About Karan

124 928 visits

More information

Contacts

Thomas Arend aka Byggvir Sven Scholz Mr. Crimson Jens Scholz Rumple MartinM Leonce Singvøgel Londo42 Felisylvestris Phoenix Klaus (K.W.) hermannfj Lu Miagolare ryuu Eibensang Dirk Lea d'ipernity DieWaldlaeuferin Kai Hunterlady Lucia Babs Offermanns distelfliege Tina Winfried Scholz Freia V. Ansgar Offermanns

See all of them?


Guestbook

Latest comments - All (9)
Felicitasl Lopez
Felicitasl Lopez
Greeting My name Felicitas. I saw your profile today and I became interested in you and I will like to know more about you and if you can mail an email to my mail address (Felicitaslopez33@gmail.com) I will give you my picture. Here is my mail address I hope we can move from here. above Felicitas
11 months ago.
Brenda Ferguson
Brenda Ferguson
Karan, it's Brenda Hollis Ferguson. I have been trying to re-connect with you. Message me back when you get this. Hope all is well with you and your family.
7 years ago.
Lucia
Lucia
danke fürs nette grüßle :-)

lucia
8 years ago.
Zöe Ŝel' Fratsalmo
Zöe Ŝel' Fratsalmo
(EO EN ES PT FR) Kanto de Leontoda Feo --

Tie ĉi Leontoda ritmo: Vidu miajn foliojn kun denteskaj eĝoj; Blovu horloĝjn horloĝi; Vidu min paradante apud heĝoj, en herbokampoj, en vojetoj, ĝoje kaj miskondute en ĝardenoj; Tiru min -- mi rekreskas, petante nek permiso nek pardono. Folaj homoj, kio Vij fartas kun Viaj ŝpatoj kaj sarkiloj feraj? Vij neniam foras Min -- Mi la sentima Leontoda!
=
Song of the dandelion fairy --

Here is the dandelion rhyme:
See my leaves with tooth-like edges;
Blow my clocks to tell the time;
See me flaunting by the hedges,
In the meadow, in the lane,
Joyous and naughty in the garden;
Pull me up -- I grow again,
Asking neither leave nor pardon.
Silly people, what are you about
With your spades and hoes of iron?
You can never drive me out --
Me, the dauntless Dandelion! =
Canción del hada diente de león --

Aquí está el diente de león rima:
Ver mi diente con hojas similares a los bordes;
Mi golpe relojes a leer la hora;
Verme por la gala setos,
En la pradera, en el carril,
Alegre y travieso en el jardín;
Tire me - yo crecer de nuevo,
Ni salir, ni pidiendo perdón.
La gente tonta, ¿qué acerca de
Y con sus espadas azadones de hierro?
Uno nunca puede conducir a mí --
Yo, impávido el diente de león! =

Canção do Dandelion fada --

Aqui está o dente-de-leão rima:
Ver o meu dente-como folhas com bordas;
Golpe meu relógio para contar o tempo;
Ver-me flaunting pela sebes,
No pasto, na faixa,
Feliz e Obsceno no jardim;
Puxe-me - eu crescer novamente,
Asking nem sair nem perdão.
Silly pessoas, o que está sobre
Com o seu espadas e enxadas de ferro?
Você nunca pode conduzir-me para fora --
Eu, o destemido Dandelion! =

Le chant de la fée pissenlit --

Voici le pissenlit rime:
Voir mes feuilles à dents, comme les bords;
Blow mes horloges à dire à la fois;
Voir me vantant par les haies,
Dans le pré, dans la voie de circulation,
Joyeuse et espiègle dans le jardin;
Tirez-moi - je pousse encore une fois,
Poser ni congé, ni pardon.
Silly personnes, ce sont environ
Avec vos pelles et pioches en fer?
On ne peut jamais me out --
Me, l'intrépide de pissenlit!
8 years ago.
Zöe Ŝel' Fratsalmo
Zöe Ŝel' Fratsalmo
Karnavalan Mardon festu če Nova-Orleano kaj čie Usono ! ! = will you celebrate Mardi Gras, like in New Orleans... = Va a celebrar el Mardi Gras, como en Nueva Orleans ... = Allez-vous célébrer Mardi Gras, comme à la Nouvelle-Orléans ... = Vai comemorar Mardi Gras, como em Nova Orleans ... = Werden Sie Mardi Gras feiern, wie in New Orleans ...
8 years ago.

Want to write a little note as well?

Log in!