Spring is back
L'arbre assoiffé
|
|
|
|
C'est en tout cas ce qu'il semble être, tel qu'il se penche vers l'eau...
THE THIRSTY TREE - at least that's how it looks, leaning towards the water...
DER DURSTIGE BAUM - so sieht es jedenfalls aus, so, wie er sich zum Wasser hin lehnt...
Un bonjour printanier ce mercredi.
|
|
|
|
C'est toujours un plaisir de revoir les magnolias en fleurs.
Wednesday spring greetings to all of you. It is always a pleasure to see flowering magnolia again.
Mittwoch-Frühlingsgrüsse euch allen. Es ist immer eine Freude, blühende Magnolien wieder zu sehen.
Champs de colza à l'heure pour Pâques
|
|
|
|
- en vous souhaitant un bon weekend.
Rapeseed fields in time for Easter - wishing a happy weekend to all Ipernity friends.
Rapsfelder pünktlich zu Ostern - ich wünsche euch allen ein frohes Osterfest.
Campi di colza in tempo per la Pasqua - auguro a tutti per una felice Pasqua.
Tapis bleu printanier
|
|
|
|
La jacinthe des bois (ou jacinthe sauvage) teint les sous-bois entièrement bleus au printemps. Les petites clochettes sont regroupées en grappes courbées, unilatéral et semi-pendant. Je trouve que cela donne à la plante l'aspect de dormir... PiP: pommier en fleurs
BLUE SPRING CARPET. The common bluebell turns the undergrowth completely blue in spring. The small bells are grouped in curved clusters, one-sided and semi-pendant. I find that this gives the plant the appearance of sleeping.... PiP: apple tree in blossom
BLAUER FRÜHLINGSTEPPICH. Das "atlantische Hasenglöckchen" färbt das Unterholz im Frühling komplett blau. Die kleinen Glöckchen sind in gebogenen, einseitigen und halbhängenden Trauben zusammengefasst. Ich finde, das sieht aus, also ob die Pflanze schlafen würde... PIP: blühender Apfelbaum
On the roadside... HFF
|
|
|
|
...someone has created this small flowering spot.
Sur le bord de la route, quelqu'un a arrangé ce petit carré fleuri.
Am Strassenrand hat jemand dieses kleine blühende Eckchen angelegt.
It's camellia time - HFF
Un bonjour haut en couleur pour le week-end
Bienvenue aux magnolias
|
|
|
|
La photo date de lundi dernier, entretemps les fleurs se sont ouvertes, mais aujourd'hui nous n'avons pas ce ciel bleu pétant !
"WELCOME MAGNOLIAS". The photo is from last Monday, in the meantime the flowers have opened, but today we don't have that bright blue sky!
"WILLKOMMEN MAGNOLIEN". Das Foto stammt vom letzten Montag, inzwischen haben sich die Blüten geöffnet, aber heute haben wir nicht diesen knallblauen Himmel !
Ces mimosas embaument toute la rue.
|
|
|
|
C'est un des plus grands arbres mimosas que je connaisse dans la région.
The scent of these mimosas wafts along the whole street. One of the biggest mimosa trees I know in this area.
Diese Mimosen duften die ganze Strasse entlang. Einer der grössten Mimosen-Bäume, die ich in dieser Gegend kenne.
Bench awaiting spring - HBM
Le cognassier du Japon embellit les jardins au pri…
|
|
|
|
The Japanese quince enhances gardens in spring.
Die japanische Zierquitte verschönert im Frühling die Gärten.
La maison sur la colline.
|
|
|
|
La route est en contrebas, et lorsque je suis passée avec ma voiture, je me suis arrêtée pour photographier cette idylle printanière.
THE HOUSE ON THE HILL. The road is below, and as I drove past in my car, I stopped to take a photo of this spring idyll.
DAS HAUS AUF DEM HÜGEL. Die Strasse liegt unterhalb, und als ich mit meinem Auto vorbeifuhr, hielt ich an, um diese Frühlingsidylle zu fotografieren.
Bonjour coloré d'Erquy
|
|
|
|
Je vous dis "à bientôt", dans dix jours environ...
COLOURFUL GREETINGS FROM ERQUY. See you soon, in ten days or so...
BUNTE GRÜSSE AUS ERQUY. Ich sage euch "bis bald", in zehn Tagen oder so...
Jump to top
RSS feed- Latest items - Subscribe to the latest items added to this album
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter