Gottesacker - God's acre
Todesengel - Angel of death
Ich bin nicht weit weg ... I'm not far away ...
Haus der Ewigkeit ... Home of eternity ...
Ein Dorf versinkt in einem Farbenmeer - A village…
Mystisches Licht - Mystical light - Lumière mystiq…
Die Lebensader Frankens - The Lifeline of Francon…
Satchmo lebt weiter - Satchmo lives on - HFF!
Eine Herbstnacht im Park - An autumn night in the…
Main und Wein - River Main and wine
Sonnyboy
Das Feuerthaler Kreuz ... The Feuerthal cross ...
Das volle Programm in Würzburg ... The full progra…
Der Wald dampft - Steaming forest
Zu viel Weihrauch - Too much incense
Walking alone - Allein unterwegs - mit PiP
Citylights
Nur wer die Vergangenheit kennt, hat eine Zukunft…
Mit elegantem Schwung in die Höhe - With an elegan…
Illusion oder Realität? Illusion or reality?
Der Rest eines Szene-Kiez - The rest of a trendy m…
Wie würde er entscheiden? How would he decide?
Ballonglühen - Balloon glow
Das Sturmtief Herwart zieht ab - The storm front H…
Ein Buchenwald im Spessart - A beech forest in the…
HFF - Eierpiekser - egg pricker ;)
Die letzten Rosenblüten - The last rose blossoms
Reine Illusion - Pure illusion - mit PiP
Eine grüne Oase für die innere Ruhe - A green oasi…
Dem Licht entgegen ... Towards the light ...
Ein nebliger Morgen im Fichtenwald - A foggy morni…
Es werde Licht! - Let there be light!
Herbstzeit = Pilzzeit / Autumn time = mushroom sea…
So zierliche Lampenschirmchen - So delicate little…
Antique fence and shadow - HFF
Kilians goldenes Schwert - Kilian's golden sword -…
Herbststimmung in einem Niedermoor - Autumn mood i…
Wanderer im Herbstnebel - Hikers in autumn fog
Toward the light - Dem Licht entgegen - " - Black…
Einheit von Altar und Orgel - Unity of altar and o…
Die Perle an der Streu ... The pearl at the river…
Sonnenuntergang im Land der offenen Fernen - Sunse…
Ein Nebeltag im Hochmoor - A foggy day in a high m…
Wandeln im Schatten alter Platanen - Walking in th…
Ein Spiegel der Jahrhunderte ... A mirror of the c…
Location
See also...
WHERE TO STAY, WHERE TO EAT, WHERE TO GO AND WHAT TO SEE.
WHERE TO STAY, WHERE TO EAT, WHERE TO GO AND WHAT TO SEE.
cementerio, cimetière, cemetery, hřbitov, cintorín, Friedhof
cementerio, cimetière, cemetery, hřbitov, cintorín, Friedhof
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
402 visits
Gedenkt der Toten - Remember the dead
Es ist ein alter Brauch, dass in diesen Tagen die Friedhöfe und Gräber besonders gepflegt und für den Besuch der Angehörigen von Toten vorbereitet werden, die hier ihrer Angehörigen gedenken wollen. Diese Aufnahme entstand auf dem Würzburger Hauptfriedhof.
It is an old custom that in these days cemeteries and graves are specially maintained and prepared for the visit of relatives of the deceased who wish to commemorate their relatives. This picture was taken at the Würzburg main cemetery.
Translate into English
It is an old custom that in these days cemeteries and graves are specially maintained and prepared for the visit of relatives of the deceased who wish to commemorate their relatives. This picture was taken at the Würzburg main cemetery.
Belleuse, .t.a.o.n., Christina Sonnenschein, Percy Schramm and 25 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Die Flechten gefallen mir und besonders das rote Blatt.
wie eine Mutter ihn hergab am Anfang - wie leicht wäre der Tod."
Sign-in to write a comment.