Authorizations, license

Visible by: Everyone
All rights reserved

236 visits


lili ivanova-Por Vi mi estis...



Comments
 Asya Kondova-Randehed
Asya Kondova-Randehe…
Za tebe biah (За тебе бях)
OriginalTransliteration

Помниш ли моите сънища?
В тях ти откриваше пътища,
А любовта в този океан
С мойта нежна длан
Можех да ти дам.

За тебе бях лунен лъч в уханен мрак,
Блясъка на звезден прах, шепот на един монах.
За тебе бях смисъла на всеки ден.
Днес съм вече дъх студен. Ти остана стар рефрен.

Помниш ли срещите парещи,
Нежни въздишки отронващи?
А любовта, тя дойде сама,
Само миг поспря,
После отлетя.

За тебе бях лунен лъч в уханен мрак,
Блясъка на звезден прах, шепот на един монах.
За тебе бях смисъла на всеки ден.
Днес съм вече дъх студен. Ти остана стар рефрен. /х2

Помниш ли моите сънища?

For you I was

Do you remember my dreams?
In them you founded your ways
And love in this ocean
With my tender palm
I could give you.

For you I was moonbeam in scent darkness,
A shine of star dust, a whisper of a monk.
For you I was the meaning of every day.
Today I’m already cold breath. You remain an old refrain.

Do you remember the hot dates,
Uttering tender sighs?
And the love, it came by itself,
It stopped just for a moment
And then it flew away.

For you I was moonbeam in scent darkness,
A shine of star dust, a whisper of a monk.
For you I was the meaning of every day.
Today I’m already cold breath. You remain an old refrain. (x2)

Do you remember my dreams?
10 years ago.

Sign-in to write a comment.