog/cezar/172353
Wilhelm Müller: Migrantokanto de muelisto / Wanderschaft (germana kanto)
PS: http://www.cezarpoezio.de/172.html
"La tilio" - ilustraĵo
|
|
https://www.ipernity.com/blog/cezar/86861
La germana popolkanto: La tilio (Der Lindenbaum), teksto de Wilhelm Müller, melodio de Franz Schubert
Ringelnatz: Kutteldaddeldu
|
|
Ringelnatz: En la parko
Ringelnatz-kokteleja kafejo
|
|
|
Jump to top
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter