Search through Günter Klaus' photos

  Shooting date  /  2022  /  March   -   26 photos

« Feb 2022    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31    April 2022 »

  • .........es darf schon noch etwas Kristall sein.................there may still be some crystal.................il y a peut-être encore du cristal.........
  • ......gut gebrüllt Krähe..................well roared crow..................corbeau bien rugi............
  • ........die Türkentaube hat ihr Platzerle gefunden................the collared pigeon has found its place alder................le pigeon à collier a trouvé sa place l'aulne.......
  • Die halbe Nuss am Waldboden :))  The half nut on the forest floor :))  La demi-noix sur le sol de la forêt :))
  • .........der Krokus hat sich noch nicht geöffnet.................the crocus hasn't opened yet.................le crocus n'est pas encore ouvert.........
  • ...........der gelbe Krokus wurde vom Sonnenlicht sehr schön angeleuchtet.................................the yellow crocus was beautifully illuminated by the sunlight....................................le crocus jaune était magnifiquement illuminé par
  • .........das Eichhörnchen schenkte mir schnell einen Blick................the squirrel quickly gave me a look................l'écureuil m'a rapidement jeté un coup d'œil .......
  • .........Guck Guck,meine Freunde..................Look, my friends..................Regardez, mes amis.................
  • ......das Sonnenlicht läßt die Märzenbecher leuchten................the sunlight makes the March cups shine...............la lumière du soleil fait briller les tasses de mars.........
  • ...........der lila Krokus lacht mit der Sonne.................the purple crocus laughs with the sun.................le crocus violet rit avec le soleil......
  • ...........mit dem Licht kommt diese Zartheit der Blüten richtig schön rüber...................with the light, this tenderness of the flowers comes across really nicely...................avec la lumière, cette tendresse des fleurs ressort très bien..
  • .........einmal die Natur in der Fotokugel gesehen.......................once seen nature in the photo sphere..................une fois vu la nature dans la photo sphère........
  • Die Erdprimel in der Fotokugel gesehen :))  Saw the earth primrose in the photo sphere :))  J'ai vu la primevère de terre dans la photo sphère :))
  • .........die Farben des Frühlings.................... the colors of spring....................les couleurs du printemps...........
  • ........die Schneeglöckchen läuten immer den Frühling ein.................the snowdrops always herald spring.................les perce-neige annoncent toujours le printemps.........
  • ......beim Huflattich geht die Sonne auf..............at the coltsfoot the sun rises..............au tussilage le soleil se lève..............
  • Ich bin nur ein Tropfen :))  I'm just a drop :))  Je ne suis qu'une goutte :))
  • .....aber was regst du dich so auf,es bringt doch eh nix..............but why are you so upset, it's no use anyway.........mais pourquoi es-tu si énervé, ça ne sert à rien de toute façon.......
  • .........der Blaustern ist auch ein sehr schöner Hingucker................the squill is also a very nice eye-catcher................la scille est aussi un très joli accroche-regard.....
  • ..........weiß-lila ist an den Krokussen eine schöne Farbenkombination......................................white-purple is a nice color combination on the crocuses.......................................le blanc-violet est une belle combinaison de coule
  • .......das Innenleben der Krokus kann schon schön sein...............the inner life of the crocus can be beautiful...............la vie intérieure du crocus peut être belle........
  • ..........der kleine Huflattich aus verschiedenen Persepktiven.................the little coltsfoot from different perspectives................le petit tussilage sous différents angles......
  • ........am Waldboden zeigt sich jetzt auch das Wechselblättrige Milzkraut...............on the forest floor you can now see the mixed-leaved spleenwort....... ........sur le sol de la forêt, vous pouvez maintenant voir la spleenwort à feuilles mixtes .
  • ..........kuschelig und weich zeigen sich die Palmkätzchen noch....................the catkins are still cuddly and soft....................les chatons sont toujours câlins et doux..........
  • ........das Scharbockskraut zeigt seine Schönheit.......................the lesser celandine shows its beauty.......................la petite chélidoine montre sa beauté.........
  • ..........man erfreut sich über das schöne Aufblühen.................one enjoys the beautiful blossoming................on profite de la belle floraison......