Two good friends
Stille - Silence
Kohlbachtal: Üppige Natur - Luxuriant nature
Auf dem Ebenstein - On the summit ot the mountain…
Circular fence shadow - HFF
Energie tanken - Fill up energy
Melanargia galathea - Startbereit - Ready to start
Russischer Bär (Spanische Flagge) - Euplagia quadr…
Frisches Nass - Fresh water
Make love!
Ballonglühen - Balloon night glow - mit PiP
In einem alten Dorfmuseum - In an old village muse…
Up to the moon! HFF!
Vertrocknete Kugeldisteln im Extremsommer 2018 - T…
Der Hochsommer ist vorbei! The high summer is over…
Ein bunter Wirbelwind! A colourful whirlwind! HFF!
Letzter Sommergruß -Last summer greetings
Wer bist du? Who are you?
Es wird schon wieder Herbst - It's going to be aut…
Die ersten Herbstnebel - The first autumn fog - mi…
Schwingendes Grasland mit sterbender Weide - Swing…
Ein Super-Jahrgang! A super vintage!
Herbstfarben -Colours of autumn
Mächtige Muschelkalkbastionen im Maintal - Impress…
Allein - Alone - HFF
Blick durch das Gitter - View through the fence -…
Es wird Herbst im Buchenwald - Autumn in the beech…
Ein Lichtblick im Quittenwald - Light rays in the…
Fensterrose der Abteikirche Ebrach - The rose wind…
Herbstimmung - Autumn mood
Auf dem Baumwipfelpfad - On a canopy pathway - HFF
Sonnenaufgang im Herbstwald - Sunrise in the autum…
Warten auf eine Leckerei - Waiting for goodies - H…
Herbstfarben - Autumn colours - I colori dell' aut…
Herbstwanderung - Autumn hike
Der Alte Kranen im Morgennebel - The old crane in…
Ein trüber Novembertag - A gloomy November day
Das Tief Uta beendet das schöne Herbstwetter in De…
Fränkische Kulturlandschaft - Franconian cultural…
Alte Bildeiche - Old oak with religious painting -…
Ein Ausflug in den Dschungel - A trip into the jun…
Der Goldene November 2018 - The Golden November 20…
Lovers
Ein nebliger Novembermorgen - A misty November mor…
Ein Spaziergang ins Nebelgrau - A walk into the mi…
Ein besonderer Wintermorgen - A special winter mor…
Main und Wein - River Main and wine
Ein kalter Sitzplatz - A cold seat
Winter in einem Obstgarten - Winter in an orchard
Ein alter fränkischer Weinberg im Raureif - An old…
Gegenlicht - Backlight
Ein verfallenes Plätzchen im Grünen- A lost green…
Winteridylle am Main - Winter idyll at the Main ri…
Wie schön es ist im Wald zu wandern ... How beauti…
Winter Bokeh - HFF
Abstellen verboten - No parking
Im Erweiterungsbau des Congress Centrums Würzburg…
Gemeine Waldrebe - Old man's beard
Am Ende gewinnt doch die Natur - But in the end na…
Lichtblick in einem Eichenforst - Sun rays in an o…
Ein Ritt in den Frühling - A ride into spring
Zerstört - Damaged - HFF
Frühlingserwachen - Spring awakening
Eine stachelige Landebahn - A spiky landing strip
Heiraten in barocker Pracht - A marriage in baroqu…
Bella figura
Schloss Oberschwappach ... Oberschwappach castle .…
Plantago media: Ein filigranes Wunderwerk - A deli…
Startklar - Ready to fly
Red points
Ein magischer Moment - A magical moment
Der Wiesenkerbel blüht - The cow parsley is bloomi…
Im Weinberg blüht schon der Mohn - The poppy is al…
Pusteblumen - Blowballs - Denti di leone
Different colours - One people
Waldesruh - Forest peace
Trinitatis - Ort der Stille - Place of tranquillit…
Doppelzaun mit Doppelschatten - Double fence with…
Der kühle Maien - The cool May
Kontemplation - Contemplation
Ein Ausflug ins Grüne - A trip into the green
Frühmorgens auf der Landesgartenschau in Würzburg…
Hanami = Blüten betrachten, Looking at blossoms
Ich saz ûf eime steine ... (Walther von der Vogelw…
Hanami kann beginnen - Hanami is ready to start
Frühlings-Adonisröschen - Spring pheasant's eye
April, der macht was er will! April, he'll do what…
Swinging green - Schwingendes Grün
Die Landesgartenschau ist eröffnet - The horticult…
Im Kaisergärtchen blühen die Magnolien - The magno…
Ganz schön haarig - Pretty hairy
Ein Frühlingsgruß ... A spring greeting ...
Ein alter Wehrturm - An old fortified tower
Winter, ade! Goodbye winter!
Tagebuch eines Baumes - Journal of a tree life
Winter im Park - Winter in the park
Ein verregneter Wintertag - A rainy winter day
Nur wer die Vergangenheit kennt, hat eine Zukunft…
Walking alone - Allein unterwegs - mit PiP
Zu viel Weihrauch - Too much incense
Der Wald dampft - Steaming forest
Das volle Programm in Würzburg ... The full progra…
Das Feuerthaler Kreuz ... The Feuerthal cross ...
Main und Wein - River Main and wine
Eine Herbstnacht im Park - An autumn night in the…
Satchmo lebt weiter - Satchmo lives on - HFF!
Die Lebensader Frankens - The Lifeline of Francon…
Mystisches Licht - Mystical light - Lumière mystiq…
Ein Dorf versinkt in einem Farbenmeer - A village…
Haus der Ewigkeit ... Home of eternity ...
Ich bin nicht weit weg ... I'm not far away ...
Todesengel - Angel of death
Ein Buchenwald im Spessart - A beech forest in the…
Reine Illusion - Pure illusion - mit PiP
Eine grüne Oase für die innere Ruhe - A green oasi…
Dem Licht entgegen ... Towards the light ...
Kilians goldenes Schwert - Kilian's golden sword -…
Wanderer im Herbstnebel - Hikers in autumn fog
Einheit von Altar und Orgel - Unity of altar and o…
Die Perle an der Streu ... The pearl at the river…
Stockbrot mit dem Nikolaus - Stick bread with Sant…
Fiat lux! Let there be light! Es werde Licht!
Volkstrauertag - National Day of Mourning
Sommerhitze - Summer heat - HFF
Ein November-Spaziergang am Main - A November wal…
Location
Lat, Lng:
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
Auf geht es in den Urlaub - Vivent les vacances - A few holidays... " lunga vita alle vacanze
Auf geht es in den Urlaub - Vivent les vacances - A few holidays... " lunga vita alle vacanze
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
665 visits
Swinging summer fields
Bitte vergrößern - Please enlarge
Die verschiedenen Getreidearten werden reif: Der Sommer 2018 erreicht seinen Höhepunkt.
The various cereals are ripening: the summer of 2018 reaches its peak.
Translate into English
Die verschiedenen Getreidearten werden reif: Der Sommer 2018 erreicht seinen Höhepunkt.
The various cereals are ripening: the summer of 2018 reaches its peak.
Nouchetdu38, Karp Panta, .t.a.o.n., Ulrich John and 46 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
aus. Der Unbekannte von J.v.Eichendorff
cammino club has replied to Erika AkireSign-in to write a comment.